Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrégat tout-venant
Autoriser l'occupation de voies ferrées
Bande de Gaza
Cisjordanie
Forces d'occupation
Grève
Grève avec occupation
Grève de solidarité
Grève du zèle
Grève sauvage
Jérusalem-Est
Lampe d'occupation des circuits
Lampe d'occupation des circuits sur PO
Lampe d'occupation des circuits sur pupitre
Minerai brut
Minerai tout venant
Occupation militaire
Occupation territoriale
Palestine
S'occuper de délégations commerciales
S'occuper de la gestion des adhésions
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Tout venant
Tout-venant de carrière

Traduction de «occupés un venant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
minerai brut | minerai tout venant | tout venant (le)

delferts | ruw erts


agrégat tout-venant | tout-venant de carrière

ongesorteerd groefgrind


lampe d'occupation des circuits | lampe d'occupation des circuits sur PO | lampe d'occupation des circuits sur poste d'opératrice | lampe d'occupation des circuits sur pupitre

'buitenlijngroep-bezet'-lampjes bij de operator


occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]

militaire bezetting [ bezettingstroepen | territoriale bezetting ]


s'occuper de la gestion des adhésions

ledenadministratie volledig beheren


s'occuper de délégations commerciales

handelsdelegaties begeleiden | handelsmissies begeleiden


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


autoriser l'occupation de voies ferrées

bezetting van treinsporen goedkeuren


grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]

staking [ solidariteitsstaking | staking met bezetting van de gebouwen | stiptheidsactie | wilde staking ]


système de levage d’un fauteuil roulant et de son occupant de voiture d'assistance

aangepaste rolstoellift of gebruikerslift voor auto
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si une relation unique n'occupe que deux sillons par heure avec des trains bien occupés (un venant de Binche vers Turnhout et un venant de Turnhout vers Binche), diviser la relation en deux branches nécessitera quatre sillons dont deux pratiquement vides (un venant de Binche avec terminus Bruxelles, un peu utilisé démarrant de Bruxelles vers Binche, un venant de Turnhout avec terminus Bruxelles et un peu utilisé démarrant de Bruxelles vers Turnhout).

Daar waar één enkele relatie slechts twee rijpaden per uur bezet met goed bezette treinen (één komende uit Binche richting Turnhout en één komende uit Turnhout richting Binche), zal de opsplitsing ervan in twee takken vier rijpaden noodzaken, waarvan twee vrijwel leeg zullen zijn (één uit Binche met Brussel als eindbestemming, een weinig gebruikte uit Brussel naar Binche, één uit Turnhout met Brussel als eindbestemming en een weinig gebruikte uit Brussel naar Turnhout).


Est puni soit d'une amende pénale de 100 à 1.000 euros, soit d'une amende administrative de 50 à 500 euros, l'employeur, son préposé, ou son mandataire qui, en contravention avec la loi : 1° accepte des titres-services de l'utilisateur alors que les travaux ou les services de proximité ne sont pas encore effectués; 2° fait effectuer des travaux ou des services de proximité par un travailleur qui n'a pas été recruté pour accomplir des travaux ou des services de proximité; 3° n'organise pas l'enregistrement des activités titres-services de manière telle que l'on puisse vérifier exactement la relation entre les prestations mensuelles de chaque travailleur tit ...[+++]

Wordt bestraft hetzij met een strafrechtelijke geldboete van 100 tot 1.000 euro, hetzij met een administratieve geldboete van 50 tot 500 euro, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet: 1° dienstencheques van de gebruiker aanvaardt als de buurtwerken of -diensten nog niet zijn uitgevoerd; 2° buurtwerken of -diensten laat uitvoeren door een werknemer die niet werd aangeworven voor de uitvoering van deze buurtwerken of -diensten; 3° de registratie van de dienstenchequeactiviteiten niet op dergelijke wijze organiseert dat het mogelijk is exact na te gaan wat het verband is tussen de maandelijkse prestatie ...[+++]


Vu la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail, l'article 28/1, inséré par la loi du 13 juin 2014; Vu l'avis de la commission paritaire de la construction, donné le 12 février 2015 et les avis de la commission paritaire de la marine marchande, donnés les 27 février 2014 et 26 janvier 2015; Vu l'avis 58.465/1 du Conseil d'Etat, donné le 10 décembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa premier, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Ne sont pas des marins au sens de l'article 2 ...[+++]

Gelet op de wet van 3 juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen, artikel 28/1, ingevoegd bij de wet van 13 juni 2014; Gelet op het advies van het paritair comité voor het bouwbedrijf, gegeven op 12 februari 2015 en de adviezen van het paritair comité van de koopvaardij, gegeven op 27 februari 2014 en 26 januari 2015; Gelet op advies 58.465/1 van de Raad van State, gegeven op 10 december 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Zijn geen zeelieden in de zi ...[+++]


Pour illustrer les difficultés pratiques rencontrées actuellement, Mme Van Sull, présidente du Conseil supérieur, cite l'exemple d'un couple venant des États-Unis, dont l'un des conjoints travaille et l'autre s'occupe des enfants.

Mevrouw Van Sull, voorzitter van de Hoge Raad, geeft ter illustratie van de praktische moeilijkheden die momenteel bestaan het voorbeeld van een echtpaar dat uit de Verenigde Staten komt, en waarvan één van de partners werkt en de andere voor de kinderen zorgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On connaît par exemple bien au sein des opérations de blanchiment d'argent la place qu'occupe la Jugobanca à Belgrade, où l'argent venant de Chine après le paiement d'une forte commission est blanchi et renvoyé en Chine.

Gekend binnen de witwasoperaties is de plaats bijvoorbeeld die ingenomen werd door de Jugobanca in Belgrado, waar uit China buitengesmokkeld geld na het uitbetalen van een hoog commissieloon witgewassen werd en terug naar China ingevoerd werd.


Pour illustrer les difficultés pratiques rencontrées actuellement, Mme Van Sull, présidente du Conseil supérieur, cite l'exemple d'un couple venant des États-Unis, dont l'un des conjoints travaille et l'autre s'occupe des enfants.

Mevrouw Van Sull, voorzitter van de Hoge Raad, geeft ter illustratie van de praktische moeilijkheden die momenteel bestaan het voorbeeld van een echtpaar dat uit de Verenigde Staten komt, en waarvan één van de partners werkt en de andere voor de kinderen zorgt.


On connaît par exemple bien au sein des opérations de blanchiment d'argent la place qu'occupe la Jugobanca à Belgrade, où l'argent venant de Chine après le paiement d'une forte commission est blanchi et renvoyé en Chine.

Gekend binnen de witwasoperaties is de plaats bijvoorbeeld die ingenomen werd door de Jugobanca in Belgrado, waar uit China buitengesmokkeld geld na het uitbetalen van een hoog commissieloon witgewassen werd en terug naar China ingevoerd werd.


8. se félicite du projet d'audit sur la diversité et du fait que l'Observatoire a intégré, à tous les niveaux, du personnel venant de minorités; espère que l'Observatoire augmentera nettement la proportion des femmes occupant des postes à responsabilité;

8. is ingenomen met het plan voor een diversiteitsaudit en met het feit dat het Centrum op alle niveaus personeel uit minderheidsgroepen heeft geïntegreerd; verwacht dat het Centrum het percentage vrouwen op hogere posten aanzienlijk verbetert;


S'agissant des petits immeubles occupés par le Parlement à Bruxelles, l'Atrium est propriété du Parlement et il est entièrement payé, cependant que le bâtiment Eastman fait l'objet d'un bail de 9 ans venant à expiration en 2009.

Wat betreft de kleinere gebouwen die het Parlement in Brussel gebruikt, is het Atrium volledig eigendom van het Parlement en volledig afbetaald, terwijl voor het Eastman een huurcontract geldt voor 9 jaar, dat in 2009 afloopt.


Nous constatons en effet que ce règlement organique inexistant est pourtant bel et bien utilisé par les services pour recruter de nouveaux contractuels venant de l'extérieur et leur faire occuper les fonctions qui reviennent en réalité aux lauréats des examens de promotion internes.

We stellen immers vast dat datzelfde organieke reglement, dat dus niet bestaat, door de diensten goed wordt gebruikt om op contractuele basis nieuwe personeelsleden van buitenaf aan te werven, precies voor die functies die eigenlijk toekomen aan mensen die geslaagd zijn voor interne bevorderingsexamens.


w