Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MTF
NCM
Nouveau cycle de négociations multilatérales
Négociation commerciale multilatérale
Négociation tarifaire
Système de négociation multilatérale
Système multilatéral de négociation

Traduction de «négociations multilatérales plutôt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de négociation multilatérale | système multilatéral de négociation | MTF [Abbr.]

multilaterale handelsfaciliteit | MTF [Abbr.]


Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations multilatérales (pays développés/GATT)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ multilaterale besprekingen (ontwikkelde landen/GATT)


nouveau cycle de négociations multilatérales

nieuwe ronde van multilaterale handelsbesprekingen


négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariefonderhandeling [ MHB | multinationale handelsbesprekingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. déplore qu'à ce jour, seuls les pays industrialisés prennent part aux négociations ACTA et estime que ces négociations devraient être plus inclusives mais également multilatérales plutôt que seulement plurilatérales; invite la Commission à faire participer les pays en développement à toutes les négociations commerciales qui peuvent avoir un impact sur eux;

5. betreurt het feit dat tot dusver enkel geïndustrialiseerde landen deelnemen aan de ACTA-onderhandelingen, en is van mening dat deze onderhandelingen inclusiever moeten zijn, en multilateraal in plaats van plurilateraal; roept de Commissie op de ontwikkelingslanden te betrekken bij alle handelsonderhandelingen die gevolgen kunnen hebben voor hen;


Dès lors, la question est de savoir si l’UE doit poursuivre ces négociations multilatérales ou si elle devrait plutôt passer à des négociations bilatérales.

Het is dan ook de vraag of de EU met deze multilaterale onderhandelingen moet doorgaan of dat beter op bilaterale onderhandelingen kan worden overgestapt.


Dès lors, la question est de savoir si l’UE doit poursuivre ces négociations multilatérales ou si elle devrait plutôt passer à des négociations bilatérales.

Het is dan ook de vraag of de EU met deze multilaterale onderhandelingen moet doorgaan of dat beter op bilaterale onderhandelingen kan worden overgestapt.


Par conséquent, les accords bilatéraux et régionaux ne représentent pas une alternative acceptable aux négociations multilatérales, mais plutôt un train de mesures supplémentaires ou complémentaires qui permettent de s’attaquer de manière plus énergique aux obstacles tarifaires et non tarifaires, ainsi que d’établir des disciplines dans des domaines pour lesquels les membres de l’OMC ont décidé - pour l’instant du moins - de ne pas négocier dans le cadre du système multilatéral, qu’il s’agisse des règles en matière de concurrence, des marchés publics ou de l’étendue du travai ...[+++]

Bilaterale en regionale overeenkomsten zijn dan ook geen alternatief voor multilaterale onderhandelingen, maar veeleer een aanvulling om niet alleen de tarifaire en non-tarifaire belemmeringen effectiever te kunnen afbreken, maar om ook voor structuren te zorgen op gebieden waarop de WTO-leden besloten hebben om - althans voorlopig - niet binnen het multilaterale stelsel collectief te onderhandelen. Ik denk daarbij aan de mededingingsregels, aan overheidsaanbestedingen en aan de arbeidsdimensie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. toutes les activités de pêche menées en dehors des eaux communautaires doivent procéder d'une approche régionale, incluant à la fois les États côtiers et les flottes de grande pêche des pays tiers, c'est-à-dire, généralement, s'inscrire dans le cadre d'une organisation régionale de la pêche; les accords de pêche avec les pays tiers doivent faire l'objet de négociations multilatérales, plutôt que bilatérales;

2. elke visserijactiviteit buiten de communautaire wateren moet op regionale leest worden geschoeid, waarbij zowel de kuststaten als vloten voor de verre visserij uit niet-EU-landen worden betrokken; over het algemeen wil dat zeggen in het kader van een regionale visserijorganisatie. Visserijovereenkomsten met derde landen moeten bij voorkeur multilateraal en niet bilateraal worden gesloten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations multilatérales plutôt ->

Date index: 2023-08-29
w