Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance obligatoire de la responsabilité civile
Avis PE
Avis motivé du PE
Avis obligatoire
Cabinet démissionnaire
Durée du mandat
Démission d'un élu
Député démissionnaire
Enseignement obligatoire
Fin du mandat électif
Formation scolaire obligatoire
Fruits maintenus en bouquet
Fruits maintenus en régime
Instruction obligatoire
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre démissionnaire
Obligation scolaire
Scolarisation obligatoire
Scolarité obligatoire
Tenir des livres et registres obligatoires
éducation obligatoire

Vertaling van "obligatoires sont maintenus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fruits maintenus en bouquet | fruits maintenus en régime

tros


éducation obligatoire | enseignement obligatoire | formation scolaire obligatoire | instruction obligatoire | obligation scolaire | scolarisation obligatoire

leerplicht


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]

schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


avis PE [ avis motivé du PE | avis obligatoire ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]


tenir des livres et registres obligatoires

statutaire rekeningen bijhouden


assurance obligatoire de la responsabilité civile

verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces normes, qui sont obligatoires depuis le 1er janvier 2007 ne s’appliquent pas aux veaux maintenus auprès de leur mère en vue de leur allaitement, ou aux exploitations de moins de 6 veaux.

Deze normen, die verplicht zijn sinds 1 januari 2007, zijn niet van toepassing op kalveren die door hun moeder gezoogd worden, noch op bedrijven met minder dan zes kalveren.


Ces normes, qui sont obligatoires depuis le 1er janvier 2007 ne s’appliquent pas aux veaux maintenus auprès de leur mère en vue de leur allaitement, ou aux exploitations de moins de 6 veaux.

Deze normen, die verplicht zijn sinds 1 januari 2007, zijn niet van toepassing op kalveren die door hun moeder gezoogd worden, noch op bedrijven met minder dan zes kalveren.


Lors des négociations sociales sur la mise en œuvre de la réforme des pensions de décembre 2011, il a été convenu que les engagements de pension individuels internes existants financés sur la base de provisions au bilan pourraient être maintenus en interne mais seraient soumis à une redevance unique de 1,75 % ou à une taxe spéciale de 0,6 % pendant trois ans. Il était effectivement apparu lors de la concertation sociale que l'externalisation obligatoire des engagements de pension internes n'était pas évidente au plan économique pour l ...[+++]

Tijdens de sociale onderhandelingen over de uitvoering van de pensioenhervorming van december 2011 is afgesproken dat bestaande individuele interne pensioentoezeggingen gefinancierd via balansprovisies intern gehouden mogen worden, maar onderworpen zullen worden aan een eenmalige heffing van 1,75 % of gedurende drie jaar aan een bijzondere heffing van 0,6 %.Tijdens het sociaal overleg was immers gebleken dat de verplichte externalisering van interne pensioenbeloften bedrijfseconomisch niet vanzelfsprekend zou zijn.


Il est extrêmement important de proposer aux jeunes des stages de qualité élevée, d'accorder un soutien financier adéquat aux entités qui organiseront ces stages, d'introduire un système de suivi obligatoire qui garantisse que les stages, et leur efficacité, soient maintenus à un niveau approprié.

Het is heel belangrijk om jongeren een afstudeerstage op hoog niveau aan te bieden, om geschikte financiële ondersteuning aan de ondernemingen te geven die stageplekken aanbieden en dat het verplichte monitoringsysteem wordt ingevoerd dat het handhaven van een geschikt niveau en efficiëntie van stages zal garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la proposition à l'examen, tous les formats d'emballage fixés, qu'ils soient obligatoires ou optionnels, sont abolis, sauf dans quelques secteurs spécifiques (par exemple le vin, les spiritueux, le café soluble et le sucre blanc), où les formats obligatoires sont maintenus dans certaines conditions.

In het onderhavige voorstel worden alle verplichte en facultatieve maten afgeschaft, met uitzondering van bepaalde sectoren (i.e. wijn, gedistilleerde dranken, oploskoffie en witte suiker) waar sommige verplichte matenreeksen worden gehandhaafd.


Art. 3. Les lots de pommes de terre introduits pour lesquels la déclaration est obligatoire selon les dispositions de l'article 2 du présent arrêté, doivent être maintenus à la disposition de l'« Agence » sur le lieu de destination renseigné, pendant au moins l'une des périodes respectives mentionnées ci-dessous, en vue de l'exécution d'un éventuel contrôle :

Art. 3. De binnengebrachte partijen aardappelen waarvan de aangifte verplicht is volgens de bepalingen van artikel 2 van dit besluit, moeten op de opgegeven plaats van bestemming gedurende minstens één van de respectievelijk hieronder vermelde periodes met het oog op de uitvoering van een eventuele controle, ter beschikking van het « Agentschap » gehouden worden :


Art. 32. Les emplois de maîtres spéciaux de travaux manuels qui sont maintenus, en exécution de l'article 6 de la loi du 20 janvier 1981, modifiant les lois sur l'enseignement primaire coordonnées le 20 août 1957, en vue de rendre obligatoire dans l'enseignement primaire organisé ou subventionné par l'Etat un programme commun d'activités manuelles et d'initiation esthétique pour les filles et les garçons, demeurent régis par l'article 18 de l'arrêté royal du 27 octobre 1966, modifié par la loi du 20 janvier 1981 ...[+++]

Art. 32. De betrekkingen van bijzonder leermeester handwerken die met uitvoering van artikel 6 van de wet van 20 januari 1981 tot wijziging van de wetten op het lager onderwijs, gecoördineerd op 20 augustus 1957, zijn behouden ten einde in het door de Staat georganiseerd of gesubsidieerd lager onderwijs voor meisjes en jongens een gemeenschappelijk programma van manuele activiteiten en van beginselen van esthetica verplicht te maken, blijven geregeld door artikel 18 van het Koninklijk besluit van 27 oktober 1966, gewijzigd bij de voormelde wet van 20 januari 1981.


3) Certains avantages spécifiques liés à la maladie seraient maintenus temporairement en cas de reprise du travail, même à temps plein: droit à l'intervention majorée dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé, allocations familiales majorées, etc. 4) Le pécule de vacances et la prime de fin d'année ne devraient plus être pris en considération pour l'application de la règle relative au cumul des revenus professionnels et des indemnités d'invalidité.

3) Sommige specifieke voordelen die verbonden zijn met de ziekte, zouden tijdelijk behouden blijven in geval van werkhervatting, zelfs fulltime: recht op verhoogde tegemoetkoming in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, verhoogde kinderbijslag,.) Het vakantiegeld en de eindejaarspremie zouden niet meer in aanmerking moeten worden genomen voor de toepassing van de regel betreffende de cumulatie van beroepsinkomsten en invaliditeitsuitkeringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligatoires sont maintenus ->

Date index: 2022-05-26
w