Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obtenues seront encore " (Frans → Nederlands) :

Mme Lizin demande si les autorisations qui ont été obtenues seront encore valables 25 ou 40 ans après la mise en fonction.

Mevrouw Lizin vraagt of de verkregen vergunningen nog gelden 25 of 40 jaar na de ingebruikname van de installatie.


Les synergies avec d'autres réseaux et fournisseurs d'information seront renforcées et des programmes de coopération transfrontières seront établis, comprenant de nouvelles activités et de nouveaux partenariats entre États membres. 12. Le cas échéant, étendre ses services à des ressortissants de pays tiers, dont ceux qui n'ont pas encore obtenu le statut de résident de longue durée.

De synergieën met andere netwerken en informatieverstrekkers zullen worden versterkt en er zullen grensoverschrijdende samenwerkingsprojecten worden opgezet, waaronder nieuwe activiteiten en partnerschappen tussen lidstaten; 12. zo nodig, wat zijn dienstverlening betreft, worden uitgebreid tot onderdanen van derde landen, inclusief die welke nog niet de status van langdurig ingezetene hebben verworven.


Les progrès induits par le leadership américain ne garantissent pas encore que la confiance dans le TNP sera rétablie ni que des avancées seront automatiquement obtenues lors de la conférence chargée d'examiner le TNP.

De vooruitgang ingevolge het Amerikaans leiderschap betekent nog geen garantie voor het herstel van het vertrouwen in het NPT en zal er niet automatisch voor zorgen dat ook op de NPT-review-conferentie vooruitgang zal worden geboekt.


Les progrès induits par le leadership américain ne garantissent pas encore que la confiance dans le TNP sera rétablie ni que des avancées seront automatiquement obtenues lors de la conférence chargée d'examiner le TNP.

De vooruitgang ingevolge het Amerikaans leiderschap betekent nog geen garantie voor het herstel van het vertrouwen in het NPT en zal er niet automatisch voor zorgen dat ook op de NPT-review-conferentie vooruitgang zal worden geboekt.


Compte tenu de l’indépendance financière que l'eu-LISA a obtenue le 22 mai 2013 et de l'achèvement progressif des négociations sur les accords requis avec les États membres d’accueil, l’aide apportée par la Commission à l'agence au cours de sa phase d’établissement a diminué progressivement pendant la période considérée et leurs relations de travail seront régies par deux protocoles d’accord (c’est-à-dire un protocole sur les modalités opérationnelles de travail devant encore ...[+++]

Nu eu-LISA op 22 mei 2013 financieel onafhankelijk is geworden en de onderhandelingen over de benodigde overeenkomsten met de lidstaten van vestiging geleidelijk worden afgerond, is de steun die de Commissie in de opstartfase aan eu-LISA verleende tijdens deze verslagperiode geleidelijk afgebouwd. De werkrelatie tussen de Commissie en eu-LISA wordt geregeld in twee memoranda van overeenstemming: het memorandum over de operationele werkafspraken moet nog worden ondertekend, en dat over de financiële overdrachten is op 17 mei 2013 ondertekend.


Les synergies avec d'autres réseaux et fournisseurs d'information seront renforcées et des programmes de coopération transfrontières seront établis, comprenant de nouvelles activités et de nouveaux partenariats entre États membres. 12. Le cas échéant, étendre ses services à des ressortissants de pays tiers, dont ceux qui n'ont pas encore obtenu le statut de résident de longue durée.

De synergieën met andere netwerken en informatieverstrekkers zullen worden versterkt en er zullen grensoverschrijdende samenwerkingsprojecten worden opgezet, waaronder nieuwe activiteiten en partnerschappen tussen lidstaten; 12. zo nodig, wat zijn dienstverlening betreft, worden uitgebreid tot onderdanen van derde landen, inclusief die welke nog niet de status van langdurig ingezetene hebben verworven.


34. salue également la volonté exprimée par le Conseil d'assurer la relève de l'OTAN dans l’opération "Amber Fox" dans l’ancienne République yougoslave de Macédoine à la fin du mandat actuel de l’OTAN, dans la mesure où les arrangements permanents entre l’UE et l’OTAN ("Berlin Plus") seront en place; regrette toutefois dans ce contexte qu'en raison du refus de la Turquie d’accepter de modifier sa propre position précédente avec l’UE, à la suite du compromis intra-communautaire obtenu à Séville, "Berlin Plus" ne soit pas encore ...[+++]

34. is tevens ingenomen met de door de Raad geuite bereidheid om de NAVO-operatie "Amber Fox" in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië aan het eind van het thans lopende mandaat van de NAVO, over te nemen, op voorwaarde dat de permanente regelingen tussen de EU en de NAVO ("Berlin Plus") dan van kracht zijn; betreurt echter in dit verband dat door het ontbreken van bereidheid bij Turkije om veranderingen in zijn oorspronkelijke overeenkomst met de EU, naar aanleiding van het in Sevilla bereikte intra-EU-compromis, te accepteren, Berlin + nog steeds niet van kracht is, hetgeen ernstige twijfel doet rijzen over de toegang van d ...[+++]


2. a) Pouvez-vous fournir des informations détaillées sur la nature des actions qui ont été menées contre des organisations d'extrême droite ? b) Quelles actions exactement ont été menées ? c) Pourquoi a-t-on décidé cette fois de passer à l'action ? d) Où des perquisitions ont-elles eu lieu ? e) Quelles informations ont pu être obtenues dans le cadre de ces perquisitions ? f) Combien de personnes ont été arrêtées ? g) Toutes ces personnes sont-elles membres de Blood and Honour ou d'autres organisations extrémistes et, dans l'affirmative, lesquelles ? h) Existait-il des indications concrètes d'une menace terroriste ? i) Quelles in ...[+++]

2. a) Kan u gedetailleerde informatie geven over de aard van de acties die werden ondernomen tegen extreem-rechtse organisaties? b) Welke acties werden er juist ondernomen? c) Wat was de aanleiding om nu wel in te grijpen? d) Waar werden er huiszoekingen gedaan? e) Wat hebben deze huiszoekingen aan informatie opgeleverd? f) Hoeveel mensen werden er gearresteerd? g) Zijn al deze mensen lid van Blood and Honour of van andere extremistische organisaties en zo ja, welke organisaties? h) Waren er concrete aanwijzingen voor een terroristische dreiging? i) Welke maatregelen worden er verder nog ondernomen?


Ces données seront obtenues en mai/juin 2004 au plus tôt et devront encore être validées par la suite.

Deze gegevens zullen ten vroegste verkregen worden mei/juni 2004 die vervolgens nog moeten gevalideerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtenues seront encore ->

Date index: 2022-03-24
w