En matière d'asile, le Conseil est maintenant saisi de toutes les propositions législatives nécessaires à la mise en oeuvre de la première phase, concernant respectivement la fixation de normes minimales pour les procédures d'asile et les conditions d'accueil des demandeurs, la détermination de l'Etat membre responsable de l'examen d'une demande d'asile ainsi que la définition de la notion de réfugié et le rapprochement des formes subsidiaires de protection.
Op het gebied van het asielbeleid zijn nu alle wetgevingsvoorstellen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van de eerste fase ingediend bij de Raad. Deze voorstellen hebben betrekking op de vaststelling van minimumnormen voor asielprocedures en opvangvoorwaarden, het bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek en de definitie van het begrip vluchteling en de onderlinge afstemming van subsidiaire vormen van bescherming.