Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’est pas seulement un instrument que nous devons approuver » (Français → Néerlandais) :

N’oublions pas que le budget n’est pas seulement un instrument que nous devons approuver au moment de faire des prévisions pour l’année suivante.

Laten we niet vergeten dat de begroting meer is dan alleen maar een instrument dat moet worden goedgekeurd op het moment dat er een voorspelling moet worden gedaan voor het volgende jaar.


Nous devons promouvoir un commerce libre et équitable qui profitera non seulement à l’Europe mais aussi aux pays les plus pauvres.

Wij moeten vrije en eerlijke handel stimuleren, die niet alleen Europa, maar ook de armste landen voordeel oplevert.


Et nous devons non seulement créer des emplois, mais aussi faire en sorte que les personnes puissent les occuper.

En wij moeten zowel banen creëren als mensen de kans geven die banen aan te nemen.


Alors que seulement 36% des migrants en situation irrégulière sont renvoyés, il est évident que nous devons considérablement intensifier notre effort et notre action en la matière.

Slechts 36% van de irreguliere migranten blijkt echter terug te keren, dus we moeten daar veel harder aan werken.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission européenne, a déclaré: «Pour améliorer notre gestion des migrations, nous devons continuer à mettre en œuvre notre approche globale qui consiste non seulement dans la relocalisation et la réinstallation, mais aussi dans l'entrée en opération du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et dans un ...[+++]

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie: "Willen we migratie beter beheren, dan moeten we werk blijven maken van onze brede aanpak en ons inspannen voor herplaatsing en hervestiging, de inzetbaarheid van de Europese grens- en kustwacht en verdere samenwerking met Turkije.


Le Ministre de la Justice Stefaan De Clerck: “Nous devons poursuivre la lutte contre les démarcheurs publicitaires, non seulement dans notre pays mais aussi dans toute l’Europe.

Minister van Justitie Stefaan De Clerck: “We moeten de strijd tegen reclameronselaars verder zetten, niet alleen in ons land maar binnen heel Europa.


Dans le cadre de la prochaine révision de la directive concernant les marchés d’instruments financiers, nous devons nous souvenir de son objectif initial, à savoir l’ouverture des marchés des actions à la concurrence et, après son extension à de nouveaux types d’actifs, nous devons veiller à ce que les principes de la concurrence soient maintenus, étant donné qu’une combinaison de ces principes a en réalité poussé significativement ...[+++]

In de aanstaande MiFID-herziening moeten we in gedachten houden dat het oorspronkelijke doel van deze beleggingsrichtlijn was de aandelenmarkten van Europa open te stellen voor mededinging. We moeten waarborgen dat, na de uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn tot nieuwe activacategorieën, de beginselen van mededinging worden gehandhaafd. Een combinatie daarvan heeft immers in de afgelopen drie jaar daadwerkelijk een significante daling teweeggebracht in de commissies die beleggers voor de handel in aandelen moesten betalen.


C’est pourquoi nous plaidons en faveur d’un instrument spécifique adapté aux besoins des pays en développement, à savoir une atténuation de la pauvreté accompagnée d’une réelle coopération économique et d’un développement durable, et pas seulement un instrument par défaut concernant tous les pays qui ne sont pas couverts par un autre instrument.

Daarom pleiten wij voor een specifiek instrument voor de noden van de ontwikkelingslanden, met name voor armoedebestrijding op basis van daadwerkelijke economische samenwerking en duurzame ontwikkeling.


Toutefois, comme le montre le consensus sur le développement, nous ne devons pas nous reposer sur nos lauriers: nous ne devons pas seulement dépenser l’argent, nous devons bien le dépenser.

Zoals uit de consensus over ontwikkeling blijkt, is er geen enkele reden om op onze lauweren te rusten: we moeten het geld niet alleen besteden, maar ook goed besteden.


En ce qui concerne la Constitution, je voudrais aussi, Monsieur le Président, remercier l’ancien maire de Rome, M. Rutelli, pour la solidarité et la dignité dont il a fait preuve en proposant un amendement - lequel sera, je l’espère, approuvé au Parlement aujourd’hui - donnant à ce traité que nous devons approuver, la Constitution européenne, le titre de "Constitution de Madrid".

Wat de Grondwet betreft zou ik, met instemming van de Voorzitter, de voormalige burgemeester van Rome willen bedanken voor het gebaar van solidariteit en waardigheid dat hij heeft gemaakt door in een amendement - dat hopelijk vandaag de steun van het Parlement zal krijgen - voor te stellen om dit door ons goed te keuren verdrag over de Europese Grondwet de “Grondwet van Madrid” te noemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est pas seulement un instrument que nous devons approuver ->

Date index: 2022-02-14
w