Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «négocié avec thyssen et krupp » (Français → Néerlandais) :

D'après Mme Thyssen (membre du Parlement européen), il n'a pas été question, lors des négociations qui ont mené à l'adhésion de trois nouveaux États membres, d'une éventuelle dérogation à la directive initiale de 1973 relative au chocolat.

Volgens mevrouw Thyssen (lid van het Europees Parlement) is er bij de toetredingsonderhandelingen met de drie nieuwe Lid-Staten niet gesproken over een eventuele afwijking van de oorspronkelijke chocoladerichtlijn van 1973.


D'après Mme Thyssen (membre du Parlement européen), il n'a pas été question, lors des négociations qui ont mené à l'adhésion de trois nouveaux États membres, d'une éventuelle dérogation à la directive initiale de 1973 relative au chocolat.

Volgens mevrouw Thyssen (lid van het Europees Parlement) is er bij de toetredingsonderhandelingen met de drie nieuwe Lid-Staten niet gesproken over een eventuele afwijking van de oorspronkelijke chocoladerichtlijn van 1973.


1. invite la Commission, ainsi qu'il le demandait déjà dans sa résolution du 12 février 2004 sur la crise du secteur sidérurgique (AST/Thyssen Krupp), à adopter une stratégie plus déterminée face aux restructurations industrielles et à leurs retombées sociales;

1. verzoekt de Commissie, als in zijn resolutie van 12 februari 2004 (B5-0076/04), vastberadener tegen industriële herstructureringen en de sociale gevolgen ervan op te treden;


— vu ses résolutions antérieures sur le secteur sidérurgique, les restructurations et les fusions d'entreprises, notamment la résolution du 12 février 2004 sur la crise du secteur sidérurgique (AST/Thyssen Krupp) , adoptée à l'unanimité,

– gezien zijn eerdere resoluties over de staalsector, herstructurering en industriële fusies, in het bijzonder de resolutie van 12 februari 2004 over de crisis in de staalsector (AST/Thyssen Krupp) die met eenparigheid van stemmen is aangenomen,


F. inquiet du fait que Thyssen-Krupp n'ait pas respecté l'accord conclu avec le gouvernement italien à propos de son usine de Terni, qui prévoyait que l'usine sidérurgique serait maintenue en échange d'avantages au niveau des coûts d'infrastructures et d'énergie,

F. verontrust over het feit dat Thyssen-Krupp zich met betrekking tot het geschil rond zijn vestiging in Terni niet heeft gehouden aan het met de Italiaanse regering gesloten akkoord, dat voorzag in de instandhouding van de staalfabriek in ruil voor een tegemoetkoming in de infrastructuur- en energiekosten,


E. considérant les investissements publics importants, y compris des Fonds structurels de l'objectif 2 et du Fonds social européen, destinés au développement du système local, des infrastructures et de la formation professionnelle, dont a bénéficié AST Thyssen Krupp,

E. overwegende dat enorme publieke investeringen zijn gedaan ten gunste van AST Thyssen Krupp, ook met kredieten uit de Structuurfondsen van doelstelling 2 en uit het Europees Sociaal Fonds, ter ontwikkeling van lokale systemen, infrastructuur en gespecialiseerde opleidingen,


10. invite dès lors les interlocuteurs sociaux et les États membres concernés (Italie, France et Allemagne) à engager des négociations, dès avant le 23 février, sur une révision du plan de restructuration industrielle de Thyssen Krupp afin de soutenir et de consolider dans l'Union, conformément aux lignes directrices proposées par la Commission, des productions aptes à accroître le développement, l'emploi et le bien-être;

10. verzoekt de sociale partners en de betreffende lidstaten (Italië, Frankrijk en Duitsland) om de onderhandelingen af te ronden die moeten uitlopen op herziening van het bedrijfsplan van Thyssen Krupp voor 23 februari a.s., om in de EU overeenkomstig de door de Commissie voorgestelde richtsnoeren de productie te steunen en te consolideren terwille van verdere ontwikkeling, werkgelegenheid en maatschappelijk welzijn;


Le deuxième prêt a été accompagné d'un prêt de 1,5 million accordé par LSW, qui détenait alors certes encore officiellement 11 % des parts de NMH, mais qui avait déjà négocié avec Thyssen et Krupp, le 14 juillet 1993, la cession de 22 % supplémentaires, et d'un prêt de 270 000 marks allemands accordé par Kühnlein.

De tweede lening ging vergezeld van een lening van 270 000 DM van Kühnlein en een van 1,5 miljoen DM van LSW. Op dat tijdstip had LSW formeel weliswaar nog steeds 11 % van de aandelen van NMH in handen, doch was het reeds op 14 juni 1993 met Thyssen en Krupp overeengekomen om van deze beide nog 22 % van de aandelen over te nemen.


(4) Les seize entreprises notifiantes appartiennent à six groupes distincts qui sont: Usinor, Cockerill-Sambre, Preussag, Arbed, Thyssen et Krupp.

(4) De 16 ondernemingen die de aanmelding hebben ingediend, behoren tot zes verschillende groepen, te weten Usinor, Cockerill-Sambre, Preussag, Arbed, Thyssen en Krupp.


À cette époque, LSW ne détenait officiellement que 11 % des parts de l'entreprise et Annahütte n'en détenait officiellement aucune, le gouvernement bavarois n'ayant donné son accord à la cession des parts de Klöckner, Thyssen et Krupp que le 21 mars 1994.

LSW had op dat tijdstip slechts formeel 11 % van de aandelen van de onderneming in handen en Annahütte had formeel nog geen aandelen, aangezien de Beierse Regering eerst op 21 maart 1994 aan de overdracht van de aandelen van Klöckner, Thyssen en Krupp haar goedkeuring hechtte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négocié avec thyssen et krupp ->

Date index: 2023-02-17
w