Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «observons que cela revient donc » (Français → Néerlandais) :

Cela revient donc à un total de 262 personnes.

Dat maakt een totaal van 262 personen.


Cela revient donc à trouver un compromis tenant compte de la spécialisation et de la composition des différentes assemblées.

Het komt er dus op aan een compromis te vinden rekening houdend met de specialisatie en de samenstelling van de onderscheiden assemblees.


Cela revient donc à trouver un compromis tenant compte de la spécialisation et de la composition des différentes assemblées.

Het komt er dus op aan een compromis te vinden rekening houdend met de specialisatie en de samenstelling van de onderscheiden assemblees.


Pour l'intéressé, cela revient donc à considérer différemment les cinq aspects précités.

Het komt er voor de betrokkene dus op aan de voormelde vijf aspecten op een andere manier in te vullen.


Cela revient donc à dire qu'il faut choisir de créer soit un organisme administratif sans élections directes, soit une instance politique dont les membres sont élus directement.

Er is dus in feite de keuze tussen een administratief organisme zonder rechtstreekse verkiezingen, of een politieke instantie met rechtstreeks verkozen leden.


Nous observons que cela revient donc à 1 902 euros pour chaque employé licencié des chez Renault et 1 190 euros pour chaque employé licencié de chez Peugeot.

Dit komt neer op 1 902 euro voor iedere ontslagen medewerker van Renault of zijn toeleverancier en 1 190 euro voor iedere medewerker van Peugeot of zijn toeleverancier.


Nous observons que cela revient donc à 1 902 euros pour chaque employé licencié des chez Renault et 1 190 euros pour chaque employé licencié de chez Peugeot.

Dit komt neer op 1 902 euro voor iedere ontslagen medewerker van Renault of zijn toeleverancier en 1 190 euro voor iedere medewerker van Peugeot of zijn toeleverancier.


Cela revient à créer artificiellement de nouveaux citoyens russes à défendre selon la doctrine de Medvedev, et donc à préparer de nouveaux foyers de crise internationaux.

Hierdoor schept men kunstmatig nieuwe Russische staatsburgers die volgens de Medvedev-doctrine verdedigd moeten worden, aldus nieuwe internationale crisishaarden kwekend.


Comme cela a été indiqué, il revient aux États membres de décider s’ils instaurent des partenariats enregistrés ou un régime juridique. Toutefois, nous observons progressivement un nombre croissant d’États membres qui évoluent dans le sens de la reconnaissance ou de l’autorisation des mariages entre personnes de même sexe.

Het is aan de lidstaten, zoals gezegd, om te beslissen of zij voorzien in een geregistreerd partnerschap of een wettelijke regeling, maar wat we geleidelijk zien gebeuren is dat steeds meer lidstaten zich in de richting van erkenning of invoering van huwelijken tussen mensen van hetzelfde geslacht bewegen.


Cela revient donc à dire que c’est le vice-premier ministre qui avait raison et non le premier ministre, ce qui confirme mon impression que c’est le vice-premier ministre qui dirige le gouvernement à la place du premier ministre.

Het komt er dus op neer dat de vice-eerste minister gelijk had en niet de eerste minister. Mijn indruk dat de vice-eerste minister de regering leidt in plaats van de eerste minister wordt erdoor bevestigd.




D'autres ont cherché : cela     cela revient     cela revient donc     pour l'intéressé cela     nous observons que cela revient donc     donc     nous observons     comme cela     revient     qui évoluent dans     observons que cela revient donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

observons que cela revient donc ->

Date index: 2021-10-17
w