Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "octobre est donc encore incomplet " (Frans → Nederlands) :

Le chiffre de 133.230 demandes en octobre est donc encore incomplet. ii) La proportion des femmes n'a pas augmenté ces derniers mois (elle a même baissé de 29 % à 26 %), mais ici aussi, il s'agit des seules personnes ayant introduit une demande d'asile et non pas de toutes les personnes étant arrivées par la Méditerranée, comme c'est le cas pour les chiffres d'Unicef. 2. Vous trouverez les données dans le tableau 3 et le graphique 1.

Het cijfer van 133.230 asielaanvragen in oktober is dus nog onvolledig. ii) Het aandeel van vrouwen lijkt helemaal niet toegenomen de laatste maanden (dit daalde eerder van 29 % naar 26 %), maar het betreft hier opnieuw asielaanvragen en dus niet nieuwe binnenkomsten via de Middellandse Zee zoals in cijfers van Unicef. 2. U vindt de gegevens in tabel 3 en grafiek 1.


L'article 2 prévoit que pour les personnes qui prestent des services en qualité d'agent temporaire dans l'enseignement ou en qualité d'agent statutaire en stage non encore assujetti à un régime de pension du secteur public et qui sont donc soumises au régime de pension des travailleurs salariés tant qu'elles n'obtiennent pas leur nomination définitive, la régularisation de leurs périodes d'études produira ses effets dans le régime de pension des travailleurs salariés dans le cas où elles ne seront pas finalement nommées à titre défini ...[+++]

Artikel 2 voorziet dat, voor de personen die diensten leveren in de hoedanigheid van tijdelijk personeelslid in het onderwijs of in de hoedanigheid van stagedoend statutair personeelslid nog niet onderworpen aan een pensioenstelsel van de openbare sector en die bijgevolg onderworpen zijn aan het pensioenstelsel van de werknemers voor zover ze hun vaste benoeming niet verkrijgen, de regularisatie van hun studieperioden uitwerking zal hebben in het pensioenstelsel van de werknemers in het geval dat ze uiteindelijk niet vast benoemd zull ...[+++]


Les chiffres pour 2005 sont encore incomplets parce que les pensions en raison de maladie sont octroyées plus tard et que les demandes ne sont donc pas toutes entrées.

De cijfers voor 2005 zijn immers onvolledig omdat de pensioenen wegens ziekte later worden toegekend en de aanvragen dus nog niet binnen zijn.


Les chiffres pour 2005 sont encore incomplets parce que les pensions en raison de maladie sont octroyées plus tard et que les demandes ne sont donc pas toutes entrées.

De cijfers voor 2005 zijn immers onvolledig omdat de pensioenen wegens ziekte later worden toegekend en de aanvragen dus nog niet binnen zijn.


Vu que le gouvernement flamand dans une première phase ne souhaite pas déployer plus de 5 000 bureaux de vote, l’utilisation du nouveau système de vote électronique lors des élections communales et provinciales du 14 octobre 2012 restait donc encore tout à fait possible.

Aangezien de Vlaamse regering in een eerste fase zeker niet meer dan 5 000 stembureaus zal uitrusten, bleef het gebruik van het nieuw elektronisch stemsysteem bij de gemeente- en provincieraadsverkiezingen van 14 oktober 2012 dus zeker nog volledig mogelijk.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 septembre 2016 en cause de Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders et Carina Slachmuylders contre la ville de Malines et la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 octobre 2016, le tribunal de première instance d'Anvers, division Malines, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 35 du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, viole-t-il les principes de protection du droit de propriété, tels qu'ils sont notamment consacrés par l'article 1 du Premier Protocole addition ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 september 2016 in zake Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders en Carina Slachmuylders tegen de stad Mechelen en het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 oktober 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Mechelen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt art. 35 van het Coördinatiedecreet R.O. van 22 oktober 1996 de beginselen inzake bescherming van het eigendomsre ...[+++]


Les dispensateurs de soins doivent donc remplir cette obligation depuis le 1er octobre 2015 et demander au patient de présenter un des documents d'identité suivants: la carte d'identité électronique belge, la carte d'étranger électronique, la carte ISI+, la carte SIS encore valide (valable jusqu'au 31 decembre 2016) ou une vignette de la mutualité.

Zorgverleners dienen de voormelde verplichting sedert 1 oktober 2015 uit te voeren door aan de patiënt te vragen om één van de volgende identiteitsmiddelen voor te leggen: de Belgische elektronische identiteitskaart, de elektronische vreemdelingenkaart, de ISI+ -kaart, de nog geldige SIS-kaart (tot 31 december 2016) of een kleefbriefje van het ziekenfonds.


104. déplore le contenu de l'accord politique du 6 octobre 2015 au sein du Conseil, qui n'est pas à la hauteur de la proposition législative de la Commission présentée en mars 2015 modifiant la directive 2011/16/UE en ce qui concerne l'échange automatique et obligatoire d'informations dans le domaine fiscal; souligne que celle-ci prévoyait, en plus d'un cadre commun en matière d'enregistrement et d'échange automatique d'informations sur les rescrits, des dispositions permettant à la Commission d'en contrôler efficacement la mise en application par les États membres tout en veillant à ce que les rescrits ne portent pas préjudice au march ...[+++]

104. is teleurgesteld over de inhoud van het politieke akkoord van 6 oktober 2015 met de Raad, dat minder ver gaat dan het wetgevingsvoorstel van de Commissie van maart 2015 tot wijziging van Richtlijn 2011/16/EU wat betreft verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen op belastinggebied; benadrukt dat het Commissievoorstel, naast een gemeenschappelijk kader voor de registratie en automatische uitwisseling van informatie inzake rulings, ook voorzag in bepalingen op grond waarvan de Commissie doeltreffend toezicht zou kunnen houden op de tenuitvoerlegging ervan door de lidsta ...[+++]


M. Tasset fait remarquer à cet égard qu'actuellement, 17 stagiaires qui ont commencé leur stage en octobre 2001 bénéficient d'une prolongation de leur stage, et n'ont pas même encore été présentés par le CSJ, 1 stagiaire francophone qui a commencé son stage court le 1 octobre 2002 a entamé sa seconde prolongation, sans avoir été présenté, 3 stagiaires (2 néerlandophones et 1 francophone) qui avaient commencé leur stage long le 1 octobre 2000 n'ont pas été nommés après la seconde prolongation de leur stage et se sont ...[+++]

De heer Tasset wijst er in dat verband op dat de stage van 17 stagiairs die in oktober 2001 is begonnen, verlengd is zonder dat ze door de Hoge Raad voor de Justitie zijn voorgedragen. Een Franstalige stagiair, wiens korte stage op 1 oktober 2002 is begonnen, staat nu voor zijn tweede verlenging zonder te zijn voorgedragen. Drie stagiairs (2 Nederlandstaligen en 1 Franstalige), wier lange stage op 1 oktober 2000 is begonnen, zijn niet benoemd na de tweede verlenging van hun stage en hebben een arbeidsovereenkomst als jurist aangeboden ...[+++]


M. Tasset fait remarquer à cet égard qu'actuellement, 17 stagiaires qui ont commencé leur stage en octobre 2001 bénéficient d'une prolongation de leur stage, et n'ont pas même encore été présentés par le CSJ, 1 stagiaire francophone qui a commencé son stage court le 1 octobre 2002 a entamé sa seconde prolongation, sans avoir été présenté, 3 stagiaires (2 néerlandophones et 1 francophone) qui avaient commencé leur stage long le 1 octobre 2000 n'ont pas été nommés après la seconde prolongation de leur stage et se sont ...[+++]

De heer Tasset wijst er in dat verband op dat de stage van 17 stagiairs die in oktober 2001 is begonnen, verlengd is zonder dat ze door de Hoge Raad voor de Justitie zijn voorgedragen. Een Franstalige stagiair, wiens korte stage op 1 oktober 2002 is begonnen, staat nu voor zijn tweede verlenging zonder te zijn voorgedragen. Drie stagiairs (2 Nederlandstaligen en 1 Franstalige), wier lange stage op 1 oktober 2000 is begonnen, zijn niet benoemd na de tweede verlenging van hun stage en hebben een arbeidsovereenkomst als jurist aangeboden ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre est donc encore incomplet ->

Date index: 2022-10-12
w