Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectifs chiffrés proposez-vous » (Français → Néerlandais) :

Quels objectifs chiffrés proposez-vous à cette fin?

Welke streefcijfers schuift u daarvoor naar voren?


D'où les questions. a) La Belgique s'assignera-t-elle encore des objectifs chiffrés afin d'améliorer l'égalité de genre en Belgique? b) Si oui, quels objectifs chiffrés envisagez-vous pour: a. L'indicateur 8: le temps consacré par les femmes et les hommes au travail domestique? b. L'indicateur 15: un travail décent et un salaire égal? c. L'indicateur 18: le risque de pauvreté chez les hommes et les femmes? c) Quant à l'indicateur 9, définirez-vous également un objectif chiffré pour les administrations locales ou les «conseils»?

Vandaar mijn vragen: a) Zal België alsnog cijferdoelen bepalen om de gendergelijkheid in België te verbeteren? b) Zo ja, welke cijferdoelen heeft u voor ogen voor a. Indicator 8: de tijd die vrouwen en mannen besteden aan huishoudelijk werk? b. Indicator 15: waardig werk en gelijk loon? c. Indicator 18: het armoederisico bij mannen en vrouwen? c) Zal u voor indicator 9 ook een cijferdoel bepalen voor de lokale besturen of "raden"?


J'ai pris bonne note du fait que vous aviez "approuvé" l'attention portée, par l'OCDE, à l'insertion des immigrés sur le marché du travail mais il s'agit là d'une situation bien connue et vous ne proposez aucune mesure concrète (des objectifs chiffrés, des tests de situation, par exemple) de nature à l'améliorer.

Dat verontrust me een beetje. Ik lees wel dat u de analyses van de OESO over de arbeidsmarktpositie van mensen met een migratieachtergrond "verwelkomt", maar er is al best veel geweten over hun positie, en u vermeldt geen énkele concrete maatregel (zoals streefcijfers, praktijktests, ...) om deze positie te verbeteren.


- vous proposez des projets d'amélioration des canaux de communication afin d'atteindre les objectifs stratégiques.

- je stelt projecten voor om de communicatiekanalen te verbeteren en de strategische doelstellingen te bereiken.


5. a) Quelles initiatives les entreprises publiques ont-elles prises pour atteindre l'objectif chiffré dans le délai imparti? b) Si aucun objectif chiffré n'a été fixé, quelles initiatives les entreprises publiques prennent-elles pour augmenter la proportion de membres du personnel d'origine allochtone par rapport à l'effectif global du personnel? c) Pourriez-vous fournir un aperçu par entreprise publique?

5. a) Welke initiatieven hebben de overheidsbedrijven genomen om het vastgelegde streefcijfer tijdig te behalen? b) Ingeval er geen streefcijfer is bepaald, welke initiatieven nemen de overheidsbedrijven om het aandeel personen van allochtone afkomst in het totale personeelsbestand op te trekken? c) Graag een overzicht per overheidsbedrijf.


6. a) Quelles initiatives les entreprises publiques ont-elles prises pour atteindre l'objectif chiffré dans le délai imparti? b) Si aucun objectif chiffré n'a été fixé, quelles initiatives les entreprises publiques prennent-elles pour augmenter la proportion de membres du personnel handicapés par rapport à l'effectif global? c) Pourriez-vous fournir un aperçu par entreprise publique?

6. a) Welke initiatieven hebben de overheidsbedrijven genomen om het vastgelegde streefcijfer tijdig te behalen? b) Ingeval er geen streefcijfer is bepaald, welke initiatieven nemen de overheidsbedrijven om het aandeel personen met een handicap in het totale personeelsbestand op te trekken? c) Graag een overzicht per overheidsbedrijf.


Un mot encore sur la future stratégie économique de l’Union pour 2020: je vous en prie, ne renoncez pas à des objectifs chiffrés en matière de pauvreté et en matière d’éducation.

Ik wil nog een opmerking maken over de toekomstige economische strategie van de Unie voor 2020. Ziet u alstublieft niet af van gekwantificeerde doelstellingen op het gebied van armoede en onderwijs.


– (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous approuvons les objectifs de ce «bilan de santé», mais nous ne pouvons soutenir l’ensemble des mesures que vous proposez.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de Commissaris, we kunnen ons vinden in de doelstellingen van deze 'gezondheidscontrole', maar we zijn het niet eens met alle voorgestelde maatregelen.


Avec les budgets que vous êtes en train de préparer, il est impossible de réaliser ces objectifs. Nous ne pouvons pas accomplir de progrès sérieux sur la voie d’une politique énergétique commune, nous ne pouvons pas mettre au point des technologies moins chères et plus performantes favorables aux sources renouvelables, ni réaliser des économies d’énergie avec l’argent fourni par le septième programme-cadre pour ces objectifs. En effet, avec la procédure que vous proposez pour la mise en place d’une politique énergétique commune, nous ...[+++]

Die doelstellingen kunnen wij echter met de begrotingsmiddelen die u daarvoor wilt uittrekken, nooit bereiken. Met het geld dat via het zevende kaderprogramma daarvoor beschikbaar wordt gesteld, kunnen wij geen serieuze stappen zetten in de opbouw van een gemeenschappelijk energiebeleid, noch goedkopere en betere technologie ontwikkelen voor hernieuwbare energiebronnen en energiebesparing Met de door u voorgestelde maatregelen ten behoeve van een gemeenschappelijk energiebeleid kunnen wij de strijd niet winnen tegen de praktijken van de kartels, die de scepter zwaaien en niet alleen de consumenten maar heel het eengemaakte Europa de wet ...[+++]


Dans ce cas, il faut que vous renonciez à ce libéralisme frénétique que vous nous proposez et qui, manifestement, ne remplit pas ses objectifs.

Wel, dan zult u moeten afzien van het tomeloze liberalisme dat u ons voorstelt en dat de vooropgestelde doelstellingen duidelijk niet bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs chiffrés proposez-vous ->

Date index: 2022-12-08
w