Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectif déplore toutefois » (Français → Néerlandais) :

10. soutient l'initiative qui sous-tend la stratégie Europe 2020 de la Commission, destinée à réaliser dès à présent le passage à une économie durable, à limiter le rapport de dépendance entre croissance économique, d'une part, et consommation de ressources et d'énergie, d'autre part, à réduire les émissions nocives pour l'environnement et contrer ce faisant le réchauffement de la planète; salue la volonté manifestée d'axer l'environnement législatif, les incitations économiques, les subventions et les marchés publics en faveur de la réalisation de cet objectif; déplore toutefois ...[+++] que la Commission ait négligé de se pencher, dans la stratégie Europe 2020, sur le potentiel du marché de l'emploi d'une économie durable;

10. ondersteunt het vlaggenschipinitiatief van de Commissie in het kader van de Europa 2020-strategie om de overgang naar een duurzame economie nu te maken, om de groei van de economie minder afhankelijk te maken van het gebruik van hulpbronnen en energie, om emissies die schadelijk zijn voor het klimaat, te reduceren en om op deze manier de opwarming van de aarde tegen te gaan; is verheugd over het voornemen om wettelijke kadervoorwaarden, markteconomische stimuleringsmechanismen, subsidies en openbare aanbestedingen op dit doel af te stemmen; betreurt echter dat de Commissie bij de EU 2020-strategie de kans laat schieten om het arbei ...[+++]


10. soutient l'initiative qui sous-tend la stratégie Europe 2020 de la Commission, destinée à réaliser dès à présent le passage à une économie durable, à limiter le rapport de dépendance entre croissance économique, d'une part, et consommation de ressources et d'énergie, d'autre part, à réduire les émissions nocives pour l'environnement et contrer ce faisant le réchauffement de la planète; salue la volonté manifestée d'axer l'environnement législatif, les incitations économiques, les subventions et les marchés publics en faveur de la réalisation de cet objectif; déplore toutefois ...[+++] que la Commission ait négligé de se pencher, dans la stratégie Europe 2020, sur le potentiel du marché de l'emploi d'une économie durable;

10. ondersteunt het vlaggenschipinitiatief van de Commissie in het kader van de Europa 2020-strategie om de overgang naar een duurzame economie nu te maken, om de groei van de economie minder afhankelijk te maken van het gebruik van hulpbronnen en energie, om emissies die schadelijk zijn voor het klimaat, te reduceren en om op deze manier de opwarming van de aarde tegen te gaan; is verheugd over het voornemen om wettelijke kadervoorwaarden, markteconomische stimuleringsmechanismen, subsidies en openbare aanbestedingen op dit doel af te stemmen; betreurt echter dat de Commissie bij de EU 2020-strategie de kans laat schieten om het arbei ...[+++]


Toutefois il faut déplorer que l'objectif visé par la stratégie de Lisbonne n'ai jamais été reformulé en ce sens, et que les deux stratégies soient constamment traitées de manière distincte et complémentaire.

Het valt echter te betreuren dat de doelstellingen van de Lissabonstrategie nooit in die zin zijn herschreven, en dat de twee strategieën voortdurend op een afzonderlijke en complementaire manier behandeld worden.


Toutefois, il faut déplorer que l'objectif visé par la stratégie de Lisbonne n'ai jamais été reformulé en ce sens, et que les deux stratégies soient constamment traitées de manière distincte et complémentaire.

Het valt echter te betreuren dat de doelstellingen van de Lissabonstrategie nooit in die zin zijn herschreven, en dat de twee strategieën voortdurend op een afzonderlijke en complementaire manier behandeld worden.


déplore vivement les restrictions drastiques des crédits de paiement (- 1 600 000 000 EUR, soit - 3,3 % par rapport au projet de budget) effectuées par le Conseil dans l'objectif "compétitivité régionale et emploi" (- 12,9 %), l'objectif "coopération territoriale européenne" (- 18,7 %) et le Fonds de cohésion (- 4,7 %), lesquelles restrictions, si elles sont adoptées, empêcheront le bon déroulement des projets au cours de la dernière année de la période de programmation, avec des conséquences dramatiques, particulièrement pour les États membres qui doivent déjà faire face à d ...[+++]

betreurt ten zeerste het feit dat de betalingskredieten door de Raad aanzienlijk verlaagd zijn (- 1,6 miljard EUR of - 3,3 % ten opzichte van de OB) voor de doelstelling Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid (- 12,9 %), de doelstelling Europese territoriale samenwerking (- 18,7 %) en het Cohesiefonds (- 4,7 %), omdat deze verlagingen, als zij worden goedgekeurd, zeker de correcte uitvoering zullen belemmeren van projecten tijdens het laatste jaar van de programmeringsperiode, met dramatische gevolgen, met name voor de lidstaten die al met sociale, economische en financiële beperkingen te maken hebben; merkt op dat de RAL hie ...[+++]


2. se félicite des principaux engagements pris lors du sommet de Rome; déplore toutefois l'absence de promesses financières spécifiques et la faible participation des représentants de haut niveau du G8; invite, dans ce contexte, tous les États membres à doubler leur engagement à l'égard de l'objectif du millénaire pour le développement n°1 (réduire de moitié la faim d'ici à 2015), et à soutenir l'objectif mondial visant à éliminer la faim et la malnutrition d'ici à 2025 ou le plus tôt possible;

2. is ingenomen met de principiële verplichtingen die op de Top van Rome zijn aangegaan; is niettemin teleurgesteld over het feit dat er onvoldoende specifieke financiële toezeggingen zijn gedaan en er maar weinig hooggeplaatste vertegenwoordigers van de G8-landen aanwezig waren; dringt er dan ook bij alle lidstaten op aan hun engagement voor milleniumdoelstelling 1 (halvering van de honger tot 2015) te versterken en zich te verplichten tot het algemene doel om honger en ondervoeding tot 2025, of op een zo vroeg mogelijk tijdstip, uit te roeien;


12. déplore toutefois que la communication de la Commission ne formule pas de nouveaux objectifs ou cibles, à l'exception des engagements d'ores et déjà pris par les institutions européennes; déplore, en outre, que les objectifs énoncés par la Commission soient de portée très générale, ce qui rend malaisé leur examen et leur évaluation;

12. betreurt het evenwel dat de mededeling van de Commissie geen nieuwe doelstellingen of targets omvat, behalve de toezeggingen die inmiddels zijn gedaan door de Europese instellingen; betreurt het bovendien dat de door de Commissie aangedragen doelstellingen zeer algemeen van karakter zijn en daarom moeilijk kunnen worden bijgesteld en geëvalueerd;


33. estime que les objectifs de la stratégie en faveur du développement durable doivent se refléter dans l'utilisation qui sera faite du budget de l'Union au cours de la période 2007-2013 et contribuer à établir les priorités de la révision intégrale du budget de l'Union en 2008/2009; se félicite, dans ce contexte, du fait que la proposition de règlement du Conseil portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion (COM(2004)0492) précise que les objectifs de ces Fonds doivent être poursuivis dans le cadre d'un développement durable; ...[+++]

33. is van mening dat de doelstellingen van de duurzame ontwikkelingsstrategie hun weerspiegeling moeten vinden in het gebruik van de EU-begroting gedurende de periode 2007-2013 en moeten helpen de agenda te bepalen voor een volledige herziening van de EU-begroting in 2008-2009; is in dit verband verheugd dat het voorstel voor een verordening van de Raad houdende algemene bepalingen over het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds (COM(2004)0492) expliciet vermeldt dat de doelstellingen van de fondsen worden nagestreefd binnen het kader van duurzame ontwikkeling, maar betreurt het dat h ...[+++]


Toutefois, rappelant les objectifs de réduction du déficit de transposition des États membres fixés par le Conseil européen à Stockholm (mars 2001) et à Barcelone (mars 2002), le Conseil a déploré que la tendance positive observée dans l'édition de mai 2002 du tableau d'affichage semble s'être interrompue.

De Raad herinnerde evenwel aan de door de Europese Raden van Stockholm (maart 2001) en Barcelona (maart 2002) gestelde doelen ter vermindering van de omzettingsachterstand van de lidstaten, en betreurde dat de positieve trend die in de versie van mei 2002 van het scorebord te bespeuren viel, tot stilstand lijkt te zijn gekomen.


Le groupe cdH déplore toutefois que la commission ne se soit pas donné un objectif un peu plus ambitieux, à savoir dégager des positions communes là où des convergences étaient possibles.

De cdH-fractie betreurt evenwel dat de commissie zichzelf geen ambitieuzer doel heeft voorgehouden, namelijk het bereiken van gemeenschappelijke standpunten waar enige toenadering mogelijk was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectif déplore toutefois ->

Date index: 2023-07-01
w