Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectifs nationaux nous » (Français → Néerlandais) :

Nous envisageons de nouvelles initiatives numériques pour atteindre l'objectif fixé en ce qui concerne la libre circulation des patients, pour soutenir la modernisation des systèmes nationaux de santé et pour réunir des éléments dispersés et des connaissances innovantes provenant de l'Europe tout entière.

Wij overwegen nieuwe digitale initiatieven om inzake het vrije verkeer van patiënten en gegevens vooruitgang te boeken, de modernisering van de nationale gezondheidsstelsels te ondersteunen en verspreide gegevens en innovatieve kennis uit heel Europa bijeen te brengen.


8. Nous suggérons que l'Europe soutienne activement les initiatives novatrices visant à rendre les objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre plus compréhensibles/accessibles pour les citoyens, et ce afin que chaque citoyen puisse se saisir à son niveau de la lutte contre le réchauffement climatique (traduction des objectifs nationaux en termes individuels, instruments de calcul de l'impact des choix personnels sur les émissions de ga ...[+++]

8. We stellen voor dat Europa vernieuwende initiatieven ondersteunt om de doelstellingen inzake de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen begrijpelijker/toegankelijker te maken voor de burgers, en wel opdat elke burger zich op zijn niveau kan inzetten voor de strijd tegen de opwarming van het klimaat (vertalen van de nationale doelstellingen in een individuele aanpak, instrumenten om de impact van persoonlijke keuzes te berekenen op de uitstoot van broeikasgassen, ondersteuning en begeleiding van de eventuele vrijwillige compensatie van de uitstoot van broeikasgassen, stimuleren van en controle op ecologische etiketten en labels ...[+++]


S’il y a des différences entre l’objectif européen et la somme des objectifs nationaux, nous avons l’intention de poursuivre la discussion avec les États membres afin de voir comment une action au niveau national ou européen pourrait rapprocher l’UE des objectifs.

Indien er verschillen zijn tussen een EU-doel en het totaal van de nationale doelen, willen wij de besprekingen met de lidstaten voortzetten om te bekijken hoe maatregelen op nationaal of EU-niveau de EU dichter bij de streefdoelen kunnen brengen.


Nous avons des objectifs nationaux contraignants, des plans d’action nationaux très détaillés et des objectifs intermédiaires qui seront suivis de près par la Commission.

We hebben bindende nationale doelstellingen, zeer gedetailleerde nationale actieplannen en tussentijdse streefcijfers die door de Commissie nauwgezet worden opgevolgd.


Le programme que nous venons d’approuver au sein de la Commission comprend les éléments suivants: un système de négociation des droits d’émission (Emissions Trading System ou ETS) mis à jour visant à mettre au point un système de négociation des droits d’émission sans frontières afin de favoriser les réductions d’émissions de gaz à effet de serre de la part des grands émetteurs industriels; des objectifs nationaux contraignants et spécifiques de sorte que les États membres sachent exactement ce qu’ils doivent fai ...[+++]

Het pakket dat we net in de Commissie hebben goedgekeurd omvat het volgende: een bijgewerkt emissiehandelssysteem (ETS) dat erop is gericht een ETS zonder grenzen te creëren, om zodoende grote industriële uitstoters aan te zetten tot een vermindering van broeikasgasemissies; specifieke bindende nationale streefdoelen, zodat de lidstaten precies weten wat ze naast het ETS moeten doen, op gebieden als vervoer, gebouwen, landbouw en afvalverwerking; een nieuwe aanpak om doelstellingen met betrekking tot hernieuwbare energiebronnen actief te bevorderen, ook hier mede door bindende nationale doelen; nieuwe regels om de opvang en opslag van ...[+++]


Au-delà du fait, Monsieur Verheugen, que je suis convaincu que nous y parviendrons ensemble, tout ce que je tiens à ajouter dans cet hémicycle, c’est que la Commission et la présidence se sont naturellement entretenues pour savoir si nous n’aurions pas dû emprunter le chemin inverse, soit, premièrement, l’établissement d’objectifs nationaux et, deuxièmement, la fixation d’un objectif européen sur la base de ceux-ci.

Afgezien van het feit, commissaris Verheugen, dat ik ervan overtuigd ben dat we daarin gezamenlijk zullen slagen, wil ik u toch ook nog wijzen op het volgende: de Commissie en het Raadsvoorzitterschap hebben natuurlijk met elkaar gesproken over de vraag of we niet de omgekeerde weg moesten bewandelen, dus of we het niet eerst eens moesten zien te worden over de nationale doelstellingen om daaruit vervolgens de Europese doelstelling af te leiden.


Nous devons nous fixer un objectif commun, mais laisser aux États membres le soin de formuler leurs propres objectifs nationaux, qui devront être rationnels et contraignants.

We moeten een gemeenschappelijk doel nastreven, maar de vaststelling van redelijke en bindende doelstellingen op nationaal niveau aan de lidstaten overlaten.


Nous sommes confiants que nous saurons collectivement –gouvernements nationaux, institutions européennes, partis politiques, partenaires sociaux, société civile- et en partenariat trouver les moyens de faire progresser le projet européen autour d’un large consensus en ce qui concerne son identité, ses objectifs et ses moyens.

Wij zijn overtuigd dat wij – nationale regeringen, Europese instellingen, politieke partijen, sociale partners, burgerlijke samenleving – gezamenlijk en in samenwerking, de middelen zullen vinden om het Europese project te doen vooruitgaan gebaseerd op een brede consensus wat betreft haar identiteit, haar doelstellingen en haar middelen.


Nous nous employons réellement, conjointement avec les différents groupes représentant les intérêts nationaux et européens, à définir les objectifs communautaires prioritaires en matière d’investissement et d'utilisation future de l’espace”

Samen met de verschillende groepen die de nationale en Europese belangen vertegenwoordigen, leveren we een echte gezamenlijke inspanning om de prioritaire EU-doelstellingen met betrekking tot investeringen in de ruimtevaart en het toekomstige gebruik daarvan vast te stellen”.


Notre objectif n'est évidemment pas d'entreprendre l'harmonisation des procédures judiciaires, mais nous souhaitons néanmoins garantir que les entreprises et les consommateurs de l'UE puissent s'adresser à leurs tribunaux nationaux, quelle que soit la procédure appliquée, avec la certitude de bénéficier de la protection du droit communautaire".

Wij willen zeker niet beginnen met een harmonisatie van gerechtelijke procedures, maar wij willen wel waarborgen dat in de praktijk, welke procedures ook worden toegepast, het bedrijfsleven en de consumenten zich kunnen wenden tot nationale rechterlijke instanties in de gehele EG om de bescherming van het Gemeenschapsrecht te verkrijgen".


w