Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda politique de l’UE
Agenda politique de l’Union européenne
Agenda stratégique de l’UE
Agenda stratégique de l’Union européenne
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Cotes de gros-oeuvre modulées
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Main-d'oeuvre
Main-d'oeuvre intermittente
Main-d'oeuvre occasionnelle
Main-d'oeuvre temporaire
Main-d'œuvre
Mise en oeuvre
Module de gros-oeuvre
Oeuvre
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Priorité politique de l’UE
Priorité politique de l’Union européenne
Régisseur des collections
Régisseuse d'oeuvres
Stratégie de l’UE
Stratégie de l’Union européenne
Structure de contrôle par agenda
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Système reposant sur un agenda
Trame de gros-oeuvre
Travailleur

Traduction de «oeuvre les agendas » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


main-d'oeuvre intermittente | main-d'oeuvre occasionnelle | main-d'oeuvre temporaire

tijdelijke arbeiders | tijdelijke arbeidskrachten


cotes de gros-oeuvre modulées | module de gros-oeuvre | trame de gros-oeuvre

ruwbouwrooster


Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine

Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde


structure de contrôle par agenda | système reposant sur un agenda

agenda-gestuurde besturingsstructuur


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


régisseur/régisseuse d'oeuvres | régisseuse d'oeuvres | régisseur des collections | régisseur des collections/régisseuse des collections

registrator tentoonstellingen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au sein des États membres, les gouvernements nationaux et les autorités régionales et locales devraient entreprendre leurs propres politiques visant à mettre en oeuvre cet agenda.

In de lidstaten dienen de nationale regeringen en de regionale en lokale autoriteiten deze agenda in het eigen beleid uit te voeren.


- soutiendra la mise en oeuvre des agendas stratégiques pour la recherche préparés par ces plates-formes technologiques.

- de uitvoering van de door deze technologieplatforms opgestelde strategische onderzoeksagenda's steunen.


Le plan d'action contre le trafic de migrants dresse le tableau des mesures spécifiques nécessaires à la mise en oeuvre des agendas européens en matière de migration et de sécurité.

Het actieplan tegen migrantensmokkel geeft een overzicht van de specifieke maatregelen die nodig zijn om op dit gebied uitvoering te geven aan de Europese migratieagenda en de Europese veiligheidsagenda.


3. À l'initiative de la Belgique et des Pays-Bas, un agenda urbain européen (Urban Agenda) a été mis en oeuvre en 2014.

3. Op initiatief van België en Nederland werd er in 2014 een Europese stedelijke agenda (Urban Agenda) opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce même sens j'ai co-organisé un side-event à New York avec l'Initiative Pauvreté - Environnement du PNUD et du PNUE, concernant les défis avec lesquels sont confrontés les Pays les Moins Avancés en termes d'environnement, dans leur mise en oeuvre des objectifs du Développement Durable contenus dans l'Agenda 2030. - l'importance grandissante de l'agenda de la numérisation pour la coopération internationale, qui a été mise en évidence lors de nombreux évènements auxquels j'ai pu participer à Addis Abeba et à New York; - approche ...[+++]

In die zin organiseerde ik in New York tijdens de top samen met het Poverty Environment Initiative van UNDP en UNEP een side event aangaande de milieu-uitdagingen die zich voor Minst Ontwikkelde Landen stellen bij de uitvoering van de Duurzame Ontwikkelingsdoelen in Agenda 2030. - het groeiende belang van de digitaliseringsagenda voor internationale ontwikkeling, die net als in Addis Abeba ook in New York ten overvloede mocht blijken uit diverse evenementen waaraan ik deelnam; - rechtenbenadering en inclusieve economische groei: samen met Directeur-Generaal Ryder van de Internationale Arbeidsorganisatie en de Angolese vice-president zat ...[+++]


Nous poursuivons de manière active la promotion du travail décent dans l'agenda pour le développement durable et les moyens de mise en oeuvre de cet agenda; - les fonds vautours et l'initiative parlementaire belge: la loi adoptée par le parlement belge marque la volonté ferme de mettre fin aux pratiques blâmables des fonds vautours.

België stelt zich actief op in het bevorderen van de agenda voor waardig werk in de nieuwe agenda voor duurzame ontwikkeling en voor de implementatie van deze agenda; - aasgierfondsen en het Belgisch parlementair initiatief hierrond: de door het Belgische parlement aangenomen wet, onderstreept de vastberadenheid om de laakbare praktijken van aasgierfondsen beëindigen.


Nous poursuivons de manière active la promotion du travail décent dans l'agenda pour le développement durable et les moyens de mise en oeuvre de cet agenda; - les fonds vautours et l'initiative parlementaire belge: la loi adoptée par le parlement belge, marque la volonté ferme de mettre fin aux pratiques blâmables des fonds vautours.

België stelt zich actief op in het bevorderen van de agenda voor waardig werk in de nieuwe agenda voor duurzame ontwikkeling en voor de implementatie van deze agenda; - aasgierfondsen en het Belgisch parlementair initiatief hierrond: de door het Belgische parlement aangenomen wet, onderstreept de vastberadenheid om de laakbare praktijken van aasgierfondsen beëindigen.


Pour mettre en oeuvre l'agenda de Lisbonne, l'Union européenne s'est engagée dans une série d'actions et d'initiatives dans les domaines de la recherche et de l'éducation.

Om de agenda van Lissabon uit te voeren heeft de Europese unie een reeks acties en initiatieven ondernomen op het gebied van onderzoek en opleiding.


Grâce à la masse critique atteinte par le régime d'asile européen commun, à ses capacités d'action extérieure, à la recherche de voies nouvelles, l'Union européenne dispose d'outils essentiels pour améliorer ses réponses à ces nouveaux défis ainsi que pour mettre en oeuvre l'Agenda de protection multilatéral dans lequel la Commission définit trois grandes priorités: l'accès à la protection, les solutions durables et un meilleur partage des responsabilités avec les pays tiers.

Nu het gemeenschappelijk Europees asielstelsel zijn kritische massa heeft bereikt beschikt de Europese Unie, die externe maatregelen kan nemen en steeds nieuwe wegen zoekt, over belangrijke instrumenten om een beter antwoord te formuleren op deze nieuwe problemen en om uitvoering te geven aan de multilaterale beschermingsagenda, waarin de Commissie drie hoofdpunten onderscheidt: toegang tot bescherming, duurzame oplossingen en een betere verdeling van de verantwoordelijkheden, ook over derde landen.


Il s'agit à présent de mettre en oeuvre cet Agenda afin de créer concrètement et d'une manière opérationnelle les conditions d'existence d'un meilleur régime de protection internationale.

Nu moet de Agenda ten uitvoer worden gelegd, zodat er concrete en operationele voorwaarden komen voor een betere internationale beschermingsregeling.


w