Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’est certes pas parfait mais néanmoins » (Français → Néerlandais) :

Le débat sur la directive du Parlement et du Conseil a abouti à un compromis - il n’est certes pas parfait maisanmoins acceptable.

Het debat in het Parlement en de Raad over de richtlijn resulteerde in een imperfect maar desondanks aanvaardbaar compromis.


La comparaison n'est certes pas parfaite, car les États-Unis vinrent à l'époque au secours de la moitié du continent, mais elle est néanmoins parlante.

Het is geen perfecte vergelijking - de VS kwamen indertijd een half continent te hulp -, maar toch veelzeggend.


Beaucoup de choses ont été faites; tout n'est certes pas parfait, il y a eu bien des polémiques, mais nous commençons à recueillir les premiers fruits.

Er is veel gedaan - niet allemaal even volmaakt, en ook niet zonder slag of stoot, maar de eerste vruchten worden zichtbaar.


La coopération avec les États-Unis n’était certes pas parfaite avant cette date, mais il faut désormais craindre qu’elle devienne plus difficile.

Niet dat de samenwerking met de Verenigde Staten voor die tijd optimaal genoemd mocht worden, maar we moeten vrezen dat deze nu moeilijker zal worden.


Le système TDI en place n’est certes pas parfait, mais il fonctionne bien mieux que d’autres dans le monde.

Het stelsel van handelsbeschermingsinstrumenten dat we nu tot onze beschikking hebben is niet perfect, maar het is het stelsel dat het beste functioneert in vergelijking met andere stelsels in de wereld.


– (SK) Monsieur le Président, à mes yeux, les décisions prises par le Parlement européen et le Conseil de réaffecter cinq milliards d’euros de crédits inutilisés en 2008 et 2009 à un paquet de relance visant à atténuer les effets de la crise financière et de dégager quatre milliards d’euros pour éliminer les goulots d’étranglement entravant le réseau européen de l’énergie, sont, certes, peu ordinaires, mais néanmoins efficaces.

– (SK) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijns inziens hebben het Europees Parlement en de Raad een aantal uitzonderlijke maar effectieve beslissingen genomen door 5 miljard euro aan ongebruikte middelen over te dragen van 2008 naar 2009 ten behoeve van een stimuleringspakket om de gevolgen van de financiële crisis op te vangen, en door daarnaast met een bedrag van 4 miljard euro een aantal knelpunten in het Europese energienetwerk op te heffen.


Nous ne prétendons certes pas être parfaits, mais nous espérons simplement que le développement de la spécialisation tel que nous l'avons encouragé puisse servir de modèle.

Wij pretenderen zeker niet perfect te zijn, maar wij hopen dat verdere specialisatie op ruimere schaal navolging vindt.


Il n'est certes pas parfait, mais il s'agit d'un compromis fondamental.

Het gaat hier om een moeilijk akkoord dat verre van perfect is.


La Commission considère qu'une reprise est certes plausible, mais qu'il est probable néanmoins que la croissance sera plus progressive que prévu;

De Commissie is van mening dat een scenario van economisch herstel plausibel is, maar dat de groei waarschijnlijk geleidelijker toeneemt dan wordt aangenomen.


Un dispositif bipolaire pour une société à caractère dual M. Pinheiro, membre de la Commission européenne chargé des relations avec les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique ainsi qu'avec l'Afrique du Sud a exposé les principaux éléments de la proposition de cadre de coopération de longue durée présentée par l'Union européenne. 1) La proposition de l'UE porte sur un mécanisme global et de vaste portée "Après des années d'un soutien certes significatif mais néanmoins parcellaire au proce ...[+++]

Een tweeledige aanpak voor een maatschappij met twee geledingen Prof. PINHEIRO, lid van de Commissie verantwoordelijk voor de betrekkingen met de landen van Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan evenals Zuid-Afrika, gaf een overzicht van de hoofdelementen van het voorstel van de Europese Unie betreffende de kaderregeling voor samenwerking op lange termijn: 1) Het EU-voorstel is veelomvattend en verstrekkend "Na jaren in aanzienlijke mate maar op niettemin fragmentarische wijze het overgangsproces in Zuid-Afrika te hebben gesteund, is de tijd gekomen om onze verhouding met het nieuwe Zuid-Afrika vanuit een breed, samenhangend ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est certes pas parfait mais néanmoins ->

Date index: 2021-07-18
w