Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obligatoire par les mutualités sera effectivement " (Frans → Nederlands) :

La carte magnétique actuellement distribuée aux titulaires de l'assurance obligatoire par les mutualités sera effectivement remplacée par la carte d'identité sociale ainsi instaurée.

De huidige magneetkaart die door de ziekenfondsen aan de gerechtigden van de verplichte verzekering wordt uitgereikt, zal daadwerkelijk worden vervangen door de aldus ingevoerde sociale identiteitskaart.


Ni la présence constante d'une personne, ni une formation obligatoire ne peuvent garantir de façon suffisante que le citoyen sera effectivement informé correctement.

Noch de constante aanwezigheid van een persoon, noch een verplichte opleiding kunnen dit echter op afdoende wijze garanderen.


Ni la présence constante d'une personne, ni une formation obligatoire ne peuvent garantir de façon suffisante que le citoyen sera effectivement informé correctement.

Noch de constante aanwezigheid van een persoon, noch een verplichte opleiding kunnen dit echter op afdoende wijze garanderen.


Ni la présence constante d'une personne, ni une formation obligatoire ne peuvent garantir de façon suffisante que le citoyen sera effectivement informé correctement.

Noch de constante aanwezigheid van een persoon, noch een verplichte opleiding kunnen dit echter op afdoende wijze garanderen.


À cet égard, il est évident que si des dépenses pour des spots publicitaires sont effectuées dans le cadre de l'assurance obligatoire, elles feront l'objet de l'examen de la structure des coûts des mutualités qui sera réalisé par l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités en collaboration avec l'Institut national d'as ...[+++]

Hierbij is het vanzelfsprekend dat indien er uitgaven voor publicitaire spotjes gebeuren in het kader van de verplichte verzekering, die uitgaven deel zullen uitmaken van het onderzoek naar de kostenstructuur van de ziekenfondsen dat zal uitgevoerd worden door de Controledienst voor de ziekenfondsen in samenwerking met het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.


On peut cependant, actuellement, renvoyer à un projet d'arrêté royal qui instaure un seuil d'activité pour l'attribution du droit au "statut social" (avantage social selon l'article 54 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994) lequel prévoit que l'article 1er de l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins dans le § 5 sera lu comme suit: § 5. ...[+++]

Wel kan daarbij momenteel worden verwezen naar een ontwerp van koninklijk besluit dat een minimumactiviteit instelt voor het verkrijgen van het recht op het zogenaamde "sociaal statuut" (sociaal voordeel overeenkomstig: artikel 54 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) welk voorziet dat artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren in § 5 zal luiden als volgt: § 5. De artsen die gedurende het referentiejaar effectief ...[+++]


Eh bien, qu’il faut rendre obligatoire le système qui ne fonctionne pas et qui ne garantit pas non plus que l’impôt dû sera effectivement payé.

Nou, dat het systeem dat niet werkt en dat evenmin garandeert dat de verschuldigde belasting ook inderdaad betaald wordt, verplicht moet worden gesteld.


A la seule disposition, il ne sera plus interdit qu'un indépendant emploie son conjoint ou partenaire dans la société en tant que salarié, ce qui résout d'une manière exemplaire le problème de la sécurité sociale indépendante du conjoint aidant, la possibilité de faire entrer parmi les dépenses d'exploitation la rémunération effectivement allouée au conjoint à la double condition qu'il s'agisse d'une rémunération normale pour des s ...[+++]

Volgens deze bepaling zal het voortaan mogelijk zijn dat een zelfstandige zijn echtgenoot of partner als werknemer in dienst neemt in de vennootschap, hetgeen een voorbeeldige oplossing vormt voor het probleem van de zelfstandige sociale zekerheid voor meewerkende echtgenoten en het mogelijk maakt om bij de bedrijfskosten ook de bezoldiging in rekening te brengen die daadwerkelijk aan de echtgenoot is uitgekeerd, op voorwaarde dat het gaat om een normale beloning voor diensten die effectief zijn uitgevoerd en dat alle wettelijk verplichte inhoudingen en premies worden betaald.


w