Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "négociations ministérielles auront " (Frans → Nederlands) :

Les négociations de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) pendant la période précédant la conférence ministérielle à Hong Kong et la question de l'influenza aviaire seront traitées à toutes les sessions du Conseil "Agriculture et pêche" qui auront lieu sous présidence autrichienne.

Tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap zal in alle zittingen van de Raad Landbouw en Visserij een bespreking worden gewijd aan de onderhandelingen in de Wereldhandelsorganisatie, aan de follow-up van de ministeriële conferentie van Hongkong en aan de vogelgriep.


Quoi qu’il en soit - et vous l’avez indiqué vous-même -, je m’inquiète des possibles tensions susceptibles d’apparaître entre ces négociations et celles du cycle de Doha, qui, me semble-t-il, constituent la principale priorité de l’Union en matière de politique commerciale, notamment dans l’optique des conférences ministérielles qui auront lieu à Hong Kong en décembre prochain.

Ik maak mij echter zorgen – en daarop hebt u eveneens gewezen – over de spanning die kan ontstaan tussen deze besprekingen en die van de Ronde van Doha, die als ik me niet vergis de hoogste prioriteit genieten binnen het handelsbeleid van de Unie, met name met het oog op de ministeriële conferentie van Hongkong in december van dit jaar.


Des négociations ministérielles auront lieu en juillet pour finaliser les nouvelles règles dans ce domaine dans le cadre de la convention OSPAR pour la protection de l'environnement marin du nord-est de l'Atlantique La Convention OSPAR, qui remonte à 1992, a mis à jour et remplacé la Convention d'Oslo pour la prévention de la pollution des eaux marines par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs, et par la Convention de Paris sur la prévention de la pollution marine par des sources telluriques., qui couvre également la mer du Nord.

In juli zullen onderhandelingen op ministerieel niveau plaatsvinden om nieuwe regels op dit gebied vast te leggen in het kader van het OSPAR Het OSPAR-Verdrag werd in 1992 vastgesteld ter vervanging van het Verdrag van Oslo ter voorkoming van verontreiniging van de zee ten gevolge van het storten uit schepen en luchtvaartuigen en het Verdrag van Parijs ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land.-Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, waaronder ook de Noordzee valt.


À la suite de la première réunion au niveau ministériel de la présidence irlandaise, qui s'est axée sur ce qui devrait être réalisé dans un avenir proche et au cours de laquelle, selon le procès-verbal . la proposition de "Constitution européenne" comme base de négociations élaborée par la "Convention" et le désir de conclure un accord avant les élections parlementaires de juin auront été réaffirmés, le Parlement se réjouit une foi ...[+++]

Er is door het Iers voorzitterschap een vergadering van ministers gehouden waarop overlegd is wat er in de nabije toekomst zou moeten gebeuren. Volgens de berichten zou men daar opnieuw tot de slotsom zijn gekomen dat het door de Conventie ontwikkelde voorstel voor een Europese Grondwet als basis voor onderhandeling moet dienen. De ministers hebben verder herhaald dat ze graag wilden dat er nog voor de verkiezingen van het EP in juni overeenstemming werd bereikt.


Le Conseil a adopté les positions communes de l'Union européenne sur un certain nombre de chapitres dans la perspective des négociations qui auront lieu au niveau ministériel les 13 et 14 juin 2000 avec Chypre, Malte, la Hongrie, la Pologne, la Roumanie, la Slovaquie, la Lettonie, l'Estonie, la Lituanie, la Bulgarie, la République tchèque et la Slovénie.

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de gemeenschappelijke standpunten van de Europese Unie betreffende een aantal hoofdstukken, zulks met het oog op de onderhandelingen die op 13 en 14 juni 2000 op ministerieel niveau zullen plaatsvinden met Cyprus, Malta, Hongarije, Polen, Roemenië, Slowakije, Letland, Estland, Litouwen, Bulgarije, de Tsjechische Republiek en Slovenië.


Le Conseil a adopté les positions communes de l'Union européenne sur un certain nombre de chapitres des négociations en vue des Conférences d'adhésion qui auront lieu au niveau ministériel les 10 et 11 juin 2002 avec Chypre, Malte, la Hongrie, la Pologne, la Roumanie, la Slovaquie, la Lettonie, l'Estonie, la Lituanie, la Bulgarie, la République tchèque et la Slovénie.

De Raad heeft de gemeenschappelijke standpunten van de Unie inzake een aantal onderhandelingshoofdstukken aangenomen met het oog op de toetredingsconferenties die op 10/11 juni 2002 op ministerieel niveau zullen plaatsvinden met Cyprus, Malta, Hongarije, Polen, Roemenië, Slowakije, Letland, Estland, Litouwen, Bulgarije, Tsjechië en Slovenië.


Lors des prochaines négociations ministérielles UE-ACP qui auront lieu le 10 mai, l'UE mentionnera la nécessité de poursuivre le Protocole de kyoto.

De EU zal het belang van het voortzetten van het Kyoto-protocolproces voorstellen op de komende ministeriële EU-ACP-onderhandelingen van 10 mei 2001.


w