Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectifs cette approche multilatérale devra " (Frans → Nederlands) :

Par la suite, cette approche systémique devra être transcrite en procédure sectorielle et mise en application tout au long du processus de production des poires.

Nadien zal deze systeembenadering moeten worden opgenomen in een sectorprocedure en worden toegepast doorheen het hele productieproces van peren.


Pour pouvoir jouer ce rôle, Washington devra, en premier lieu, confirmer qu'elle croit en une approche multilatérale en matière de désarmement et de démantèlement nucléaires.

Om deze rol te kunnen spelen zal Washington in de eerste plaats moeten bevestigen dat het gelooft in een multilaterale aanpak op het vlak van nucleaire ontwapening en afbouw.


1. de rappeler son attachement à une approche multilatérale de la politique commerciale et au rôle de l'OMC, qui doit être en mesure de garantir un résultat global, ambitieux et équilibré pour le commerce international dans le plein respect des objectifs du millénaire pour le développement (OMD);

1. eraan te herinneren hoeveel belang ze hecht aan een multilaterale aanpak van het handelsbeleid en aan de rol van de Wereldhandelsorganisatie, die in staat moet zijn om een algemeen, ambitieus en evenwichtig resultaat voor de internationale handel te waarborgen, waarbij de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MOD) volledig in acht worden genomen;


Cette étude conclut qu'un PR à l'arrêt existant de Viville a un potentiel important, toute chose égale par ailleurs, approchant le millier de clients soit actuellement près de 600 clients supplémentaires, via un modal shift, et près de 400 abonnés prenant actuellement le train à Arlon. Ce potentiel peut être largement supérieur notamment en fonction du succès du produit transfrontalier qui a déjà été créé et qui devra continuer à être amélioré, ainsi que toutes initiatives ...[+++]

Die studie komt tot het besluit dat het potentieel van een PR aan de bestaande stopplaats Viville groot is en, in ongewijzigde omstandigheden, de kaap van duizend klanten zou benaderen, zijnde momenteel 600 bijkomende klanten via een modale verschuving en nagenoeg 400 klanten die vandaag de trein nemen in Aarlen.Dit potentieel is mogelijks veel groter, afhankelijk onder meer van het succes van het grensoverschrijdend product dat reeds is ontwikkeld en verder verbeterd dient te worden, en van alle gezamenlijke tariefinitiatieven van België en het Grootherdogdom Luxemburg.


Cette politique de contribution multilatérale est fort appréciée par l'ONU Femmes, qui y voit un atout pour développer des approches innovantes et pour mobiliser des financements (par effet de levier) auprès de donateurs qui exigent que l'ONU Femmes affecte des ressources propres au financement de ses programmes.

UN-Women waardeert ten zeerste de keuze om multilaterale bijdragen te geven, omdat dit soort bijdragen een troef is om innoverende benaderingen te ontwikkelen en (via het hefboomeffect) financieringen te krijgen van donoren die eisen dat UN-Women eigen middelen vrijmaakt voor de financiering van haar programma's.


Cette approche systémique constitue la ligne maîtresse de la stratégie belge en matière de coopération dans le secteur de la santé, dans les pays-partenaires. ii) Par le financement (contribution volontaire - core funding) de l'Unicef, dont une des activités importantes, mais non la seule, est le soutien au PEV. Par contre, GAVI ne fait pas partie de la short-list des institutions multilatérales soutenues par la coopération belge.

Het aanbieden van vaccinaties, onder meer bij de activiteiten van moeder- en kindzorg, maakt integraal deel uit dat basispakket en de vaccinatie tegen polio is hierbij een prioriteit. Op het gebied van gezondheidszorg is de versterking van gezondheidszorgsystemen de hoeksteen van de Belgische ontwikkelingssamenwerking. ii) Op multilateraal verstrekt België financiële steun aan Unicef.


Cette répartition tient compte des principes de "burden sharing", "relative wealth" et "reasonable challenge". iv) "Facilitate implementation": L'OTAN facilite sur base continue l'implémentation des objectifs capacitaires nationaux et multinationaux par une approche globale. v) "Review results": L'OTAN mesure tous les deux ans de quelle manière les nations ont atteint leurs objectifs capacitaires et dans quelle mesure l'Alliance est capable d'exécuter son niveau d'ambition ...[+++]

Hierbij wordt rekening gehouden met principes van "burden sharing", "relative wealth" en "reasonable challenge". iv) "Facilitate implementation": De NAVO faciliteert op continue basis de implementatie van nationale en multinationale capacitaire objectieven met een globale aanpak. v) "Review results": De NAVO meet tweejaarlijks de manier waarop de naties hun capacitaire objectieven hebben bereikt en hoe de Alliantie in staat is om haar ambitieniveau te kunnen vervullen.


En effet, en ce qui concerne les dettes multilatérales, le Sénat « demande instamment que les remises de dette soient accordées sur base d'une nouvelle approche axée sur une logique sociale, en fonction des critères minimums du respect des « Objectifs du Millénaire pour le Développement », et non uniquement de conditions macro-économiques traditionnelles ».

Wat de multilaterale schulden betreft, vraagt de Senaat immers « dat de schuldkwijtschelding wordt toegekend op basis van een nieuwe aanpak gebaseerd op een sociale logica waarbij ten minste de Millenniumdoelstellingen worden nageleefd, en niet alleen de traditionele macro-economische voorwaarden ».


C'est sur cette étude que devra se baser la demande introduite auprès de la Commission de la protection de la vie privée, demande qui devra indiquer clairement les objectifs poursuivis et la stratégie envisagée.

Deze studie zal de basis vormen voor de aanvraag die men indient bij de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer. In deze aanvraag zal een duidelijke doelstelling en strategie moeten worden opgegeven.


Il importe donc à mes yeux d'avoir cette approche multilatérale mais il convient aussi d'insister sur les initiatives que notre représentation extérieure pourrait prendre dans une matière aussi importante que celle des droits humanitaires.

Een multilaterale benadering is belangrijk, maar er moet ook nadruk worden gelegd op initiatieven die onze vertegenwoordiging in het buitenland kan nemen in het belangrijke domein van het humanitair recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs cette approche multilatérale devra ->

Date index: 2024-11-21
w