Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectifs sont décrits de manière très concrète » (Français → Néerlandais) :

4. d'allouer uniquement des subsides pour des actions spécifiques dont les objectifs sont décrits de manière très concrète;

4. enkel subsidies te verstrekken voor specifieke acties waarvan de doelstellingen zeer concreet zijn omschreven;


Par son arrêt VDP Dental Laboratory e.a., du 26 février 2015, la Cour de justice a décidé que l'article 132 de la directive TVA « n'exclut [...] pas toutes les activités d'intérêt général de l'application de la TVA, mais exonère uniquement celles qui y sont énumérées et décrites de manière très détaillée » (point 45).

Het Hof van Justitie heeft bij zijn arrest VDP Dental Laboratory e.a. van 26 februari 2015 geoordeeld dat artikel 132 van de btw-richtlijn « niet alle activiteiten van algemeen belang [uitsluit] van de heffing van btw, maar [...] enkel de activiteiten [vrijstelt] die erin worden opgesomd en zeer gedetailleerd worden omschreven » (punt 45).


« En effet, même si d'autres prestations effectuées par des médecins peuvent revêtir également un caractère d'activité d'intérêt général, il résulte de la jurisprudence de la Cour que l'article 13, A, de la sixième directive n'exonère pas de la TVA toutes les activités d'intérêt général, mais uniquement celles qui sont énumérées et décrites de manière très détaillée » (CJCE, 20 novembre 2003, C-307/01, d'Ambrumenil et Dispute Resolution Services, point 54).

« Andere door artsen verrichte diensten kunnen weliswaar eveneens het karakter hebben van een activiteit van algemeen belang, maar volgens de rechtspraak van het Hof stelt artikel 13, A, van de Zesde richtlijn niet alle activiteiten van algemeen belang vrij van BTW, maar uitsluitend die welke zeer gedetailleerd worden opgesomd en omschreven » (HvJ, 20 november 2003, C-307/01, d'Ambrumenil en Dispute Resolution Services, punt 54).


Cette dynamique apparaît dès la Partie 1 qui décrit de manière très succincte les principes et objectifs de l'Union Benelux.

Deze dynamiek uit zich in Deel 1 waarin slechts zeer beknopt de beginselen en doelstellingen van de Benelux-Unie worden omschreven.


Cette dynamique apparaît dès la Partie 1 qui décrit de manière très succincte les principes et objectifs de l'Union Benelux.

Deze dynamiek uit zich in Deel 1 waarin slechts zeer beknopt de beginselen en doelstellingen van de Benelux-Unie worden omschreven.


Parmi les 8 objectifs, les 7 premiers sont très concrets, tandis que le 8e détermine précisément le cadre prédécrit dans lequel ces objectifs seront réalisés.

Van de acht doelstellingen zijn de eerste zeven zeer concreet, terwijl de achtste net het bovenvermelde kader vastlegt waarin de doelstellingen verwezenlijkt zullen worden.


Enfin, s'il est possible de faire autre chose, de manière très concrète, pour ces prisonniers politiques, s'il est possible de contribuer d'une manière ou d'une autre au succès de la mission des deux invitées, la sénatrice déclare que les membres du Comité d'avis sont ouverts à toute suggestion.

Als het tot slot mogelijk is om op een heel concrete manier iets anders te doen voor deze politieke gevangenen, als het mogelijk is om op één of andere wijze bij te dragen tot het welslagen van de zending van de twee bezoeksters, dan verklaart de senator dat de leden van het Adviescomité openstaan voor gelijk welke suggestie.


C'est d'ailleurs pourquoi, contrairement au prescrit actuel de l'article 18, qui énonce de manière limitative (mais pas toujours de manière très claire) les raisons qui peuvent être prises en compte pour considérer une personne comme étant temporairement absente, le nouvel article 18 en projet se base davantage sur des éléments objectifs et factuels.

Daarom baseert het nieuwe ontworpen artikel 18, in tegenstelling tot het huidige artikel 18 dat op limitatieve wijze (maar niet altijd zeer duidelijk) een opsomming geeft van de redenen die in aanmerking genomen kunnen worden om een persoon als zijnde tijdelijk afwezig te beschouwen, zich trouwens meer op objectieve en feitelijke elementen.


Cette coopération contribue à promouvoir de manière très concrète l'approche de la formation tout au long de la vie.

Deze samenwerkingsverbanden dragen ertoe bij dat levenslang leren op een zeer concrete wijze wordt bevorderd.


En particulier, un rapport élaboré à l'occasion de la journée européenne des personnes handicapées en 1995, intitulé "Les citoyens invisibles" s'est penché sur le statut des personnes handicapées en Europe d'un point de vue juridique et a décrit en termes très concrets la discrimination à laquelle les personnes handicapées se heurtent au quotidien [11].

Meer in het bijzonder een verslag dat in 1995 in het kader van de Europese dag van de gehandicapten "Onzichtbare burgers" is opgesteld, onderzocht de status van personen met een handicap vanuit een wettelijk oogpunt en beschreef in zeer concrete termen met welke vormen van discriminatie personen met een handicap dagelijks worden geconfronteerd [11].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs sont décrits de manière très concrète ->

Date index: 2025-01-06
w