Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «octobre 2008 pourrait » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, contrairement à son évaluation dans sa décision du 26 février 2010, la Commission a découvert des éléments indiquant que la participation d'Arcofin à la recapitalisation de Dexia en octobre 2008 pourrait avoir impliqué des aides d'Etat.

Daarbij heeft de Commissie, in tegenstelling tot de beoordeling van de Commissie in de beslissing van 26 februari 2010, aanwijzingen gevonden dat de bijdrage van Arcofin aan de herkapitalisatie van Dexia in oktober 2008 staatssteun zou kunnen bevatten.


Un plan d'action cohérent reprenant toutes les initiatives que prend notre pays en exécution de la résolution 1325 pourrait aussi influencer favorablement le résultat du vote lors de l'élection de la Belgique par l'Assemblée générale (octobre 2006) à un siège de membre du Conseil de Sécurité des Nations unies pour 2007-2008.

Een coherent actieplan met alle initiatieven die ons land neemt in uitvoering van resolutie 1325, zou ook een gunstige invloed kunnen hebben op het stemresultaat bij de verkiezing van België door de algemene Vergadering (oktober 2006) voor het lidmaatschap van de VN Veiligheidsraad voor 2007-2008.


Un plan d'action cohérent reprenant toutes les initiatives que prend notre pays en exécution de la résolution 1325 pourrait aussi influencer favorablement le résultat du vote lors de l'élection de la Belgique par l'Assemblée générale (octobre 2006) à un siège de membre du Conseil de Sécurité des Nations unies pour 2007-2008.

Een coherent actieplan met alle initiatieven die ons land neemt in uitvoering van resolutie 1325, zou ook een gunstige invloed kunnen hebben op het stemresultaat bij de verkiezing van België door de algemene Vergadering (oktober 2006) voor het lidmaatschap van de VN Veiligheidsraad voor 2007-2008.


Un plan d'action cohérent reprenant toutes les initiatives que prend notre pays en exécution de la résolution 1325 pourrait aussi influencer favorablement le résultat du vote lors de l'élection de la Belgique par l'Assemblée générale (octobre 2006) à un siège de membre du Conseil de Sécurité des Nations unies pour 2007-2008.

Een coherent actieplan met alle initiatieven die ons land neemt in uitvoering van resolutie 1325, zou ook een gunstige invloed kunnen hebben op het stemresultaat bij de verkiezing van België door de algemene Vergadering (oktober 2006) voor het lidmaatschap van de VN Veiligheidsraad voor 2007-2008.


Un plan d'action cohérent reprenant toutes les initiatives que prend notre pays en exécution de la résolution 1325 pourrait aussi influencer favorablement le résultat du vote lors de l'élection de la Belgique par l'Assemblée générale (octobre 2006) à un siège de membre du Conseil de sécurité des Nations unies pour 2007-2008.

Een coherent actieplan met alle initiatieven die ons land neemt in uitvoering van resolutie 1325, zou ook een gunstig invloed kunnen hebben op het stemresultaat bij de verkiezing van België door de algemene Vergadering (oktober 2006) voor het lidmaatschap van de VN Veiligheidsraad voor 2007-2008.


Un plan d'action cohérent reprenant toutes les initiatives que prend notre pays en exécution de la résolution 1325 pourrait aussi influencer favorablement le résultat du vote lors de l'élection de la Belgique par l'Assemblée générale (octobre 2006) à un siège de membre du Conseil de sécurité des Nations unies pour 2007-2008.

Een coherent actieplan met alle initiatieven die ons land neemt ter uitvoering van resolutie 1325, zou ook een gunstige invloed kunnen hebben op het stemresultaat bij de verkiezing van België door de Algemene Vergadering (oktober 2006) voor het lidmaatschap van de VN-Veiligheidsraad voor 2007-2008.


I. considérant que seule une "charte" contraignante de l'Arctique, comparable au traité sur l'Antarctique, tel que suggéré par le Parlement européen dans sa résolution du 9 octobre 2008, pourrait être une solution aux problèmes exposés par la Commission dans sa communication,

I. overwegende dat alleen een bindend handvest voor het Noordpoolgebied, vergelijkbaar met het Zuidpool-Verdrag, zoals het Europees Parlement in zijn resolutie van 9 oktober 2008 voorstelt, een oplossing kan bieden voor de problemen die de Commissie in haar mededeling uiteenzet,


7. souligne que l'ensemble des institutions de l'Union et des États membres doivent coordonner leurs efforts et regrouper leur action pour informer les citoyens de l'Union sur les questions européennes; se félicite et prend acte de la déclaration commune du 22 octobre 2008 précitée qui fixe des objectifs précis au Parlement, au Conseil, à la Commission et aux États membres et des mécanismes pour améliorer la communication sur l'Union; est d'avis qu'elle pourrait être plus ambitieuse dans la mesure où le Parlemen ...[+++]

7. onderstreept de noodzaak van gecoördineerde inspanningen en een gezamenlijk optreden van alle EU-instellingen en lidstaten voor de communicatie met de burgers van de Unie over Europese vraagstukken; is verheugd over en neemt kennis van de voornoemde gezamenlijke verklaring van 22 oktober 2008, waarin duidelijke doelstellingen voor de verbetering van de communicatie over de EU van de zijde van het Parlement, de Raad, de Commissie en de lidstaten worden afgebakend; is van oordeel dat er meer ambitieuze opties zijn, zoals het door het Parlement gevraagde interinstitutioneel akkoord tussen alle instellingen over het ...[+++]


Le 7 octobre 2008, le Conseil ECOFIN a adopté des orientations pour modifier le règlement n° 1798/2003 et créer ce qui pourrait s'appeler "Eurofisc".

Op 7 oktober 2008 keurde de ECOFIN-Raad richtsnoeren goed met het oog op het wijzigen van Verordening nr. 1798/2003 en het creëren van een zgn". Eurofisc".


6. prend acte du fait que le Conseil a pour l'essentiel confirmé le paquet de mesures qui avait été proposé dans le plan d'action des pays de la zone Euro, le 12 octobre 2008, à Paris; estime que le Conseil n'a ainsi fait qu'approuver des règles de base pour des plans nationaux visant à fournir du nouveau capital aux systèmes bancaires et à fournir une assurance pour relancer les prêts interbancaires, sans préciser comment résoudre les nombreux problèmes transfrontaliers qui se présentent; estime, toutefois, que le projet de recapitalisation du Royaume-Uni, comprenant une nationalisation partielle des ...[+++]

6. neemt ter kennis dat de Raad het in het kader van het actieprogramma van de landen van de eurozone op 12 oktober 2008 in Parijs voorgestelde pakket van maatregelen in hoofdzaak heeft bevestigd; is van mening dat de Raad aldus slechts overeenstemming heeft bereikt over basisvoorschriften voor nationale programma's om de bankstelsels opnieuw van kapitaal te voorzien en om waarborgen te stellen met het oog op een opleving van de leningsactiviteit tussen banken, zonder duidelijkheid te verschaffen over de oplossing van de talrijke grensoverschrijdende problemen die zijn ontstaan; is echter van mening dat het VK-prog ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2008 pourrait ->

Date index: 2021-08-11
w