Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Cotes de gros-oeuvre modulées
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
MOC
Main-d'oeuvre
Main-d'oeuvre intermittente
Main-d'oeuvre occasionnelle
Main-d'oeuvre temporaire
Main-d'œuvre
Mise en oeuvre
Mise en oeuvre conjointe
Module de gros-oeuvre
Obligations plus rigoureuses ou supplémentaires
Oeuvre
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Régisseur des collections
Régisseuse d'oeuvres
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Trame de gros-oeuvre
Travailleur
Unité de réduction des émissions

Vertaling van "oeuvre rigoureuse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


cotes de gros-oeuvre modulées | module de gros-oeuvre | trame de gros-oeuvre

ruwbouwrooster


main-d'oeuvre intermittente | main-d'oeuvre occasionnelle | main-d'oeuvre temporaire

tijdelijke arbeiders | tijdelijke arbeidskrachten


obligations plus rigoureuses ou supplémentaires

strengere of aanvullende verplichtingen


Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine

Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


régisseur/régisseuse d'oeuvres | régisseuse d'oeuvres | régisseur des collections | régisseur des collections/régisseuse des collections

registrator tentoonstellingen






mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]

gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* La mise en oeuvre rigoureuse de la politique agricole commune requiert des moyens de contrôle, notamment de la production ou de la mise en jachère.

* Voor een stringente uitvoering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid zijn met name voor de controle van gewassen en braaklegging passende controlemiddelen noodzakelijk.


[2] Reconnaissant l'importance de la Stratégie pour la compétitivité de l'UE, la Commission a appelé pour que le programme de travail qui y est repris soit mis en oeuvre de façon rigoureuse dans sa Communication « Les enjeux clés de la compétitivité en Europe - Vers une approche intégrée », COM(2003) 704 du 21.11.2003

[2] In het besef dat de strategie van grote betekenis is voor het concurrentievermogen in de EU heeft de Commissie in haar mededeling "Enkele kernpunten inzake Europa's concurrentievermogen - Naar een geïntegreerde aanpak" (COM(2003) 704 def. van 21.11.2003) om een stipte implementatie van het in de strategie vervatte werkprogramma verzocht.


En parallèle, la Commission s'engage à veiller scrupuleusement à la mise en oeuvre rigoureuse des règles relatives aux aides d'État.

Tegelijkertijd belooft de Commissie om de regels inzake steunmaatregelen van Staten streng toe te passen.


En parallèle, la Commission s'engage à veiller scrupuleusement à la mise en oeuvre rigoureuse des règles relatives aux aides d'État.

Tegelijkertijd belooft de Commissie om de regels inzake steunmaatregelen van Staten streng toe te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces accords doivent être intégralement respectés et leur mise en oeuvre fera l'objet d'un calendrier de travail précis et d'une évaluation budgétaire rigoureuse.

De uitvoering ervan zal onderworpen worden aan een precieze kalender en een strikte budgettaire evaluatie.


La mise en oeuvre de la loi sur le casier judiciaire central par la constitution d'une banque de données informatique complète des décisions rendues en matière pénale et la transmission dans des conditions rigoureuses des données aux destinataires suivant leur qualité et l'objet de la consultation permettra de disposer d'un instrument adéquat et performant conciliant, d'une part, les exigences d'une politique pénale moderne et efficace et, d'autre part, le respect des intérêts et des droits des particuliers.

De wet betreffende het centraal strafregister moet in de praktijk worden omgezet door de oprichting van een geautomatiseerde gegevensbank van alle gerechtelijke beslissingen in strafzaken, waarbij de gegevens slechts worden meegedeeld onder strenge voorwaarden afhankelijk van de hoedanigheid van de verzoeker en het doel van de raadpleging. Op die manier wordt een adequaat en doeltreffend instrument in het leven geroepen dat de vereisten van een modern en efficiënt strafbeleid kan verzoenen met de eerbiediging van de belangen en rechten van de particulieren.


Ces accords doivent être intégralement respectés et leur mise en oeuvre fera l'objet d'un calendrier de travail précis et d'une évaluation budgétaire rigoureuse.

De uitvoering ervan zal onderworpen worden aan een precieze kalender en een strikte budgettaire evaluatie.


La mise en oeuvre rigoureuse de l’ensemble des mesures prises après 2001, par exemple les directives sur la performance énergétique dans les bâtiments ou sur la cogénération, combinées à de nouvelles mesures, pourraient conduire à des économies d’énergie correspondant à environ 1,5 % de la consommation annuelle, ce qui permettrait à l’Europe des Vingt-cinq de retrouver son niveau de consommation de 1990[38].

Dit houdt in dat door een rigoureuze handhaving van alle na 2001 genomen maatregelen, bijvoorbeeld de richtlijnen met betrekking tot de energieprestaties van gebouwen en warmtekrachtkoppeling, in combinatie met nieuwe maatregelen een jaarlijkse besparing van gemiddeld 1,5% per jaar moet worden bereikt, wat betekent dat de EU-25 weer op het verbruik van 1990 uitkomt[38].


Dans ce contexte, les pays d'adhésion se sont engagés à prendre, avant la fin de l'année 2003, les dispositions nécessaires, en amont, en vue de la mise en place et du fonctionnement de structures administratives ainsi que des procédures de suivi et de contrôle indispensables à une mise en oeuvre rigoureuse de ces fonds.

In dit verband hebben de toetredende landen zich ertoe verbonden om vóór het einde van 2003 de nodige voorbereidingen te treffen op het gebied van de invoering van administratieve structuren en toezicht- en controleprocedures die onmisbaar zijn voor de juiste uitvoering van deze Fondsen.


De plus, elle donne des conseils sur les mesures qu'il convient de prendre pour faire en sorte que chaque pays soit en mesure d'instaurer un système pour la mise en oeuvre rigoureuse et efficace des Fonds.

Bovendien wordt in deze mededeling advies gegeven over de stappen die moeten worden gezet om ervoor te zorgen dat elk land in staat is een systeem op te zetten voor de juiste en doeltreffende uitvoering van de Fondsen.


w