Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Cotes de gros-oeuvre modulées
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Instauration
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Instauration de la paix
Main-d'oeuvre
Main-d'œuvre
Module de gros-oeuvre
Oeuvre
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Rétablissement de la paix
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Trame de gros-oeuvre
Travailleur

Traduction de «oeuvre pour instaurer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile

Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van de beveiliging van de burgerluchtvaart


Comité pour la mise en oeuvre du règlement instaurant un système intérimaire de points applicable aux poids lourds qui transitent par l'Autriche dans le cadre d'une politique durable des transports

Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening tot invoering van een overgangspuntensysteem voor vrachtwagens in transito door Oostenrijk in het kader van een duurzaam vervoersbeleid (2004)


instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


cotes de gros-oeuvre modulées | module de gros-oeuvre | trame de gros-oeuvre

ruwbouwrooster


Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine

Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conclusion, il nous apparaît essentiel de prendre une initiative législative en la matière afin de tout mettre en oeuvre pour instaurer une taxe sur les mouvements spéculatifs de capitaux tant l'évolution débridée de la finance internationale a des conséquences tragiques sur les pays en voie de développement et accroît de manière considérable les inégalités entre les pays riches et pauvres.

Tot besluit lijkt het ons fundamenteel terzake een wetgevend initiatief te nemen. Voor de instelling van een taks op speculatieve geldstromen is immers geen inspanning te veel, zeker als men vaststelt welke ravage de ongebreidelde evolutie van de internationale financiële geldhandel in de ontwikkelingslanden teweegbrengt en hoezeer ze de ongelijkheid tussen de rijke en de arme landen vergroot.


En conclusion, il nous apparaît essentiel de prendre une initiative législative en la matière afin de tout mettre en oeuvre pour instaurer une taxe sur les mouvements spéculatifs de capitaux tant l'évolution débridée de la finance internationale a des conséquences tragiques sur les pays en voie de développement et accroît de manière considérable les inégalités entre les pays riches et pauvres de notre planète.

Tot besluit lijkt het ons fundamenteel terzake een wetgevend initiatief te nemen. Voor de instelling van een taks op speculatieve geldstromen is immers geen inspanning te veel, zeker als men vaststelt welke ravage de ongebreidelde evolutie van de internationale financiële geldhandel in de ontwikkelingslanden teweegbrengt en hoezeer ze de ongelijkheid tussen de rijke en de arme landen op onze planeet vergroot.


Mise en oeuvre de l'article 4 de la convention collective de travail du 3 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers instaurant et déterminant, pour 2015-2016, la procédure de mise en oeuvre et les conditions d'octroi d'un régime de chômage avec complément d'entreprise en exécution de la convention collective de travail n° 111 conclue au sein du Conseil national du travail

Uitvoering van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 februari 2016, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, tot instelling en tot vaststelling, voor 2015-2016, van de procedure van tenuitvoerlegging en van de voorwaarden voor de toekenning van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 111 gesloten in de Nationale Arbeidsraad


La réforme proposée vise à objectiver la nomination des huissiers de justice par le biais, entre autres, de l'instauration d'un système de concours, à instaurer un contrôle externe, à rendre la profession plus transparente, à prévenir les abus lors de la mise en oeuvre de mesures d'exécution, à augmenter le nombre d'huissiers de justice dans certains arrondissements et à organiser l'exercice gratuit du ministère d'huissier de justi ...[+++]

De doelstellingen van de voorgestelde hervorming zijn : de benoeming objectiveren, onder meer door middel van een vergelijkend examen, een externe controle invoeren, het beroep transparanter maken, misbruiken bij uitvoeringsmaatregelen voorkomen, het aantal gerechtsdeurwaarders in sommige arrondissementen verhogen en gratis bijstand door gerechtsdeurwaarders aan minvermogenden organiseren, door de oprichting van een gerechtsdeurwaardersfonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Le Conseil "Justice et affaires intérieures", lors de sa session du 20 septembre 2001, a décidé, comme l'indique le point 15 de ses conclusions, que le comité de l'article 36 mettrait au point une variante plus légère et plus rapide du mécanisme d'évaluation défini dans l'action commune 97/827/JAI du 5 décembre 1997 instaurant un mécanisme d'évaluation de l'application et de la mise en oeuvre au plan national des engagements in ...[+++]

(1) De Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 20 september 2001 heeft het Comité van artikel 36 overeenkomstig conclusie nr. 15 opgedragen een eenvoudiger en snellere versie uit te werken van het evaluatiemechanisme als omschreven in Gemeenschappelijk Optreden 97/827/JBZ van 5 december 1997 tot instelling van een mechanisme voor evaluatie van de uitvoering en toepassing op nationaal niveau van de internationale verbintenissen inzake de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit(3), teneinde de procedure vast te stellen voor een wederzijdse beoordeling van de nationale maatregelen ter bestrijding van het terrorisme.


instaurant un mécanisme d'évaluation de l'application et de la mise en oeuvre au plan national des engagements internationaux en matière de lutte contre le terrorisme

tot instelling van een regeling voor de evaluatie van nationale maatregelen en de uitvoering ervan op nationaal niveau ter bestrijding van het terrorisme


Mais il convient certainement d'examiner en outre- et le cas échéant mettre en oeuvre- la proposition alternative formulée par l'Espagne, intéressante mais non élaborée à ce stade, d'instaurer un impôt spécifique neutre qui tienne compte des caractéristiques de développement des îles Canaries.

Daarnaast moet echter ook het - interessante, maar in dit stadium nog niet uitgewerkte - alternatieve voorstel van Spanje om een specifieke, neutrale belasting in te voeren die rekening houdt met de ontwikkelingskenmerken van de Canarische eilanden, worden onderzocht en zo nodig ten uitvoer gelegd.


L'absence de données relatives à l'Espagne est imputable au retard qu'a subi l'instauration du mécanisme de mise en oeuvre dans ce pays.

Voor Spanje zijn door de vertraging bij het organiseren van de uitvoering geen gegevens beschikbaar.


La production de matières fissiles doit être interdite ; notre diplomatie met tout en oeuvre pour instaurer cette interdiction.

Onze Belgische diplomatie stelt alles in het werk om dit verbod in te voeren.


Selon moi, du point de vue politique, il convient de tout mettre en oeuvre pour instaurer l'interdiction générale de fumer le plus rapidement possible.

Volgens mij is het vanuit politiek oogpunt raadzaam om alles in het werk te stellen om het algemeen rookverbod zo snel mogelijk in te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oeuvre pour instaurer ->

Date index: 2024-06-24
w