Dès lors, à supposer même que les prestations rendues par le
s avocats et avoués dans le cadre de l'aide juridictionnelle revêtent un caractère social et peuvent être qualifiées d''
engagement dans des oeuvres d'aide et de sécurité sociales ', cette circonstance n'est pas suffisante pour conclure, en l'occurrence, que lesdits avocats et avoués puissent être qualifiés d'' organismes ayant un caractère social et étant engagés dans des oeuvres d'aide et de sécurité sociales ' au sens du point 15 d
...[+++]e l'annexe III de la directive 2006/112 » (points 45 à 47).Gesteld dat de diensten die advocaten en procureurs verrichten in het kader van de rechtsbijstandsregeling, een liefdadige strekking hebben en kunnen worden beschouwd als een betrokkenheid ' op het gebied van bijstand en sociale zekerheid ', er kan in casu bijgevolg op basis van deze omstandigheid niet worden geconcludeerd dat deze advocaten en procureurs kunnen worden aangemerkt als ' liefdadige instellingen [...] die betrokken zijn bij activiteiten op het gebied van bijstand en sociale zekerheid ' in de zin van punt 15 van bijlage III bij richtlijn 2006/112 » (punten 45 tot 47).