Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis voyageur
Consolider le réseau de fournisseurs
Courant de voyageurs
Déterminer les tarifs des services offerts aux clients
Enrichir le réseau de fournisseurs
Facilité offerte aux usagers
Flux de voyageurs
Flux des voyageurs
Franchise accordée aux voyageurs
Service complementaire offert aux usagers
Service complémentaire
Service offert aux usagers
Service supplémentaire
Tarif voyageur
Trafic de voyageurs
Transport de voyageurs
Voyageur
Voyageur de commerce
Voyageur représentant de commerce
élargir le réseau de fournisseurs
élargir les services offerts aux clients

Traduction de «offert aux voyageurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilité offerte aux usagers | service complémentaire | service complementaire offert aux usagers | service offert aux usagers | service supplémentaire

dienst of voorziening van een gebruiker | gebruikersvoorziening


transport de voyageurs [ trafic de voyageurs ]

reizigersvervoer [ reizigersverkeer ]


courant de voyageurs | flux de voyageurs | flux des voyageurs

reizigersstroom


commis voyageur | voyageur de commerce | voyageur représentant de commerce

handelsreiziger






élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden


analyser des sondages sur les services offerts aux clients

enquêtes inzake klantendienst analyseren | onderzoeken inzake klantendienst analyseren


déterminer les tarifs des services offerts aux clients

kosten voor klantendiensten bepalen


franchise accordée aux voyageurs

aan reizigers verleende vrijstellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'accès aux équipements sanitaires ne pourrait-il être intégré dans un prochain contrat de gestion qui inclurait une liste d'aspects qualitatifs sur la base de laquelle le baromètre de la qualité des services offerts aux voyageurs serait calculé?

Toegang tot sanitaire voorzieningen kan misschien in een volgende beheersovereenkomst mee opgenomen worden in de lijst van kwaliteitsaspecten, waarop de kwaliteitsbarometer naar de reizigers toe wordt berekend?


Le Comité recommande dans ses conclusions, d'augmenter le nombre de places assises offertes aux voyageurs par l'achat de voitures de type M6 ou de voitures de type M7en nombre limité, afin de développer pour l'avenir un matériel à l'accessibilité pour tous, inspiré des expériences positives à l'étranger et des recommandations dudit Comité.

In zijn conclusies adviseert het comité het aantal beschikbare zitplaatsen te verhogen door slechts het hoogstnoodzakelijke aantal M6- of M7-rijtuigen aan te kopen en intussen een vervoersoplossing te ontwikkelen die voor iedereen toegankelijk is, rekening houdend met de positieve ervaringen in het buitenland én met de aanbevelingen van het comité.


A cet égard, une distinction est établie entre : - les voyageurs empruntant régulièrement le train et titulaires d'un abonnement, qui achètent un abonnement de stationnement au guichet de la gare ou, s'agissant des parkings automatisés, prennent un ticket à l'entrée du parking et bénéficient du tarif préférentiel offert aux voyageurs; - les voyageurs occasionnels et sans abonnement peuvent, s'agissant des parkings automatisés, prendre un ticket à l'entrée et bénéficier du tarif préférentiel offert voyageurs, soit acheter une carte 5/10 accès.

Hier wordt een onderscheid gemaakt tussen: - regelmatige treinreizigers met een treinabonnement die een parkeerabonnement aankopen via het stationsloket of voor de autoparkings een ticket aan de ingang van de parking nemen en profiteren van het voordeeltarief voor treinreizigers; - occasionele treinreizigers zonder treinabonnement kunnen voor een autoparking een ticket aan de ingang van de parking nemen en profiteren van het voorkeurtarief voor treinreizigers ofwel een 5- of 10-beurtenkaart aankopen.


Pour les parkings pour vélos munis d'un sas d'accès, on peut acheter une carte 5/10 accès au guichet et bénéficier du tarif préférentiel offert aux voyageurs et, enfin : - les non-voyageurs qui achètent un abonnement de parking (1 mois pour les parkings automatisés) ou, s'agissant des parkings automatisés, achètent un ticket à l'entrée du parking ou, pour le parking pour vélos avec contrôle à l'entrée, achètent, au guichet de la gare et à un tarif normal, une carte 5/10 accès.

Voor fietsenstallingen met toegangssassen kan men een beurtenkaart kopen aan het loket en profiteren van het voorkeurtarief voor treinreizigers; en tenslotte, - niet-treinreizigers die een parkeerabonnement aankopen (1 maand voor autoparkings) of voor de autoparkings een ticket aan de ingang van de parking nemen of voor de fietsenparking met toegangscontrole een beurtenkaart kopen aan het stationsloket tegen het normale tarief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contrôle des parkings à l'entrée permet en effet qu'un emplacement pour vélo ou voiture soit offert aux voyageurs réguliers.

De toegangscontrole in de parkings zorgt er op zijn beurt voor dat een fiets- of autoplaats kan worden aangeboden aan de regelmatige treinreiziger.


Les facilités offertes aux voyageurs sont réduites à un minimum puisque les voitures ne disposent que d'un petit nombre de poubelles et de tablettes.

De faciliteiten voor reizigers zijn tot het minimum herleid, met slechts enkele vuilbakjes en tafeltjes.


Néanmoins, étant donné qu'il est important de connaître l'opinion des voyageurs à mobilité réduite concernant le service offert par la SNCB, il me semble effectivement intéressant que la SNCB évalue son service offert aux personnes à mobilité réduite récemment modifié, dès qu'elle dispose d'assez de données de contact de ces voyageurs afin de pouvoir exécuter une enquête fiable, par exemple un an après le fonctionnement du nouveau service.

Omdat het toch belangrijk is de mening van de reizigers met beperkte mobiliteit te kennen betreffende de dienstverlening van de NMBS, lijkt het mij wel interessant dat de NMBS haar recent gewijzigde dienstverlening aan de personen met beperkte mobiliteit via een enquête bij deze reizigers evalueert vanaf het ogenblik dat zij over voldoende contactgegevens van deze reizigers beschikt om een betrouwbare enquête te kunnen uitvoeren, bijvoorbeeld nadat de nieuwe dienstverlening een jaar in werking is.


La gare d'Ostende fait partie de la liste de cent trois gares où une aide aux voyageurs à mobilité réduite est offerte du premier au dernier train, sept jours sur sept.

Het station van Oostende behoort sinds 1 november 2008 tot de honderd en drie stations waar hulp aan reizigers met beperkte mobiliteit wordt geboden van de eerste tot de laatste trein, zeven dagen op zeven.


8. Pour quelle raison n'a-t-on pas signalé la solution offerte par le train de 9 h 08 en direction de l'aéroport et de Nivelles au lieu d'annoncer immédiatement aux voyageurs qu'ils devaient attendre le train de 9 h 24?

8. Waarom wordt niet gewezen op het alternatief van de trein van 9 u 08 richting luchthaven en Nijvel in de plaats van de reizigers meteen te melden dat ze moeten wachten op de trein van 9 u 24?


Le rapport annuel 2007 de la SNCB nous apprend que le voyageur donne aux services ferroviaires qui lui sont offerts une note de 7,23 sur 10.

Het Jaarverslag 2007 van de NMBS leert dat de treinreiziger het aangeboden spoordiensten beoordeelt met een score van 7,23 op 10.


w