Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guérit-tout
Herbe de Notre-Dame
Herbe de saint Georges
Herbe du loup
Herbe à la menstrue
Herbe à la meurtrie
Occupant
Tout type
Valériane
Valériane sylvestre

Vertaling van "occuper toute notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Occupant [tout type] d'un véhicule à moteur à trois roues, blessé dans un accident de transport, en dehors de la circulation

motorrijder gewond bij niet-gespecificeerd niet-verkeersongeval


Occupant [tout type] d'un véhicule à moteur à trois roues, blessé dans un accident de la circulation

motorrijder gewond bij niet-gespecificeerd verkeersongeval


Occupant [tout type] d'un véhicule à moteur à trois roues, blessé dans d'autres accidents de transport précisés

motorrijder gewond bij overige gespecificeerde vervoersongevallen


guérit-tout | herbe à la menstrue | herbe à la meurtrie | herbe de Notre-Dame | herbe de saint Georges | herbe du loup | valériane | valériane sylvestre

valeriaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes, les articles 28, § 3, et 36, 3° ; Vu la nécessité de créer un organe de concertation permanent dans lequel siègent toutes les autorités concernées, s'occupant de l'échange d'informations pertinentes, de la coordination des activités en matière de lutte contre le commerce illégal d'armes, de la préparation d'initiatives à cet égard et de la formulation d'avis aux ministres compétents en la matière; Sur la proposition de ...[+++]

Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, de artikelen 28, § 3, en 36, 3° ; Gelet op de noodzaak een permanent overlegorgaan op te richten, waarin alle betrokken overheden zetelen, dat zich bezighoudt met de uitwisseling van relevante informatie, de coördinatie van de activiteiten met betrekking tot de bestrijding van de illegale wapenhandel, het voorbereiden van initiatieven op dit vlak en het adviseren van de bevoegde ministers ter zake; Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van Justitie, Hebben W ...[+++]


Il convient également de souligner que, derrière la politique d'infrastructure et son usage, toute l'industrie européenne adossée au transport (par exemple l'automobile, l'aviation, l'industrie ferroviaire, l'espace, les systèmes de transport) occupe encore une position de premier rang mondial et représente une part majeure de notre potentiel économique.

Tevens moet worden benadrukt dat achter het infrastructuurbeleid en het gebruik van infrastructuur, de hele Europese industrie die op vervoer leunt (bijvoorbeeld auto-industrie, luchtvaart, spoorwegvervoer, ruimtevaart en vervoerssystemen) nog altijd een leidende positie inneemt in de wereld en een groot deel van ons economisch potentieel vertegenwoordigt.


Le programme de Doha pour le développement devrait donc continuer à occuper toute notre attention - et ce sera le cas. En outre, l’UE est disposée et préparée à retourner à la table de négociation de l’OMC dès que possible.

De ontwikkelingsagenda van Doha moet en zal dan ook ons belangrijkste aandachtspunt blijven. De EU is bereid om, zodra zich een reële mogelijkheid voordoet, terug te keren naar de onderhandelingstafel van de WTO.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Haut représentant, alors que quarante ans se sont écoulés depuis la guerre des Six Jours et que les populations du Proche-Orient en subissent encore aujourd'hui les dramatiques conséquences; alors que les rapports d'Amnesty International et des Nations unies mettent sérieusement en doute, aujourd'hui, la viabilité d'un État palestinien à cause de la persistance des politiques israéliennes d'occupation et de colonisation; alors qu'une insupportable misère sévit à Gaza et en Cisjordanie, alimentant le feu entre factions palestiniennes rivales, et que le gouvernement d'union nati ...[+++]

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, nu veertig jaar zijn verstreken sinds de Zesdaagse Oorlog en de bevolkingen van het Midden-Oosten nog steeds de tragische gevolgen ervan ondervinden; nu rapporten van Amnesty International en de Verenigde Naties grote vraagtekens plaatsen bij de levensvatbaarheid van een Palestijnse staat, vanwege het aanhoudende Israëlische beleid van bezetting en kolonisering, nu Gaza en de Westelijke Jordaanoever geteisterd worden door vreselijke ellende, waardoor de vijandigheden tussen rivaliserende Palestijnse facties worden aangewakkerd en de regering van n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que l'actuel accord ADPIC condamne des millions de pauvres à mort chaque année, ce qui représente une violation massive et majeure des droits de l'homme de notre époque; considérant que dans le même temps, l'industrie pharmaceutique privée, qui profite largement des résultats de la recherche fondamentale publique, est extrêmement rentable, à tel point qu'elle a occupé le sommet du classement Fortune 500 pendant la plus grande partie des 20 dernières années, tout ...[+++]

K. overwegende dat door de huidige TRIPS-overeenkomst elk jaar miljoenen arme mensen gedoemd zijn te overlijden, hetgeen de grootste massale schending van mensenrechten van onze tijd vormt, overwegende dat tegelijkertijd de particuliere farmaceutische industrie, die op grote schaal profiteert van de resultaten van door de overheid gefinancierd fundamenteel onderzoek, uiterst profijtelijk is en al voor het grootste gedeelte van de afgelopen 20 jaar topplaatsen inneemt in de Fortune 500-lijst; overwegende dat deze industrie gemiddeld genomen twee maal zoveel geld besteedt aan marketing dan aan onderzoek naar nieuwe geneesmiddelen,


J’espère que cette Assemblée - si elle adopte ce rapport - se joindra à nous pour appeler toutes les parties, l’ensemble de la population, les municipalités et les régions, les syndicats et la société civile, à poursuivre ce débat, à s’occuper de l’avenir de cette Europe qui est la nôtre comme d’une affaire du peuple et à se joindre à nous dans notre lutte en sa faveur.

Ik hoop dat het Parlement - wanneer het dit verslag aanneemt - samen met ons alle partijen: de bevolking, de gemeenten en regio’s, de vakbonden en het maatschappelijk middenveld, wil oproepen om dit debat te voeren en de toekomst van Europa als een res publica te zien en daarover met ons in discussie te gaan.


4. Si aucune réglementation ne peut être élaborée comme il est suggéré aux points 1 et 2, ne pourrait-on malgré tout envisager d'accorder, côté belge, une (même) intervention en faveur des travailleurs victimes d'un grave accident (du travail), ou bien, en faveur de leurs proches en cas de décès (comme s'ils avaient été occupés dans notre pays) et ceci par analogie avec la réglementation existante dans le régime de pension des travailleurs frontaliers (cf. article 3, § 7, de la loi du 20 juillet 1990 instaurant un âge flexible de la r ...[+++]

4. Als er geen regeling kan worden uitgewerkt zoals in de luiken 1 en 2 is vooropgesteld, kan er dan toch niet overwogen worden om van Belgische zijde toch een (zelfde) tussenkomst te verlenen aan de getroffen grensarbeid(st)ers die slachtoffer werden van een ernstig (arbeids ?)ongeval, ofwel aan hun nabestaanden bij dodelijke afloop (alsof deze in ons land tewerkgesteld waren geweest), en dit naar analogie met de regeling die er bestaat voor de pensioenregeling voor de grensarbeid(st)ers (cf. artikel 3, § 7, van de wet van 20 juli 1990 tot instelling van een flexibele pensioenleeftijd voor werknemers en tot aanpassing van de werknemerspensioenen aan de evolutie van het a ...[+++]


Vu la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde de la compétivité, notamment l'article 7, § 2. Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 juillet 1997 et le 4 novembre 1997; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 juillet 1997 et le 5 novembre 1997; Vu l'urgence, motivée par le fait qu'aucun accord interprofessionnel n'est intervenu pour la période 1997-1998 et qu'aucun consensus n'a été obtenu parmi les partenaires sociaux sur la proposition de conciliation du Gouvernement, et vu le fait qu'il convient de prévoir plusieurs incitants supplémentaires pour promouvoir la redistribution du travail et que toutes les parti ...[+++]

Gelet op de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, inzonderheid op artikel 7, § 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 juli 1997 en op 4 november 1997; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 11 juli 1997 en op 5 november 1997; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat er geen interprofessioneel akkoord over de werkgelegenheid tot stand is gekomen voor de periode 1997-1998 en dat er geen consensus werd bereikt onder de sociale gesprekspartners over het bemiddelingsvoorstel van de Regering en gelet op het feit dat een aantal bijkomende stimuli ...[+++]


Enfin la position internationale de notre pays qui, durant ces dernières semaines, m'a occupé tout comme vous.

Ten derde is er de internationale positie van ons land die de voorbije weken mij net zoals u heeft bezig gehouden.


La ministre peut-elle donner un aperçu systématique de toutes les occupations de bâtiments et les grèves de la faim qui ont eu lieu dans ce cadre en Belgique depuis 1999, en mentionnant la période durant laquelle l'occupation des bâtiments s'est déroulée et éventuellement la période de grève de la faim, le lieu de l'action, l'identification du groupe qui menait l'action, le nombre d'activistes, éventuellement le nombre de grévistes de la faim, leur statut de séjour au moment de leur action ainsi que le nombre de personnes qui leur étaient liées et pour lesquelles ils posaient également leurs exigences, les promesses éventuellement faites ...[+++]

Kan de minister een systematisch overzicht geven van alle bezettingen van gebouwen en hongerstakingen die in dit kader sinds 1999 in België werden gehouden met vermelding van de periode waarin de bezetting van de gebouwen plaatsvond en eventueel de periode van de hongerstaking; de plaats van actie; de identificatie van de groep die de actie voerde; het aantal actievoerders, eventueel het aantal hongerstakers; hun verblijfsstatuut op het ogenblik van hun actie alsook het aantal personen dat met hen verbonden was en waarvoor zij mee hun eisen stelden; de eventuele toezeggingen die door de minister of haar diensten aan de betrokkenen w ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : occupant     guérit-tout     herbe de notre-dame     herbe de saint georges     herbe du loup     herbe à la menstrue     herbe à la meurtrie     tout type     valériane     valériane sylvestre     occuper toute notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occuper toute notre ->

Date index: 2024-11-03
w