Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n’étaient encore connus " (Frans → Nederlands) :

J’ai reçu à cet égard une réponse satisfaisante, mais les chiffres n’étaient encore connus que jusqu’en juin 2007.

Ik kreeg daarop een bevredigend antwoord, doch waren de cijfers nog maar bekend tot en met juni 2007.


Par dérogation à l'alinéa premier, il peut être mentionné sur le document qui est toujours joint au transport d'engrais, que la teneur en azote et en phosphore des engrais transportés sera communiqué à un moment ultérieur si la teneur en azote et en phosphore des engrais est fixée sur la base d'une analyse des engrais concernés effectuée par un laboratoire agréé en vertu de l'article 61, § 7, dont les résultats n'étaient pas encore connus au moment du transport.

In afwijking van het eerste lid kan, als de stikstof- en fosforsamenstelling van de meststoffen bepaald wordt op basis van een analyse van de betrokken meststoffen, uitgevoerd door een krachtens artikel 61, § 7, erkend laboratorium, waarvan de resultaten op het moment van het transport nog niet bekend waren, op het document dat altijd gevoegd is bij het transport van meststoffen, vermeld worden dat de stikstof- en fosforsamenstelling van de vervoerde meststoffen later meegedeeld wordt.


Ces deux avis n'étaient pas encore connus au moment où cette question a été évoquée lors des auditions.

Die twee adviezen waren nog niet gekend op het moment dat men hier tijdens de hoorzittingen over sprak.


Ces deux avis n'étaient pas encore connus au moment où cette question a été évoquée lors des auditions.

Die twee adviezen waren nog niet gekend op het moment dat men hier tijdens de hoorzittingen over sprak.


9. Comment évaluez-vous l'évolution entre 2009 et 2015, sachant que, selon l'étude Deloitte, en 2009, en matière ISOC, les directions néerlandophones étaient en déficit d'agents de contrôle par rapport aux directions wallonnes et encore plus par rapport aux directions de Bruxelles, alors que, comme en témoignent les chiffres connus en 2009, ni les probabilités de sélection pour un dossier de contrôle (hors gestion), ni les constats ...[+++]

9. Hoe evalueert u de evolutie tussen 2009 en 2015 in het licht van het feit dat volgens de studie van Deloitte in 2009, wat de vennootschapsbelasting betreft, de Nederlandstalige directies in vergelijking met de Waalse en nog meer in vergelijking met de Brusselse directies met een tekort aan controleambtenaren kampten terwijl uit de in 2009 beschikbare cijfers blijkt dat, wat de in Vlaanderen gevestigde vennootschapsbelastingplichtigen betreft, de waarschijnlijkheid dat de dossiers voor een verificatie (buiten de beheerscontrole) geselecteerd worden of dat er inbreuken in worden vastgesteld er niet geringer is?


- des nouvelles menaces (potentielles) ou des évènements qui n'étaient pas encore connus ou sur lesquels insuffisamment d'information était disponible;

- nieuwe (potentiële) dreigingen of gebeurtenissen d.w.z. die nog niet gekend waren of waarover nog onvoldoende informatie beschikbaar was;


En ce qui concerne le maïs, tous les facteurs contribuant à la formation des toxines du Fusarium, en particulier de la zéaralénone et des fumonisines B et B, n’étaient pas encore connus avec précision.

Voor mais waren niet alle factoren die bij de vorming van Fusarium-toxinen, met name zearalenon en fumonisine B en B, betrokken zijn, precies bekend.


En ce qui concerne le maïs, tous les facteurs contribuant à la formation des toxines du Fusarium, en particulier de la zéaralénone et des fumonisines B1 et B2, n’étaient pas encore connus avec précision.

Voor mais waren niet alle factoren die bij de vorming van Fusarium-toxinen, met name zearalenon en fumonisine B1 en B2, betrokken zijn, precies bekend.


En octobre 2006, le secrétaire d'État répondit que les résultats de cette évaluation n'étaient pas encore connus.

In oktober 2006 antwoordde de staatssecretaris dat de resultaten van deze evaluatie nog steeds niet bekend zijn.


Dans sa réponse à ma question orale du 13 mars 2008 sur le financement du programme REAB et un éventuel usage abusif par, entre autres, des Brésiliens, le ministre de l'époque, M. Dupont, a dit qu'une étude du profil des Brésiliens qui choisissent le retour volontaire était en cours mais que les résultats n'étaient pas encore connus.

In zijn antwoord op mijn mondelinge vraag van 13 maart 2008 in verband met de financiering van het REAB- programma en het eventuele misbruik ervan door onder meer Brazilianen, antwoordde toenmalig minister Dupont dat een onderzoek naar het profiel van de Braziliaanse vrijwillig terugkerenden aan de gang was, maar dat er nog geen resultaten waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’étaient encore connus ->

Date index: 2021-02-21
w