Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obligatoire car cela » (Français → Néerlandais) :

Cela peut nécessiter, dans certains cas, une modification de ces accords, mais la renégociation de tels accords ne devrait pas être considérée comme une étape obligatoire, car il se peut que cela ne soit pas toujours possible.

Dat kan in bepaalde gevallen leiden tot een wijziging van deze overeenkomsten, maar de heronderhandeling ervan mag niet als een verplichte stap worden beschouwd, omdat zulks misschien niet altijd mogelijk is.


6. souligne que le volontariat, bien qu'il représente une ressource importante dans notre économie et notre société, ne doit pas être une alternative ni se substituer au travail régulier rémunéré, et qu'il ne doit, en aucune circonstance, constituer pour les gouvernements une raison de ne pas remplir leurs obligations dans le domaine social; estime qu'il convient d'insister particulièrement sur cet aspect dans le secteur des soins de santé où la part du volontariat est en augmentation continue; indique, en outre, que l'encouragement au volontariat en tant que moyen d'acquisition, de développement ou de maintien des compétences ne devrait pas en faire un critère obligatoire car cela ...[+++]

6. benadrukt dat vrijwilligerswerk – hoewel het een belangrijke hulpbron is in onze economie en maatschappij – gewoon betaald werk niet mag vervangen en in geen geval door regeringen mag worden aangegrepen om hun sociale verplichtingen niet na te komen; is van mening dat dit aspect in het bijzonder moet worden benadrukt voor de zorgsector, waar steeds meer vrijwilligerswerk wordt verricht; wijst er verder op dat het bevorderen van vrijwilligerswerk om vaardigheden te verwerven, te ontwikkelen of te onderhouden er niet toe mag leiden dat vrijwilligerswerk een verplichting wordt, aangezien dat de wezenlijke aard van het vrijwilligerswerk ...[+++]


Cela permet au citoyen de s'inscrire en fournissant un ou plusieurs type de coordonnées: téléphone mobile ou téléphone fixe en plus de l'adresse postale, obligatoire pour l'instant, car il s'agit de la seule manière de localiser les citoyens à proximité d'un risque ou d'une situation d'urgence.

Hierdoor kan de burger zich inschrijven door één of meerdere soorten contactgegevens te verstrekken: gsm-nummer of vast telefoonnummer bovenop het postadres, op dit moment verplicht, aangezien dit de enige manier is om de burgers dichtbij een risico of een noodsituatie te lokaliseren.


Cela peut même être en contradiction avec la fixation obligatoire d'un minimum, car il peut se faire qu'un tel minimum dépasse les possibilités économiques en question.

Dat kan zelfs in strijd komen met de verplichte vastlegging van een minimum, want het is mogelijk dat een dergelijk minimum de bedoelde economische mogelijkheden te boven gaat.


8. estime que l'examen annuel de la croissance et le cadre du semestre européen sont des outils essentiels à une meilleure coordination des politiques économiques; souligne cependant qu'ils ne devraient pas remplacer les outils prévus par le traité ni réduire leur importance, en particulier les grandes orientations des politiques économiques des États membres et leurs lignes directrices pour l'emploi, le Parlement étant d'ailleurs largement impliqué dans les premières et obligatoirement consulté pour les secondes; exprime sa vive in ...[+++]

8. beschouwt de jaarlijkse groeianalyse en het Europese semestersysteem als cruciale instrumenten voor een strakkere coördinatie van het economisch beleid; benadrukt dat deze echter niet in de plaats mogen treden van of afbreuk mogen doen aan de betekenis van de door het Verdrag aangereikte instrumenten, met name de globale economische beleidsrichtsnoeren en de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten, waarbij het Parlement sterk is betrokken c.q. juridisch advies moet uitbrengen; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de tendens om de betekenis van het jaarlijkse debat over deze instrumenten te reduceren ...[+++]


invite le Conseil et les États membres à garantir que les sauvegardes judiciaires relevant des normes et des traditions de l'Union européenne soient pleinement respectées dans tous les accords conclus avec les États-Unis; invite l'Union européenne à garantir le respect des normes européennes en matière de protection des données et à s'assurer qu'aucune rétention de données non obligatoire ne soit autorisée, car cela saperait tout droit et toute garantie;

10. dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat de juridische bescherming die een onderdeel vormt van de Europese normen en waarden, overeind blijft in alle overeenkomsten die met de VS worden afgesloten; dringt er bij de Unie op aan de Europese normen van gegevensbescherming te waarborgen en ervoor te zorgen dat gegevens niet willekeurig kunnen worden bewaard wanneer dit een gevaar zou betekenen voor rechten en garanties;


Étant donné la suppression progressive des halons dans la Communauté européenne, il conviendrait d'autoriser l'exportation des halons récupérés et recyclés aux fins d'utilisations critiques, car cela servirait les objectifs environnementaux de la Communauté européenne en ce qui concerne la couche d'ozone, notamment en évitant la production de halons dans les pays en développement, en encourageant le recours à des pratiques sûres pour le transport des halons destinés à des utilisations critiques, en garantissant un suivi obligatoire des exportations et ...[+++]

Gezien de geleidelijke eliminatie van halonen in de Europese Gemeenschap zou de uitvoer van teruggewonnen en gerecycleerde halonen voor kritische toepassingen moeten worden toegestaan teneinde de milieudoelstellingen van de Europese Gemeenschap met betrekking tot de ozonlaag te helpen bereiken, met name doordat dan de productie van halonen in ontwikkelingslanden vermeden wordt, waarbij wordt gezorgd voor veilige methoden voor het vervoer van halonen voor kritische toepassingen, een verplichte controle op de uitvoer en een bevestiging dat de halonen voor kritische toepassingen worden uitgevoerd.


10. juge en conséquence inacceptable la proposition de la Commission selon laquelle l'OMS établirait la liste des maladies concernées, car cela limiterait encore l'utilisation, par les pays en développement, de la licence obligatoire ou des mécanismes ouverts par l'article 30, tandis que les pays développés échapperaient à cette limitation;

10. is derhalve van mening dat het voorstel van de Commissie voor de opstelling, door de WHO, van een lijst van relevante ziekten onaanvaardbaar is, aangezien dit zou neerkomen op een verdere beperking, voor ontwikkelingslanden, van het gebruik van dwanglicenties of regelingen uit hoofde van artikel 30, terwijl voor ontwikkelde landen dergelijke beperkingen niet gelden;


La proposition rendra l'étiquetage obligatoire pour tous les nouveaux produits mais n'entraînera pas l'obligation d'étiquetage pour les 11 autorisations de produits en instance dans le cadre de la directive 90/220/CEE, car cela constituerait une obligation rétroactive eu égard aux notifications présentées.

Door het voorstel wordt etikettering voor alle nieuwe producten verplicht maar de etikettering van de elf nog in behandeling zijnde productgoedkeuringen krachtens Richtlijn 90/220 kan hierdoor niet verplicht worden gesteld, aangezien dit een verplichting met terugwerkende kracht zou zijn voor reeds ingediende kennisgevingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligatoire car cela ->

Date index: 2022-07-06
w