Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Code antidumping
Code antidumping de 1979
Cotes de gros-oeuvre modulées
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
MOC
Main-d'oeuvre
Main-d'oeuvre intermittente
Main-d'oeuvre occasionnelle
Main-d'oeuvre temporaire
Main-d'œuvre
Mise en oeuvre
Mise en oeuvre conjointe
Module de gros-oeuvre
Oeuvre
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Régisseur des collections
Régisseuse d'oeuvres
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Trame de gros-oeuvre
Travailleur
Unité de réduction des émissions

Traduction de «oeuvre fructueusement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


main-d'oeuvre intermittente | main-d'oeuvre occasionnelle | main-d'oeuvre temporaire

tijdelijke arbeiders | tijdelijke arbeidskrachten


cotes de gros-oeuvre modulées | module de gros-oeuvre | trame de gros-oeuvre

ruwbouwrooster


Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine

Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde


accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général | accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI du GATT | code antidumping | code antidumping de 1979

anti-dumpingcode | anti-dumpingregels | anti-dumpingscode van 1979 | Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


régisseur/régisseuse d'oeuvres | régisseuse d'oeuvres | régisseur des collections | régisseur des collections/régisseuse des collections

registrator tentoonstellingen






mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]

gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est tout aussi essentiel de fixer des objectifs en ce qui concerne les sources d'énergie renouvelables dans le cadre de la Coalition de Johannesburg pour les énergies renouvelables (Johannesburg Coalition on Renewable Energy - JREC), qui a été mise sur pied grâce aux efforts de l'UE, et de mettre en oeuvre fructueusement l'Initiative de l'UE pour l'éradication de la pauvreté et le développement durable (Initiative de l'UE pour l'énergie).

Van even groot belang wordt het stellen van doelen voor duurzame energie middels de coalitie van Johannesburg voor duurzame energie (JREC) die dankzij de inspanningen van de EU is gevormd. Daarnaast speelt de succesvolle tenuitvoerlegging van het EU-initiatief voor de uitbanning van armoede en voor duurzame ontwikkeling (het EU-energie-initiatief) een cruciale rol.


En tant qu'organisme de gestion, le ministère de l'Agriculture est chargé de l'une des tâches les plus importantes qui soient pour garantir la mise en oeuvre fructueuse de SAPARD.

Als de beherende instelling heeft het ministerie van Landbouw de leiding over een van de belangrijkste taken om te zorgen voor een succesvolle tenuitvoerlegging van Sapard.


Sur la base de la consultation fructueuse à partir du livre vert sur les activités européennes envisageables dans le secteur spatial, la Commission propose dans le présent livre blanc la mise en oeuvre d'une politique spatiale européenne élargie à l'appui de la réalisation des objectifs des politiques de l'Union européenne.

Naar aanleiding van het Groenboek heeft een succesvolle raadpleging plaatsgevonden over opties voor Europese activiteiten in de ruimte. Voortbouwend op de resultaten hiervan stelt de Commissie in dit Witboek voor een verruimd Europees ruimtevaartbeleid ten uitvoer te leggen om bij te dragen tot de verwezenlijking van beleidsdoelstellingen van de Europese Unie.


Cependant, les discussions du comité ont été fructueuses et ont permis de se forger une bonne idée de la mise en oeuvre de chaque projet.

De discussies van het comité waren echter nuttig en hebben een goed zicht op de uit voering van elk project mogelijk gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement sud-africain tient à souligner que le fonctionnement harmonieux et rationnel du mécanisme prévu pour la mise en oeuvre des mesures sanitaires et phytosanitaires conditionne la mise en oeuvre fructueuse et effective du présent accord.

De Zuid-Afrikaanse regering wenst er met klem op te wijzen dat het soepel en efficiënt functioneren van het mechanisme voor de tenuitverlegging van sanitaire en fytosanitaire maatregelen van wezenlijk belang is voor de succesvolle en efficiënte tenuitvoerlegging van deze overeenkomst.


34. renouvelle sa demande, déjà ancienne, à savoir le développement d'une stratégie générale de l'Union européenne pour les régions ayant des caractéristiques géographiques particulières, qui leur permettra de mieux s'attaquer aux problèmes et aux défis auxquels elles sont confrontées; considère qu'une stratégie de l'Union européenne devrait souligner la dimension territoriale de la politique de cohésion et viser les moyens d'adapter les politiques communautaires aux besoins et atouts spécifiques de ces territoires; souligne que la mise en œuvre d'une telle stratégie constitue une condition indispensable au développement économique et social de ces régions; estime que, pour une mise en oeuvre ...[+++]

34. herhaalt zijn oude verzoek met betrekking tot de ontwikkeling van een omvattend EU-beleid voor regio's met specifieke geografische kenmerken, zodat deze de mogelijkheid krijgen problemen en uitdagingen waarmee zij worden geconfronteerd beter aan te pakken; gelooft dat de EU-strategie de klemtoon moet leggen op het territoriale aspect van het cohesiebeleid en zich moet bezig houden met de aanpassing van communautair beleid aan de specifieke behoeften en sterke kanten van deze gebieden; onderstreept dat de uitvoering van een dergelijke strategie een essentiële voorwaarde is voor de economische en sociale ontwikkeling van deze regio's ...[+++]


En résumé, les deux premières années de mise en oeuvre de la deuxième phase du programme Leonardo da Vinci ont en général été efficaces et fructueuses.

Samenvattend kan worden gesteld dat de eerste twee jaar van de tweede fase van Leonardo da Vinci over het geheel genomen efficiënt en effectief zijn geweest.


28. suggère que l'on continue à faire largement appel aux connaissances et au savoir-faire du Réseau universitaire de prévention des conflits (CPN); rappelle que ce réseau est le fruit d'une proposition du Parlement et s'est constitué au cours des cinq dernières années; estime qu'en accord avec l'idée d'origine, ce réseau devrait assister non seulement la Commission mais aussi le Parlement et le Conseil en proposant une approche cohérente, interinstitutionnelle en vue de mettre en place une politique de prévention des conflits ambitieuse et fructueuse; souligne par conséquent que ce réseau élargira à l'avenir ses activités en proposan ...[+++]

28. stelt voor dat ook in de toekomst uitputtend gebruik wordt gemaakt van de kennis en de expertise van het Academisch Conflictpreventienetwerk (CPN); wijst erop dat het CPN door het Parlement is voorgesteld en gedurende de afgelopen vijf jaar is opgebouwd; is van mening dat het netwerk overeenkomstig het oorspronkelijk idee, niet alleen de Commissie moet helpen maar ook het Parlement en de Raad door een coherente, interinstitutionele benadering van een ambitieus en succesvol conflictpreventiebeleid; onderstreept derhalve dat het netwerk in de toekomst zijn activiteiten moet uitbreiden door bij te dragen aan de best mogelijke uitvoer ...[+++]


26. suggère que l'on continue à faire largement appel aux connaissances et au savoir-faire du Réseau universitaire de prévention des conflits (CPN); rappelle que ce réseau est le fruit d'une proposition du Parlement et s'est constitué au cours des cinq dernières années; estime qu'en accord avec l'idée d'origine, ce réseau devrait assister non seulement la Commission mais aussi le Parlement et le Conseil en proposant une approche cohérente, interinstitutionnelle en vue de mettre en place une politique de prévention des conflits ambitieuse et fructueuse; souligne par conséquent que ce réseau élargira à l'avenir ses activités en proposan ...[+++]

26. stelt voor dat ook in de toekomst uitputtend gebruik wordt gemaakt van de kennis en de expertise van het Academisch Conflictpreventienetwerk (CPN); wijst erop dat het CPN door het Parlement is voorgesteld en gedurende de afgelopen vijf jaar is opgebouwd; is van mening dat het netwerk overeenkomstig het oorspronkelijk idee, niet alleen de Commissie moet helpen maar ook het Parlement en de Raad door een coherente, interinstitutionele benadering van een ambitieus en succesvol conflictpreventiebeleid; onderstreept derhalve dat het netwerk in de toekomst zijn activiteiten moet uitbreiden door bij te dragen aan de best mogelijke uitvoer ...[+++]


- Diverses initiatives ont été mises en oeuvre par mon administration en partenariat avec les services de la secrétaire d'État aux Personnes handicapées et avec la collaboration fructueuse d'associations actives en matière d'accessibilité des personnes à mobilité réduite.

- Mijn administratie heeft verschillende initiatieven genomen in samenwerking met de diensten van de staatssecretaris voor Personen met een handicap en met de vruchtbare medewerking van verenigingen die actief zijn op het vlak van de toegankelijkheid van personen met een beperkte mobiliteit.


w