Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «octobre 2015 ngaïkosset aurait demandé » (Français → Néerlandais) :

Le 11 octobre 2015, Ngaïkosset aurait demandé aux milices anti-Balaka sous son commandement de procéder à des enlèvements, en prenant particulièrement pour cible des ressortissants français, mais aussi des personnalités politiques de la République centrafricaine et des agents des Nations unies, dans l'objectif de contraindre la présidente de transition, Mme Catherine Samba-Panza, à quitter ses fonctions.

Op 11 oktober 2015 zou Ngaïkosset anti-Balaka-milities onder zijn commando hebben gevraagd ontvoeringen te plegen, waarbij naast Franse onderdanen ook politici van de CAR en VN-functionarissen het doelwit waren, met als doel het vertrek van de overgangspresident, Catherine Samba-Panza, te forceren.


18 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste des unités d'établissement d'un Guichet d'Entreprises agréé Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Vu le Code de Droit Economique, les articles III. 58, III. 61 et III. 62; Vu l'arrêté ministériel du 19 mai 2003 fixant les modes de preuve de la compétence professionnelle des Guichets d'Entreprises agréés, modifié par l'arrêté ministériel du 22 août 2006; Vu l'arrêté ministériel du 9 septembre 2008 agréant en tant que Guichet d'Entreprises l'association sans but lucratif P.M.E. DIRECT (0480.204.636), actuellement ...[+++]

18 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst van vestigingseenheden van een erkend Ondernemingsloket De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw, en Maatschappelijke Integratie, Gelet op het Wetboek van Economisch Recht, de artikelen III. 58, III. 61 en III. 62; Gelet op het ministerieel besluit van 19 mei 2003 tot bepaling van de bewijsmodaliteiten van de beroepsbekwaamheid van de erkende Ondernemingsloketten, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 22 augustus 2006; Gelet op het ministerieel besluit van 9 september 2008 tot erkenning als Ondernemingsloket van de vereniging zonder winstoogmerk K.M.O. DIRECT (0480.204.636), thans genoemd ZENITO, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1000 ...[+++]


2. Le sujet fut brièvement abordé comme point divers lors du Conseil Agriculture et Pêche du 22 octobre 2015 à la demande de la délégation allemande.

2. Het onderwerp werd kort behandeld als variapunt tijdens de Raad Landbouw en Visserij van 22 oktober 2015 op verzoek van de Duitse delegatie.


2 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la commission consultative des maisons et centres de jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Com ...[+++]

2 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra vastgesteld bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra, en informatiecentra voor jongeren, en van hun federaties, artikel 22, gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse ...[+++]


Le 29 octobre 2015, j'ai demandé au ministre de l'Intérieur le rapport d'évaluation concernant la loi sur le gardiennage en vigueur depuis 25 ans.

Op 29 oktober 2015 vroeg ik het evaluatierapport omtrent 25 jaar bewakingswet bij de minister van Binnenlandse Zaken op.


Fin octobre 2015, vous avez demandé aux partenaires sociaux de procéder, au sein du Groupe des 10, à une évaluation du gentlemen's agreement intervenu en 2002.

Einde oktober 2015 vroeg u de sociale partners om in de schoot van de Groep van 10 een evaluatie te maken van het herenakkoord dat in 2002 tot stand kwam.


Notariat Par arrêtés ministériels du 26 novembre 2015 : - produisant ses effets le 23 octobre 2015, à la demande conjointe des associés, il est mis fin, à l'association "Patrick BIOUL et Ilse BANMEYER" avec résidence à Gembloux, et à l'affectation de Mme Banmeyer, I. , en qualité de notaire associée à la résidence de Gembloux. - la demande d'association de M. Istas J., notaire à la résidence de Schilde, et de M. Cootjans, Ch. et Mme Haagdorens, C., candidats-notaires, pour former l'association « ISTAS, COOTJANS HAAGDORENS » avec résid ...[+++]

Notariaat Bij ministeriële besluiten van 26 november 2015 : - dat uitwerking heeft op 23 oktober 2015, is op gezamenlijk verzoek, van de vennoten een einde gesteld aan de associatie "Patrick BIOUL et Ilse BANMEYER" ter standplaats Gembloers, en aan de aanstelling in de hoedanigheid van geassocieerd notaris ter standplaats Gembloers van Mevr. Banmeyer, I. - is het verzoek tot associatie van de heer Istas, J., notaris ter standplaats Schilde, en van de heer Cootjans, Ch. en Mevr. Haagdorens, C., kandidaat-notarissen, om de associatie " ...[+++]


30 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 avril 2000 portant détermination des modifications de fonction subordonnées à un permis et diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 novembre 2003 fixant la liste des modifications admissibles de la fonction étrangère à la zone Le Gouvernement flamand, Vu le Code flamand de l'Aménagement du Territoire, articles 4.2.1, 6° et 4.4.23, alinéa premier, 2° ; Vu l'arrêté du Gouvernement flam ...[+++]

30 OKTOBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 april 2000 tot bepaling van de vergunningsplichtige functiewijzigingen en van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 november 2003 tot vaststelling van de lijst van toelaatbare zonevreemde functiewijzigingen De Vlaamse Regering, Gelet op de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, artikel 4.2.1, 6° en 4.4.23, eerste lid, 2° ; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regeri ...[+++]


Ordre judiciaire Par arrêté royal du 29 octobre 2015, à la demande de M. Vandoren A., avocat général près la cour d'appel de Bruxelles, il est mis fin à sa désignation en qualité de directeur de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, avec entrée en vigueur le 31 décembre 2015 au soir.

Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 29 oktober 2015, is, op verzoek van de heer Vandoren A., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel, een einde gesteld aan de aanwijzing tot directeur bij het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, met ingang van 31 december 2015 's avonds.


Le 1er octobre 2015, une réunion a eu lieu dans le quartier du PK5 entre Eugène Barret Ngaïkosset, membre d'une faction anti-Balaka marginalisée, et Gaye, en vue d'organiser une attaque conjointe contre Bangui, le samedi 3 octobre.

Op 1 oktober 2015 vond er in de wijk PK5 een ontmoeting plaats tussen Gaye en Eugène Barret Ngaïkosset, een lid van een gemarginaliseerde anti-Balaka-groep, om een gezamenlijke aanval op Bangui op zaterdag 3 oktober te plannen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2015 ngaïkosset aurait demandé ->

Date index: 2021-01-21
w