Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’est pas encore officiellement disponible » (Français → Néerlandais) :

3. Vu que les infrastructures critiques ne sont pas encore officiellement identifiées, ces plans ne sont pas encore officiellement disponibles ni approuvés.

3. Aangezien de kritieke infrastructuren nog niet officieel zijn aangeduid, zijn ook deze plannen nog niet officieel beschikbaar of goedgekeurd.


1. & 2. & 3. Je ne dispose pas encore de la version définitive du programme de travail du Bureau européen d’appui en matière d’asile (BEAA) pour l’année 2013 puisqu’il était encore en discussion il y a très récemment et n’est pas encore officiellement disponible.

1. & 2. & 3. Ik beschik nog niet over het uitgewerkte programma van het Europees Ondersteuningsbureau inzake Asiel (EASO) voor het werkjaar 2013 aangezien dit nog recent voorwerp van discussie uitmaakte en dus nog niet officieel beschikbaar is.


Et à ce jour, la NTIA ne s'est pas encore officiellement positionnée sur la proposition de réforme.

NTIA heeft tot op heden nog geen officieel standpunt ingenomen over het voorstel tot hervorming.


1. La SNCB m'indique que l'approche retenue dans les études RER (Réseaux Express Régionaux) 'AnGeLiC' pour Antwerpen, Gent, Liège et Charleroi se base effectivement sur les différentes études officielles disponibles.

1. NMBS laat me weten dat de benadering in de studies voor een GEN (gewestelijke expresnet) 'AnGeLiC' voor Antwerpen, Gent, Luik en Charleroi inderdaad gebaseerd zijn op verschillende studies die officieel beschikbaar zijn.


2. En ce qui concerne la ventilation régionale, les remarques suivantes s'imposent: - Tout d'abord, il faut remarquer qu'il n'y a pas de critères officiels disponibles permettant de concrétiser une telle répartition.

2. Wat de gewestelijke opsplitsing betreft, dringen zich volgende kanttekeningen op: - Vooreerst moet worden aangestipt dat er geen officiële criteria voorhanden zijn die toelaten om een dergelijke opdeling te concretiseren.


Les infrastructures critiques ne sont dès lors pas encore officiellement identifiées.

De kritieke infrastructuren zijn dus nog niet officieel aangeduid.


4. Des difficultés administratives semblent, par ailleurs, exister dans les bureaux des contributions, puisque le questionnaire approuvé par arrêté royal du 19 avril 1995, publié au Moniteur belge du 30 mai 1995, n'était, au mois de juillet 1995, pas encore disponible dans les bureaux des contributions, et semble ne pas encore être disponible aujourd'hui dans bon nombre de ceux-ci.

4. Er lijken trouwens administratieve problemen te bestaan in de belastingkantoren, aangezien de vragenlijst die bij koninklijk besluit van 19 april 1995 is goedgekeurd en in het Belgisch Staatsblad van 30 mei 1995 is gepubliceerd, in de maand juli 1995 nog niet beschikbaar was in de belastingkantoren, en ook vandaag nog in een aantal daarvan niet beschikbaar schijnt te zijn.


L'obligation de rendre tous les textes qui doivent être publiés officiellement disponibles dans les 11 langues officielles de l'Union ne facilite pas la tâche de la Commission, qui doit réaliser la politique de concurrence avec moins de 500 membres du personnel.

Het feit dat alles wat officieel gepubliceerd moet worden ook in de 11 officiële talen van de Unie beschikbaar moet zijn, vergemakkelijkt de taak van de Commissie niet, die het voor wat betreft het mededingingsbeleid met minder dan 500 personeelsleden moet stellen.


L'obligation de rendre tous les textes qui doivent être publiés officiellement disponibles dans les 11 langues officielles de l'Union ne facilite pas la tâche de la Commission, qui doit réaliser la politique de concurrence avec moins de 500 membres du personnel.

Het feit dat alles wat officieel gepubliceerd moet worden ook in de 11 officiële talen van de Unie beschikbaar moet zijn, vergemakkelijkt de taak van de Commissie niet, die het voor wat betreft het mededingingsbeleid met minder dan 500 personeelsleden moet stellen.


1) à 3) Mon administration n'a pas encore officiellement connaissance d'une condamnation, vu qu'elle n'a pas encore reçu la moindre copie d'un avertissement du parquet, ce qui a été pourtant prévu par l'arrêté royal du 26 novembre 2010.

1) tot 3) Mijn administratie heeft officieel nog geen kennis gekregen van een veroordeling, vermits zij nog geen kopie van een kennisgeving van het parket heeft ontvangen, hetgeen voorzien is bij koninklijk besluit van 26 november 2010.


w