5. reconnaît, dans le contexte de cette nouvelle impulsion aux actions de l'UE, que l'IEDDH ne peut être efficace que si elle s'inscrit dans le cadre d'une politique européenne générale en matière de droits de l'homme et de démocratisation et que cette initiative devrait continuer
à être appliquée de manière systématique et souple au sein du Moyen-Orient élargi et des pays de l'Europe élargie, compte tenu notamment de l'augmentation des crédits de 17,5 millions d'euros votée par le Parlement européen dans le budget 2004, notamment en vue de soutenir et d'encourager activement le processus de suivi de la "Déclaration de Sana'a", ainsi que
...[+++] dans d'autres pays d'accueil où le consentement du gouvernement ne peut être obtenu; souhaite que les fonds d'aide soient utilisés afin de promouvoir la démocratie et les droits de l'homme partout ailleurs; 5. erkent dat het EIDHR binnen de context van deze nieuwe beleidsimpuls voor de Unie alleen goed kan functioneren in het kader van een breed opgezet mensenrechten- en democratiseringsbeleid van de EU en dat dit initiatief stelselmatig en met de nodige flexibiliteit moet worden toegepast in het Midden-Oosten in ruimere zin van het woord en in de buurlanden van de uitgebreide Unie, vooral gezien de verhoging van de middelen met 17,5 miljoen EUR die het in de begroting 2004 heeft gevoteerd, o.a. om zijn steun te betuigen en actief mee te werken aan de concrete tenuitvoerlegging van de "Verklaring van Sanaa", alsook in andere landen, waar instemming van de plaatselijke regering niet tot de mogelijkhed
en behoort, en verla ...[+++]ngt dat de middelen voor hulpverlening ook elders gebruikt worden om de zaak van de democratie en de mensenrechten te ondersteunen;