Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent opérant directement sur le parquet
Lobotomisés
NIP
Négociateur de parquet
Négociateur en actions
Négociateur en chef
Négociateur en devises
Négociateur en énergie
Négociateur individuel de parquet
Négociatrice en actions
Négociatrice en devises
Négociatrice en énergie
Post-leucotomie

Vertaling van "négociateurs étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Négociateur en chef | Négociateur en chef pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni

hoofdonderhandelaar | hoofdonderhandelaar belast met het voeren en voorbereiden van de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk | hoofdonderhandelaar voor de brexit


négociatrice en énergie | négociateur en énergie | négociateur en énergie/négociatrice en énergie

marktanalist energie | trader hernieuwbare energie | handelaar hernieuwbare energie | trader energie


négociateur en devises | négociateur en devises/négociatrice en devises | négociatrice en devises

specialist valutahandel | makelaar in vreemde valuta | valutamakelaar


négociateur en actions | négociateur en actions/négociatrice en actions | négociatrice en actions

commissionair | effectenmakelaar | aandelenmakelaar | stock broker


agent opérant directement sur le parquet | négociateur de parquet | négociateur individuel de parquet | NIP [Abbr.]

floor trader


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— quant aux données chiffrées qui ont abouti à la clé de répartition 20/80, il appert maintenant que les négociateurs étaient finalement en possession des chiffres exacts.

— wat de cijfergegevens betreft die tot de verdeelsleutel 20/80 hebben geleid, zou nu moeten blijken dat de onderhandelaars uiteindelijk in het bezit waren van de juiste cijfers.


3. dénonce la stratégie de négociation du Conseil, dont les négociateurs étaient tenus de respecter les conclusions du Conseil européen du 8 février 2013 pour des questions relevant de la procédure législative ordinaire, comme les critères précis d'affectation des ressources, les enveloppes par programme et par bénéficiaire ainsi que les dotations financières discrétionnaires permettant d'adapter le montant des crédits du budget de l'Union reversés aux États, empêchant de la sorte les deux branches de l'autorité législative de mener des négociations véritables;

3. keurt de onderhandelingsstrategie van de Raad af, waarbij de onderhandelaars gebonden waren aan de conclusies van de Europese Raad van 8 februari 2013 inzake kwesties die onder de gewone wetgevingsprocedure vallen, zoals gedetailleerde toewijzingscriteria, totaalbedragen per programma of begunstigde, alsmede discretionaire financiële toewijzingen ter correctie van de hoogte van de bedragen die van de Uniebegroting naar de lidstaten terugvloeien, waardoor beide wetgevende instanties de kans werd ontnomen behoorlijke onderhandelingen te voeren;


Une très large majorité des négociateurs concernés estimaient que non seulement la grande industrie, comme une entreprise telle qu'Eternit, par exemple, mais aussi de nombreux autres employeurs étaient impliqués.

Daarbij was een overgrote meerderheid van de betrokken onderhandelaars van oordeel dat niet enkel de grootindustrie, zoals bijvoorbeeld een bedrijf als Eternit, maar vele andere werkgevers betrokken partij waren.


Dans l'esprit des négociateurs, l'article 3 était rédigé de manière telle que les impôts perçus par l'État fédéral belge pour son propre compte ou pour le compte des régions et communautés étaient couverts par l'Accord.

De onderhandelaars hebben artikel 3 op dusdanige wijze opgesteld dat het Akkoord van toepassing was op de belastingen die geheven worden door de Belgische Federale Staat voor zijn eigen rekening of voor rekening van de gewesten en gemeenschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Dès le début des négociations au sein du Comité spécial, deux projets étaient soumis aux délibérations des négociateurs.

5. Sedert de start van de onderhandelingen in het Bijzonder Comité zijn aan de onderhandelaars twee ontwerpen ter beraadslaging voorgelegd.


Du côté gouvernemental, les négociateurs étaient les autorités du système économique socialiste alors en effondrement, c’est-à-dire, ceux qui ont instauré la loi martiale en Pologne.

Aan de zijde van de regering zaten daarentegen de machthebbers van het in elkaar stortende socialistische economische systeem, degenen die voorheen in Polen de staat van beleg hadden afgekondigd.


Les représentants des négociateurs et des autorités des pays des Caraïbes ont tous affirmé sans équivoque avoir signé l’accord de leur plein gré parce qu’ils étaient convaincus que cet accord serait avantageux pour toutes les parties.

Vertegenwoordigers van de onderhandelaars en van de overheden van de Caribische landen verklaarden eensgezind dat zij de overeenkomst vrijwillig hadden ondertekend in de overtuiging dat dit gunstig is voor alle betrokken partijen.


À plusieurs reprises lors des négociations, les avis exprimés par le Conseil, principalement en matière d’allocations de crédits, étaient loin des déclarations d’intention faites par les négociateurs dans les différentes conclusions des Conseils européens et dans de multiples discours prononcés par des responsables politiques nationaux et européens.

De Raad heeft gedurende de onderhandelingen verscheidene malen standpunten ingenomen, met name ten aanzien van het kredietvolume, die ver achterbleven bij de intentieverklaringen die door de onderhandelaars in opeenvolgende conclusies van de Europese Raad en in talloze toespraken van nationale en Europese politici zijn verwoord.


E. considérant que Hassan Rowhani, Secrétaire du Conseil suprême iranien pour la sécurité nationale, a réaffirmé le 27 février 2005 que Téhéran ne renoncerait pas au "droit" qui est le sien en vertu du Traité TNP d'enrichir de l'uranium, déclarant que les négociateurs européens avaient erronément présumé que l'Iran renoncerait à cette opération, si des concessions lui étaient faites dans les domaines de la politique, de la sécurité et de l'économie et soulignant que les négociations ne continueraient pas au-delà de la mi-mars sans qu ...[+++]

E. overwegende dat Hassan Rowhani, secretaris van de allerhoogste Iraanse nationale veiligheidsraad, op 27 februari 2005 verklaarde dat Teheran geen afstand zou doen van het op grond van het NPV bestaande "recht" uranium te verrijken en daaraan toevoegde dat de Europese onderhandelaars "uitgingen van de verkeerde veronderstelling dat Iran van uraniumverrijking zou afzien ingeval van concessies op het gebied van politiek, veiligheid en economie" en dat hij onderstreepte dat de onderhandelingen bij het uitblijven van duidelijke tekenen van vooruitgang niet na midden-maart zouden worden voortgezet,


Permettez-moi de rappeler les paroles de M. De Gucht, président du VLD, qui durant les négociations gouvernementales avait affirmé que les conceptions des négociateurs du PS en matière de sécurité et de justice étaient tellement déviantes que ces négociateurs semblaient issus d'une autre planète.

Sta mij toch toe even te herinneren aan de woorden van VLD-voorzitter De Gucht, de man die tijdens de regeringsbesprekingen beweerde dat de PS-onderhandelaars inzake veiligheid en justitie zo'n afwijkende meningen hadden dat ze wel `van een andere planeet' leken te komen.


w