Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Code antidumping
Code antidumping de 1979
Cotes de gros-oeuvre modulées
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
MOC
Main-d'oeuvre
Main-d'oeuvre intermittente
Main-d'oeuvre occasionnelle
Main-d'oeuvre temporaire
Main-d'œuvre
Mise en oeuvre conjointe
Module de gros-oeuvre
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Puberté retardée
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Trame de gros-oeuvre
Travailleur
Unité de réduction des émissions
étape de développement retardée

Traduction de «oeuvre retardée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


main-d'oeuvre intermittente | main-d'oeuvre occasionnelle | main-d'oeuvre temporaire

tijdelijke arbeiders | tijdelijke arbeidskrachten


cotes de gros-oeuvre modulées | module de gros-oeuvre | trame de gros-oeuvre

ruwbouwrooster


Echec d'une tentative d'avortement médical, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère

mislukte medische-abortus, gecompliceerd door late of overvloedige bloeding




étape de développement retardée

uitgestelde ontwikkelingsmijlpaal


Echecs d'une tentative d'avortement, autres et sans précision, compliqués d'une hémorragie retardée ou sévère

overige en niet-gespecificeerde mislukte-opwekking van abortus, gecompliceerd door late of overvloedige bloeding


accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général | accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI du GATT | code antidumping | code antidumping de 1979

anti-dumpingcode | anti-dumpingregels | anti-dumpingscode van 1979 | Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]

gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que le rapport de cette enquête publique n'a jamais été finalisé, la Commission a examiné avec attention les motifs de la mise en oeuvre retardée du projet ainsi que la stratégie d'exécution finale suggérée pour le projet «mini-CTC».

Hoewel het verslag over de parlementaire enquête nooit is afgemaakt, heeft de Commissie nauwkeurig onderzoek gedaan naar de redenen voor de vertraagde uitvoering van het project en de voorgestelde afrondingsstrategie voor dit project.


IV. La mise en oeuvre a été fortement retardée.

IV. De uitvoering liep grote vertragingen op.


Cette étude dont la mise en oeuvre a quelque peu été retardée, est actuellement entrée dans sa phase finale.

De uitvoering van deze studie heeft enige vertraging opgelopen, momenteel is de uitvoering in een eindfase.


Elle estime aussi que la question du financement, bien que très importante, ne peut pas constituer une condition sine qua non, sans quoi la mise en oeuvre serait retardée.

Zij meent ook dat het probleem van de financiering, hoe belangrijk het ook is, geen conditio sine qua non kan vormen en de toepassing niet mag vertragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle estime aussi que la question du financement, bien que très importante, ne peut pas constituer une condition sine qua non, sans quoi la mise en oeuvre serait retardée.

Zij meent ook dat het probleem van de financiering, hoe belangrijk het ook is, geen conditio sine qua non kan vormen en de toepassing niet mag vertragen.


2. est d'avis qu'au cours de la décennie écoulée, des évènements politiques majeurs et imprévus, comme le conflit du Moyen-Orient, ont eu un impact négatif considérable sur les progrès et le développement du partenariat euro-méditerranéen et de la zone de libre-échange, dont la mise en oeuvre retardée s'explique également de la sorte; déplore que pour ces mêmes raisons politiques, la dernière réunion Euromed des ministres des affaires étrangères ait été annulée et l'UpM ne fasse aucun progrès;

2. is van mening dat belangrijke onvoorziene politieke gebeurtenissen van de afgelopen tien jaar, zoals het conflict in het Midden-Oosten, zeer negatieve gevolgen hebben gehad voor de vooruitgang en de ontwikkeling van het Euromediterrane partnerschap en de vrijhandelszone en dat deze gebeurtenissen eveneens de reden van de vertraagde uitvoering hiervan vormen; betreurt dat om dezelfde politieke redenen de laatste Euromed-bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken is afgelast en de Unie voor het Middellandse-Zeegebied geen vooruitgang boekt;


De façon telle que la dynamique d'apprentissage de l'autre langue a été, dans sa mise en oeuvre, retardée de 18 mois.

Aldus werd de dynamiek van het bevorderen van het aanleren van een andere taal, in zijn uitvoering, vertraagd met 18 maanden.


Bien que le rapport de cette enquête publique n'a jamais été finalisé, la Commission a examiné avec attention les motifs de la mise en oeuvre retardée du projet ainsi que la stratégie d'exécution finale suggérée pour le projet «mini-CTC».

Hoewel het verslag over de parlementaire enquête nooit is afgemaakt, heeft de Commissie nauwkeurig onderzoek gedaan naar de redenen voor de vertraagde uitvoering van het project en de voorgestelde afrondingsstrategie voor dit project.


IV. La mise en oeuvre a été fortement retardée.

IV. De uitvoering liep grote vertragingen op.


Cependant, la mise en oeuvre du programme de reconstruction, pour lequel la CE a engagé 256 millions d'euros, a été retardée à cause de la nécessité de respecter les procédures communautaires (approbation des États membres, publication des appels d'offres, recrutement de personnel, etc.).

Om extra hulp beschikbaar te kunnen stellen moesten langdurige communautaire procedures worden gevolgd waarbij goedkeuring door de lidstaten en publicatie van de aanbestedingen enz. was vereist.


w