Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectifs devraient également " (Frans → Nederlands) :

Les objectifs devraient également induire une plus forte obligation de rendre des comptes.

De doelstellingen zouden ook een grotere verantwoordingsplicht moeten tot stand brengen.


Des objectifs devraient également être fixés pour l’utilisation durable des terres et pour les sols.

Ook dienen er doelen te worden gesteld voor duurzaam land- en bodemgebruik.


Au besoin, ces objectifs devraient également s'appuyer sur les données nationales qui reflètent le mieux les aspects de la pauvreté et de l'exclusion sociale qui constituent une priorité pour un État membre.

Indien nodig zouden ze ook gebruik moeten maken van nationale gegevens die die aspecten van armoede en sociale uitsluiting die een prioriteit vormen voor een lidstaat beter weerspiegelen.


Conformément aux propositions de l’UE présentées durant la phase préparatoire de Rio+20, ces objectifs devraient également être axés sur les ressources qui constituent des biens publics et des «piliers essentiels de la vie» - telles que l’énergie, l’eau, la sécurité alimentaire, les océans, la consommation et la production durables - ainsi que l’inclusion sociale et le travail décent.

De doelstellingen moeten ook gericht zijn op de middelen die de collectieve goederen en de basispijlers van het leven weergeven, zoals energie, water, voedselzekerheid, oceanen, duurzame consumptie en productie, alsook sociale integratie en degelijk werk, zoals wordt voorgeschreven door de EU-voorstellen die in de aanloop van Rio+20 werden gemaakt.


Les politiques de l'UE devraient également faire l'objet d'un réexamen périodique: nous devrions faire preuve de transparence et rendre compte de la réalisation de nos objectifs stratégiques, expliquer ce qui a bien fonctionné et ce qui doit changer.

Het EU-beleid moet ook regelmatig worden herzien: wij moeten transparant zijn en verantwoording afleggen over de vraag of wij onze beleidsdoelstellingen bereiken, over wat goed heeft gewerkt en over wat moet veranderen.


Mme Liebaers répond que la recherche sur les embryons surnuméraires est très répandue dans le centres pratiquant la F.I. V. La recherche y a principalement pour objectif d'améliorer les techniques de la F.I. V. Ces centres sont connus et, en principe les projets de recherche devraient également l'être.

Mevrouw Liebaers antwoordt dat onderzoek op overtallige embryo's zeer verspreid is in de centra waar de IVF wordt uitgevoerd. Het onderzoek heeft hier voornamelijk tot doel de IVF-technieken te verbeteren.


Mme Liebaers répond que la recherche sur les embryons surnuméraires est très répandue dans le centres pratiquant la F.I. V. La recherche y a principalement pour objectif d'améliorer les techniques de la F.I. V. Ces centres sont connus et, en principe les projets de recherche devraient également l'être.

Mevrouw Liebaers antwoordt dat onderzoek op overtallige embryo's zeer verspreid is in de centra waar de IVF wordt uitgevoerd. Het onderzoek heeft hier voornamelijk tot doel de IVF-technieken te verbeteren.


NOTANT que les objectifs à moyen terme devraient être actualisés périodiquement sur la base d'une méthode qui soit convenue d'un commun accord, dont les principaux paramètres doivent également être révisés régulièrement en tenant compte de manière adéquate des risques que font peser les passifs explicites et implicites sur les finances publiques, ainsi qu'il est prévu dans les objectifs du pacte de stabilité et de croissance;

ER NOTA VAN NEMEND dat de middellangetermijndoelstellingen regelmatig dienen te worden bijgewerkt volgens een gezamenlijk overeengekomen methode, waarvan de voornaamste parameters regelmatig moeten worden geëvalueerd en waarbij de risico's van de expliciete en impliciete verplichtingen voor de overheidsfinanciën naar behoren worden weerspiegeld, overeenkomstig de doelstellingen van het stabiliteits- en groeipact;


NOTANT que les objectifs à moyen terme devraient être actualisés périodiquement sur la base d'une méthode qui soit convenue d'un commun accord, dont les principaux paramètres doivent également être révisés régulièrement en tenant compte de manière adéquate des risques que font peser les passifs explicites et implicites sur les finances publiques, ainsi qu'il est prévu dans les objectifs du pacte de stabilité et de croissance;

ER NOTA VAN NEMEND dat de middellangetermijndoelstellingen regelmatig dienen te worden bijgewerkt volgens een gezamenlijk overeengekomen methode, waarvan de voornaamste parameters regelmatig moeten worden geëvalueerd en waarbij de risico's van de expliciete en impliciete verplichtingen voor de overheidsfinanciën naar behoren worden weerspiegeld, overeenkomstig de doelstellingen van het stabiliteits- en groeipact;


Si les ambassades et les consulats étaient juridiquement autorisés à délivrer des visas de manière autonome, l'administration de Bruxelles pourrait également leur fixer des objectifs clairs quant à la manière de procéder et aux délais dans lesquels les demandes de visas devraient être traitées.

Wanneer de autonome afgifte van visa door de ambassades en consulaten juridisch zou worden erkend, kan de administratie in Brussel aan hen ook duidelijke doelstellingen opleggen in verband met de wijze waarop en de termijn waarbinnen visa-aanvragen moeten worden afgehandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs devraient également ->

Date index: 2021-07-17
w