Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «octobre 2016 aucune » (Français → Néerlandais) :

D'ici fin octobre 2016, aucun détenu ne séjournera donc plus dans l'aile C. De ce fait, la population sera ramenée à 180 unités.

Tegen eind oktober 2016 zullen dus ook in de vleugel C geen gedetineerden meer verblijven. Daardoor zal de populatie tegen dan dalen tot 180.


1. Les modalités de l'accord multilatéral conclu le 12 décembre 2015 entre la République de Cuba et le groupe de créanciers de Cuba, qui inclut l'Australie, l'Autriche, la Belgique, le Canada, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, l'Italie, le Japon, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, la Suède et la Suisse, sont les suivantes: - remboursement de 100 % des arriérés (principal et intérêts contractuels) sur une période de 18 ans; - la première échéance est prévue le 31 octobre 2016. Aucune période de grâce n'a été envisagée; - un taux d'intérêt annuel de 1,5 % sera appliqué sur l'échéance à compter de la sixième ...[+++]

1. De voorwaarden van het multilateraal akkoord dat op 12 december 2015 gesloten werd tussen de Republiek Cuba en de Groep der Crediteuren van Cuba bestaande uit Australië, Oostenrijk, België, Canada, Denemarken, Spanje, Finland, Frankrijk, Italië, Japan, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Zweden, en Zwitserland zijn de volgende: - terugbetaling van 100 % der achterstallen (kapitaal en contractuele intresten) over een periode van 18 jaar; - aangezien de eerste vervaldag voorzien is op 31 oktober 2016 is er geen gratieperiode voorzien; - vanaf de zesde vervaldag (31 oktober 2021) wordt een intrest van 1,5 % aangere ...[+++]


Aucune contribution personnelle n'est due pour la période antérieure au 1 octobre 2016;

Geen enkele persoonlijke bijdrage is verschuldigd voor de periode vóór 1 oktober 2016;


- Aucune contribution personnelle n'est due pour la période prestée sous contrat de travail à durée déterminée antérieure au 1 octobre 2016;

- Geen enkele persoonlijke bijdrage is verschuldigd voor de periode gepresteerd onder een arbeidsovereenkomst voor bepaalde duur vóór 1 oktober 2016;


"Aucune contribution personnelle n'est due pour les périodes d'occupation sous contrat de travail à durée déterminée (en ce compris de remplacement) antérieures au 1 octobre 2016".

"Er is geen persoonlijke bijdrage verschuldigd voor de periodes van tewerkstelling onder arbeidsovereenkomst van bepaalde duur (met inbegrip van de vervangingsovereenkomsten) voorafgaandelijk aan 1 oktober 2016".


Une entreprise réglementée ne reçoit aucune rémunération, aucune remise ou aucun avantage non pécuniaire pour l'acheminement d'ordres de clients vers une plateforme de négociation ou d'exécution particulière qui serait en violation des exigences relatives aux conflits d'intérêts ou aux incitations prévues au paragraphe 1, ainsi qu'aux articles 27 et 27bis de la présente loi, à l'article 26, § 2, de la loi du 25 octobre 2016 et à l'article 42 de la loi du 25 avril 2014.

Een gereglementeerde onderneming ontvangt geen beloning, korting of niet-geldelijke tegemoetkoming voor de routering van orders van cliënten naar een bepaald handelsplatform of een bepaalde plaats van uitvoering, wat in strijd zou zijn met de vereisten inzake belangenconflicten of inducements zoals bepaald in paragraaf 1, alsook in de artikelen 27 en 27bis van deze wet, artikel 26, § 2, van de wet van 25 oktober 2016 en artikel 42 van de wet van 25 april 2014.


Un employeur qui, pour une raison ou pour une autre, ne relève plus du champ d'application de la convention collective de travail du 10 octobre 2016, ne pourra en aucun cas prétendre à une partie des avoirs du fonds.

Een werkgever die om één of andere reden niet langer deel uitmaakt van het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2016, kan op geen enkele wijze aanspraak maken op een gedeelte van de tegoeden van het fonds.


Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, § 1, alinéa 1, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 et la loi du 10 janvier 2010, et l'article 6, § 1, 1°, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; Vu l'arrêté royal du 1 avril 2016 portant le règlement d'EuroMillions, loterie publique organisée par la Loterie Nationale; Vu l'avis 60.138/4 du Conseil d'Etat, donné le 17 octobre 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, ...[+++]

Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 januari 2010, en artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2016 houdende het reglement van EuroMillions, openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij; Gelet op het advies 60.138/4 van de Raad van State, gegeven op 17 oktober 2016, met toepassin ...[+++]


Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, § 1, alinéa 1, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 et la loi du 10 janvier 2010, et l'article 6, § 1, 1°, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2004 fixant les modalités générales d'annulation de tickets de jeu liés à la participation aux loteries publiques organisées par la Loterie Nationale sous les appellations "Lotto", "Joker+", "Keno", "Pick-3" et "Euro Millions"; Vu l'arrêté royal du 24 novembre 2009 fixant les modalités générales de la parti ...[+++]

Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 januari 2010, en artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2004 tot bepaling van de algemene annuleringsvoorwaarden van deelnemingstickets aan de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen, genoemd "Lotto", "Joker+", "Keno", "Pick-3" en "Euro Millions"; Gelet op het koninklijk besluit van 24 november 2009 tot bepaling van de algemene deel ...[+++]


Comme le prévoit l'arrêté royal du 29 juin 2014, au 1er octobre 2015, plus aucun chèque repas papier ne pourra être encore commandé et à partir du 1er janvier 2016, les chèques papier ne seront plus acceptés.

Zoals bepaald bij het koninklijk besluit van 29 juni 2014 kunnen er vanaf 1 oktober 2015 geen papieren maaltijdcheques meer worden besteld en worden papieren maaltijdcheques vanaf 1 januari 2016 niet langer als betaalmiddel aanvaard.




D'autres ont cherché : d'ici fin octobre     fin octobre     octobre 2016     octobre     octobre 2016 aucune     aucune     reçoit aucune     pourra en     avril     raisons techniques     juin     dehors desquelles aucune     er octobre     er janvier     plus     octobre 2016 aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2016 aucune ->

Date index: 2023-09-27
w