Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «octobre 2002 auquel » (Français → Néerlandais) :

Dans le courrier du 21 octobre 2002 auquel il est fait référence, il était clairement spécifié que les agents rémunérés dans l'échelle de traitement 32S1 seraient intégrés dans la première échelle de traitement attachée au grade d'assistant financier et que les agents exerçant une fonction dirigeante pourraient obtenir une prime annuelle de 1 000 euros.

In het schrijven van 21 oktober 2002 waarnaar wordt verwezen werd duidelijk uiteengezet dat de personeelsleden bezoldigd in de weddenschaal 32S1 zouden geïntegreerd worden in de eerste weddenschaal verbonden aan de graad van financieel assistent en dat de personeelsleden die een leidende functie uitoefenen een jaarlijkse premie zouden kunnen bekomen van 1 000 euro.


Elle a en effet reçu, le 8 octobre 2002, un courrier de la Fédération des entreprises de Belgique (FEB) auquel était jointe une copie de la déclaration en question du 24 octobre 2001, ce qui prouve bien que la réforme proposée n'a pas dissipé toute inquiétude au sein de cette organisation.

Op 8 oktober 2002 heeft ze namelijk een brief van het Verbond van Belgische Ondernemingen (VBO) ontvangen met als bijlage de bewuste verklaring van 24 oktober 2001. Dat bewijst dat de voorgestelde hervorming toch niet alle onrust bij deze organisatie heeft weggenomen.


Vu l'article 108 de la Constitution; Vu la décision de principe du 5 mai 2015 de la Banque nationale de Belgique d'accorder à MeDirect Bank SA un agrément en tant qu'établissement de crédit de droit belge; Vu la décision de la Banque nationale de Belgique du 26 mai 2015 d'autoriser la cession au 1 juin 2015 par Mediterranean Bank plc de sa succursale belge à MeDirect Bank SA; Vu la décision de la Banque nationale de Belgique du 26 mai 2015 d'inscrire MeDirect Bank SA sur la liste des établissements de crédit agréés de droit belge; Vu l'article 8, § 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution de la loi du 15 octobre 2008 portant des me ...[+++]

Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de principiële beslissing van 5 mei 2015 van de Nationale Bank van België een vergunning toe te kennen aan MeDirect Bank NV als kredietinstelling naar Belgisch recht; Gelet op de beslissing van de Nationale Bank van België van 26 mei 2015 haar toestemming te verlenen voor de overdracht op 1 juni 2015 door Mediterranean Bank plc van haar Belgisch bijkantoor aan MeDirect Bank NV; Gelet op de beslissing van de Nationale Bank van België van 26 mei 2015 MeDirect Bank NV in te schrijven op de lijst van vergunde kredietinstellingen van Belgisch recht; Gelet op artikel 8 § 3, tweede lid van het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de wet van 15 ...[+++]


Art. 2. Dans l'article 5, § 1 , de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement d'accueil pour primo-arrivants allophones dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 26 janvier 2007 et 20 juin 2014, il est inséré un point 2° /1, rédigé comme suit : « 2° /1 par dérogation aux 1° et 2°, 2,5 périodes/enseignant spécifiques sont octroyées pour la première année scolaire pendant laquelle l'année d'accueil est programmée après le premier jour de classe d'octobre, par prim ...[+++]

Art. 2. In artikel 5, § 1, van het besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 2002 inzake de organisatie van onthaalonderwijs voor anderstalige nieuwkomers in het gewoon voltijds secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 26 januari 2007 en 20 juni 2014, wordt een punt 2° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: "2° /1 in afwijking van 1° en 2° worden, voor het eerste schooljaar waarin het onthaaljaar wordt geprogrammeerd na de eerste lesdag van oktober, per anderstalige nieuwkomer, geteld op de eerste lesd ...[+++]


Le 26 octobre 2001 aura lieu un symposium organisé en collaboration avec les communautés, auquel sont invités tous les magistrats de la jeunesse, sur la disparition au 1 janvier 2002 de la possibilité prévue par l'article 53.

Op 26 oktober 2001 wordt in samenwerking met de gemeenschappen een symposium gehouden over het wegvallen per 1 januari 2002 van de mogelijkheid voorzien in artikel 53, waarop alle jeugdmagistraten worden uitgenodigd.


« Au début du mois d'octobre, vous nous avez transmis votre courrier auquel était annexé l'avis de la Cour des comptes sur le rapport financier des partis politiques (exercice 2002).

« Begin oktober bezorgde u ons uw schrijven met toevoeging van het advies van het Rekenhof bij het financieel verslag van de politieke partijen (boekjaar 2002).


Dans son arrêt n° 147/2008 du 30 octobre 2008, la Cour a dit pour droit que l'article 29, § 1, de la loi du 26 mai 2002 précitée, avant sa modification par la loi du 30 décembre 2009, violait les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où le délai de prescription auquel il se réfère dépasse le délai de prescription de cinq ans prévu par l'article 2277 du Code civil.

In zijn arrest nr. 147/2008 van 30 oktober 2008 heeft het Hof voor recht gezegd dat artikel 29, § 1, van de voormelde wet van 26 mei 2002, vóór de wijziging ervan bij de wet van 30 december 2009, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schond in zoverre de verjaringstermijn waarnaar het verwijst, de in artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek bedoelde verjaringstermijn van vijf jaar overschrijdt.


les conclusions des Conseils européens de Lisbonne et de Feira de 2000, qui énoncent les objectifs poursuivis dans le domaine de la société de l'information et lancent le Plan d'action eEurope; la résolution du Conseil du 3 octobre 2000 concernant l'organisation et la gestion de l'Internet et le document du 23 octobre 2002 qui en a résulté, intitulé "Lignes directrices pour les débats sur la gestion internationale d'Internet et la réforme de l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)", ...[+++]

de conclusies van de Europese Raden van Lissabon en Feira van 2000, waarin de doelstellingen voor de informatiemaatschappij en het actieplan e-Europa worden vastgesteld; de resolutie van de Raad van 3 oktober 2000 betreffende de organisatie en het beheer van internet en de in aansluiting daarop vastgestelde richtsnoeren van 23 oktober 2002 voor de besprekingen over het internationaal beheer van het internet en de hervormingen van de Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), met als follow-up de op 13 oktober 2004 a ...[+++]


Accessibilité au site Dans l'arrêté du 18 octobre 2002, le Gouvernement avait souligné que le site jouxte l'autoroute E19-E42, et même s'il n'y était pas directement raccordé, l'accès pouvait se faire par une voirie communale et la RN50; un projet de voie rapide entre la bretelle d'autoroute Mons/Ghlin et la route de Wallonie permettant le contournement de Ghlin et auquel le projet pourrait être raccordé est inscrit au plan de secteur et sa réalisation permettrait de limiter la traversée de la zone d'habitat; qu ...[+++]

Toegankelijkheid van de site In het besluit van 18 oktober 2002 benadrukte de Regering dat de site grenst aan de snelweg E19-E42, en ook al is ze er niet rechtstreeks op aangesloten, toegang is mogelijk via een gemeenteweg en de RN50; een ontwerp voor een expresweg tussen de oprit van de snelweg Bergen/Ghlin en de route de Wallonie die mogelijk maakt om rond Ghlin te gaan, en waarop het ontwerp kan aangesloten worden, is opgenomen in het gewestplan en de aanleg zou het mogelijk maken om de doorgang door woongebied te beperken; dat de site bovendien goed bereikbaar is met het openbaar vervoer.


Au moins depuis le 11 septembre, on nous affirme que tous les services du monde sont attentifs à ce genre de problèmes et cependant, on aurait laissé entre octobre 2001 et avril 2002, fonctionner ce lien vers un site de recrutement au départ d'un site belge auquel on peut estimer que de nombreux jeunes de bonne foi pouvaient se connecter !

Sinds ten minste 11 september verzekert men ons dat de diensten wereldwijd aandacht hebben voor dit soort van problemen en tussen oktober 2001 en april 2002 laat men een link bestaan tussen een rekruteringsstek en een Belgische stek die wellicht talloze jongeren te goeder trouw bezoeken!




D'autres ont cherché : octobre 2002 auquel     octobre     belgique auquel     août     protection auquel     classe d'octobre     mai     classe auquel     janvier     communautés auquel     mois d'octobre     votre courrier auquel     prescription auquel     numbers auquel     ghlin et auquel     laissé entre octobre     avril     site belge auquel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2002 auquel ->

Date index: 2023-10-29
w