Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture occasionnelle
Agriculture à temps partiel
Client occasionnel
Fumeur occasionnel de cigarettes
Sauveteur occasionnel
Secouriste occasionnel
Transaction occasionnelle
Transaction à titre occasionnel
Travail occasionnel
Voyageur occasionnel

Vertaling van "occasionnel est passé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
transaction à titre occasionnel | transaction occasionnelle

incidenteel verrichte handeling | occasionele transactie


sauveteur occasionnel | secouriste occasionnel

toevallige hulpverlener


client occasionnel | voyageur occasionnel

gelegenheidsreiziger


fumeur occasionnel de cigarettes

occasionele roker van sigaretten


travail occasionnel

incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]


agriculture à temps partiel [ agriculture occasionnelle ]

deeltijdlandbouw


a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé

heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).

Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le pourcentage de la population active européenne faisant du télétravail (régulièrement ou occasionnellement) est passé d'environ 5,6% en 2000 à 8,2% en 2002 [25].

Het percentage van de Europese beroepsbevolking dat (regelmatig of bij gelegenheid) telewerkt, is gestegen van 5,6% in 2000 tot 8,2% in 2002 [25].


Lancé en février 2015, le "Plan horeca", a déjà conduit à la mise en place de trois mesures concrètes dans le courant de l'année: - le système des heures supplémentaires "peu coûteuses" pour les établissements horeca disposant d'une caisse enregistreuse certifiée, a été étendu de 180 à 360 heures supplémentaires par an; - le système de travail occasionnel est passé de 100 jours à 200 jours par an pour chaque employeur du secteur horeca; - un système de flexi-jobs a été mis en place.

Het "horeca-plan", gelanceerd in februari 2015, heeft reeds geleid tot de invoering van drie concrete maatregelen in de loop van het jaar. - het systeem van "goedkope overuren" voor de horecazaken met witte kassa, werd uitgebreid van 180 naar 360 overuren per jaar; - het systeem van gelegenheidsarbeid werd van 100 dagen naar 200 dagen gebracht per jaar per werkgever in de horecasector; - een systeem van flexi-jobs werd ingevoerd.


Comme cela a été le cas dans le passé, la Commission invitera les représentants de l'industrie de manière occasionnelle lorsque les sujets figurant à l'ordre du jour exigeront leur présence, mais estime qu'il n'est pas approprié que les organismes de radiodiffusion soient représentés d'une manière permanente.

Evenals voorheen zal de Commissie vertegenwoordigers van het bedrijfsleven af en toe uitnodigen, wanneer de onderwerpen op de agenda hun aanwezigheid wenselijk maken, maar zij acht het niet opportuun dat de omroeporganisaties op permanente basis vertegenwoordigd zijn.


La plupart des touristes circulant à bord de trains du service intérieur disposent en général de titres de transport « occasionnels» (billets, pass internationaux, ) pour lesquels peu de données d'utilisation concrètes sont disponibles.

De meeste toeristen, op treinen van de binnenlandse dienst, maken in het algemeen gebruik van «occasionele» vervoerbewijzen (biljetten, internationale reispassen, ) waarvan weinig concrete gebruiksgegevens beschikbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les voyageurs occasionnels qui n’ont pas de cartes train (billet d'un jour, Go Pass, Railflex, .) ;

de occasionele reizigers zonder treinkaart (biljet voor één dag, Go Pass, Railflex, .);


La revue « Time » a relayé les propos d'un journaliste espagnol : par le passé, de telles déportations se produisaient occasionnellement mais jamais on n'avait déporté autant de personnes simultanément et jamais un catholique n'avait été déporté.

In Time werd een Spaanse journalist als volgt geciteerd: " In het verleden vonden er occasioneel dergelijke deportaties plaats, maar nooit zoveel tegelijk als nu en nooit werd er een katholiek gedeporteerd.


les voyageurs occasionnels qui n’ont pas de cartes train (billet un jour, Go Pass, Railflex, .),

de occasionele reizigers zonder treinkaart (biljet voor een dag, Go Pass, Railflex, .);


Le pourcentage de la population active européenne faisant du télétravail (régulièrement ou occasionnellement) est passé d'environ 5,6% en 2000 à 8,2% en 2002 [25].

Het percentage van de Europese beroepsbevolking dat (regelmatig of bij gelegenheid) telewerkt, is gestegen van 5,6% in 2000 tot 8,2% in 2002 [25].


d) le temps passé sur le lieu de travail en temps morts en raison, par exemple, du manque occasionnel de travail, d'arrêts de machines ou d'accidents, ou le temps passé sur le lieu de travail sans effectuer aucun travail mais tout en étant rémunéré dans le cadre d'un contrat avec garantie d'emploi;

d) de tijd die als wachttijd op de werkplek is doorgebracht, bij voorbeeld wegens tijdelijk gebrek aan werk, stilstand van machines of ongevallen, of die tijd die op de werkplek is doorgebracht zonder dat werk is verricht, maar waarvoor in het kader van een gegarandeerde arbeidsovereenkomst wel betaald wordt;


Les utilisateurs se divisent en quatre catégories : les voyageurs réguliers qui ont un abonnement de train ; les voyageurs occasionnels qui ont un ticket de train ou un pass (Rail Pass, Key Card, Go Pass, 10 voyages, ...) ; les non-voyageurs et le personnel du groupe SNCB.

Er zijn vier soorten gebruikers: de regelmatige reizigers met een treinabonnement, de gelegenheidsreizigers met een treinbiljet of een pas (Rail Pass, Key Card, Go Pass, 10-rittenkaart ...), de niet-reizigers en het personeel van de NMBS Groep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occasionnel est passé ->

Date index: 2023-07-10
w