Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil pour le lancement de véhicules aériens
Dispositif fixe de lancement
Dispositif pour le lancement de véhicules aériens
Heurt causé par le lancement ou la chute d'un objet
Installation de lancement
Lancement d'un produit
Lancement de véhicules spatiaux
Levier de démarrage
Levier de lancement
Levier de mise en marche
Manivelle de démarrage
Manivelle de lancement
Manivelle de mise en marche
Plate-forme fixe de lancement
Propulsion spatiale
Rampe de lancement
Technique spatiale
Technologie spatiale
évaluation des obstacles à l'adhésion au traitement

Vertaling van "obstacles au lancement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
incendie dans un vaisseau spatial sur la rampe de lancement

brand in ruimtevaartuig op lanceerplatform


Heurt causé par le lancement ou la chute d'un objet

getroffen door geworpen, geslingerd of vallend voorwerp


explosion d'un vaisseau spatial sur la rampe de lancement

explosie van ruimtevaartuig op lanceerplatform


levier de démarrage | levier de lancement | levier de mise en marche | manivelle de démarrage | manivelle de lancement | manivelle de mise en marche

aanzethandel


installation de lancement [ rampe de lancement ]

lanceerinrichting [ lanceerplatform ]


appareil pour le lancement de véhicules aériens | dispositif pour le lancement de véhicules aériens

lanceertoestel voor luchtvaartuigen


dispositif fixe de lancement | plate-forme fixe de lancement

vaste lanceerinrichting


évaluation des obstacles à l'adhésion au traitement

evalueren van barrières voor adherentie


lancement d'un produit

lanceren van een product [ lanceren van een produkt ]


technique spatiale [ lancement de véhicules spatiaux | propulsion spatiale | technologie spatiale ]

ruimtevaarttechniek [ lancering van ruimtevaartuigen | ruimteaandrijving | ruimtetechnologie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2010, la Commission présentait son premier rapport sur la citoyenneté de l’Union[5] et annonçait le lancement de 25 actions pour que les citoyens de l’Union puissent jouir de leurs droits dans la vie quotidienne, sans être confrontés à des obstacles inutiles.

In 2010 stelde de Commissie haar eerste verslag over het EU‑burgerschap[5] voor en kondigde zij 25 maatregelen aan om ervoor te zorgen dat de EU‑burgers in hun dagelijkse leven hun rechten kunnen genieten zonder met onnodige obstakels te worden geconfronteerd.


Cependant, le déploiement des réseaux 3G et le lancement des services correspondants sont encore confrontés à une série d'obstacles.

Bij de uitrol van 3G-netwerken en de introductie van 3G-diensten doet zich evenwel een reeks problemen voor.


- En vue d’approfondir la construction de l’espace européen de justice, lancement d’études exploratoires sur les domaines de la coopération judiciaire civile afin d’élucider l’existence d’obstacles aux quatre libertés du marché intérieur et à l’exercice effectif par les citoyens et les entreprises des droits qui leur sont reconnus par la législation communautaire.

- Het opstellen, ter bevordering van de totstandbrenging van de Europese rechtsruimte, van verkennende studies op het gebied van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken, waarin wordt nagegaan welke de belemmeringen zijn voor de uitoefening van de vier vrijheden van de interne markt en voor de doeltreffende uitoefening door de burgers en de ondernemingen van de in de communautaire wetgeving vastgelegde rechten.


En effet, la combinaison entre la vie familiale et la vie professionnelle sur une base quotidienne peut être un obstacle au lancement ou à la poursuite d'une activité indépendante.

De combinatie van gezin en arbeid op dagelijkse basis kan immers een hindernis zijn in het opzetten of verder uitbouwen van een zelfstandige activiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous avons l'ambition de faire de la Belgique une plaque tournante logistique, il est largement temps de lever tous les obstacles au lancement des projets pilotes de méga-camions.

Als we in België de ambitie hebben om een logistieke draaischijf te worden, dan wordt het hoog tijd om de laatste obstakels voor de proefprojecten met de ecocombi's uit de weg te ruimen.


5. souligne que, malgré les investissements soutenus par l'Union, l'accès limité au financement et aux crédits, l'absence de transparence et de publicité dans l'utilisation des fonds européens dans certains États membres, le coût du financement, la lourdeur des réglementations, l'accès restreint aux marchés d'exportation et la capacité limitée de développement de ceux-ci, les délais de paiement moyens et la pénurie de main-d'œuvre restent encore de graves obstacles au lancement et au développement des PME; souligne que les entrepreneurs, en particulier les femmes, manquent souvent du soutien nécessaire et invite dès lors les États membr ...[+++]

9. dringt erop aan dat de dialoog met de Europese Investeringsbankgroep en het Europees Investeringsfonds wordt uitgebreid om na te gaan wat de mogelijkheden zijn om de toegang voor micro-ondernemingen en kleine en middelgrote bedrijven tot financiering te helpen verbeteren; verzoekt de Commissie in de nieuwe programma's voor territoriale samenwerking te voorzien in steun voor de oprichting van joint ventures van kmo's in verschillende regio's van de lidstaten;


H. considérant que l'adhésion de l'Azerbaïdjan à l'OMC est en cours depuis 1997, mais que les avancées ont été limitées, ce qui constitue un des principaux obstacles au lancement des négociations relatives à la zone de libre-échange approfondi et complet avec l'UE;

H. overwegende dat Azerbeidzjan sedert 1997 onderhandelingen voert over de toetreding tot de WTO, maar dat deze slechts in beperkte mate zijn gevorderd, wat een van de de belangrijkste obstakels is voor het openen van DCFTA-onderhandelingen met de EU;


H. considérant que l'adhésion de l'Azerbaïdjan à l'OMC est en cours depuis 1997, mais que les avancées ont été limitées, ce qui constitue un des principaux obstacles au lancement des négociations relatives à la zone de libre-échange approfondi et complet avec l'UE;

H. overwegende dat Azerbeidzjan sedert 1997 onderhandelingen voert over de toetreding tot de WTO, maar dat deze slechts in beperkte mate zijn gevorderd, wat een van de de belangrijkste obstakels is voor het openen van DCFTA-onderhandelingen met de EU;


Même si cela ne constitue pas un obstacle majeur dans le lancement d’une ILA, il faut toutefois être conscient qu’une partie de ces communes (un tiers des communes sans ILA) disposent déjà d’un centre d’accueil sur leur territoire (géré par FEDASIL ou l’un de ses partenaires à l’accueil).

Ook al vormt dit geen groot obstakel bij de opstart van een LOI, toch moeten we rekening houden met het feit dat een deel van deze gemeenten (een derde van de gemeenten zonder LOI) reeds een opvangcentrum op hun grondgebied hebben (beheerd door FEDASIL of een van de opvangpartners).


27. juge positive la coopération UE-Russie dans le cadre du Plan d'action de la Dimension septentrionale, en particulier le Partenariat pour l'environnement et son Fonds de soutien; demande instamment une application pratique des projets de la Dimension septentrionale; souligne qu'au moment où sont levés les obstacles au lancement de projets permettant de faire face aux dangers nucléaires en Russie, l'Union européenne devrait s'assurer qu'elle peut continuer d'apporter sa contribution financière en dégageant les ressources à cet effet; demande à la Russie d'interdire l'accès des pétroliers à simple coque dans ses ports susceptibles d' ...[+++]

27. verwelkomt de samenwerking tussen de EU en Rusland in het kader van het actieplan betreffende de noordelijke dimensie, met name het milieupartnerschap en het steunfonds daarvan; dringt met klem aan op tenuitvoerlegging van de projecten in het kader van de noordelijke dimensie; benadrukt dat wanneer de belemmeringen voor het starten van projecten voor het aanpakken van nucleaire gevaren in Rusland worden geëlimineerd de EU erop moet toezien dat zij haar financiële bijdrage kan voortzetten door daarvoor middelen beschikbaar te houden; verzoekt Rusland een einde te maken aan de toegang van enkelwandige olietankers tot zijn toegevrore ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obstacles au lancement ->

Date index: 2023-06-07
w