Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Asthénique
Inadéquate
Laisser
Laisser le contenu se brasser
Laisser postérité
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Politique du laisser passer
Politique du «laisser-passer»

Vertaling van "obligée de laisser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

nacht laten staan


politique du laisser passer | politique du «laisser-passer»

doorwuifaanpak


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


laisser le contenu se brasser

de inhoud zich laten vermengen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union européenne ne peut toutefois pas appliquer ce principe du'juste retour'et est obligée de laisser jouer pleinement la libre concurrence.

De Europese Unie kan deze « juste retour » echter niet toepassen en moet de vrije concurrentie volledig laten spelen.


L'Union européenne ne peut toutefois pas appliquer ce principe du'juste retour'et est obligée de laisser jouer pleinement la libre concurrence.

De Europese Unie kan deze « juste retour » echter niet toepassen en moet de vrije concurrentie volledig laten spelen.


Dans le cas de l'accouchement anonyme, la femme n'est pas obligée de laisser son identité.

Bij anoniem bevallen bestaat er geen verplichting om de identiteit bij de bevalling achter te laten.


Dans le cas de l'accouchement anonyme, la femme n'est pas obligée de laisser son identité.

Bij anoniem bevallen bestaat er geen verplichting om de identiteit bij de bevalling achter te laten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors qu'en 1971 le législateur a prévu l'intervention du Fonds commun de garantie parce que, « pour des raisons de justice sociale, il ne convient pas de laisser sans réparation les victimes d'accidents de la circulation qui ne peuvent être dédommagées » (Doc. parl., Sénat, 1970-1971, n° 570, p. 52), en 1975 il a limité cette intervention sur la base de la justification suivante de l'amendement du Gouvernement qui est devenu la disposition en cause : « Le texte du 2° du § 1 de l'article 50, tel qu'il était rédigé dans le Doc. 570 obligeait le Fonds Commun de garantie à intervenir dans n'importe quelle hypothèse de non-intervention d'une ...[+++]

Terwijl de wetgever in 1971 in de tegemoetkoming van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds heeft voorzien omdat het « om redenen van sociale rechtvaardiging niet past de slachtoffers van verkeersongevallen zonder schadeloosstelling te laten, wanneer deze niet kunnen worden vergoed » (Parl. St., Senaat, 1970-1971, nr. 570, p. 52), heeft hij evenwel in 1975 die tegemoetkoming beperkt op grond van de volgende verantwoording van het amendement van de Regering dat tot de in het geding zijnde bepaling zou leiden : « Volgens de tekst van het 2° van § 1 van artikel 50 zoals hij in het Doc. 570 was opgesteld, was de tussenkomst van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds verplichtend in om 't even welke hypothese van niet-interventie van een toegelaten ve ...[+++]


Pour ces raisons, et parce que je suis convaincu de l’importance du signal politique que l’Europe est moralement obligée d’envoyer et parce que l’on ne peut pas laisser les États faire ce qu’ils veulent, j’ai voté en faveur de la résolution susmentionnée.

Om deze redenen en omdat ik overtuigd ben van het politieke signaal dat Europa moreel verplicht is af te geven met betrekking tot dit probleem, daarbij vermijdend dat landen alleen komen te staan, heb ik met mijn stem steun gegeven aan de bovengenoemde resolutie.


I. considérant que l'armée nationale ivoirienne a été obligée de quitter le nord du pays pour en laisser le contrôle aux anciennes forces armées rebelles,

I. overwegende dat het nationale Ivoriaanse leger het noorden van het land heeft moeten verlaten en de controle daarover in handen van de voormalige rebellenlegers heeft moeten laten,


Les deux parties sont obligées de laisser les membres de la commission consultative des litiges effectuer sur place les constatations nécessaires.

Beide partijen zijn ertoe verplicht de leden van de geschillenadviescommissie ter plaatse de nodige vaststellingen te laten verrichten.


Les 196 zones de police locale sont, depuis le 1er avril 2001, obligées de laisser calculer les salaires de leur personnel de police locale par le Service Central des Dépenses Fixes (SCDF).

Sinds 1 april 2001 zijn de 196 lokale politiezones verplicht de lonen van hun lokaal politiepersoneel door de Centrale Dienst der Vaste Uitgaven (CDVU) te laten berekenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligée de laisser ->

Date index: 2025-01-24
w