Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens offerts comme cadeaux de mariage
Consolider le réseau de fournisseurs
Cours offert
Déposant
Déposer
Déterminer les tarifs des services offerts aux clients
Enrichir le réseau de fournisseurs
Euribor
Facilité offerte aux usagers
Prix offert
Service complementaire offert aux usagers
Service complémentaire
Service offert aux usagers
Service supplémentaire
Taux d'intérêt offert
Taux interbancaire offert en euros
Taux offert
élargir le réseau de fournisseurs
élargir les services offerts aux clients

Traduction de «offerte de déposer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilité offerte aux usagers | service complémentaire | service complementaire offert aux usagers | service offert aux usagers | service supplémentaire

dienst of voorziening van een gebruiker | gebruikersvoorziening




taux d'intérêt offert | taux offert

geboden rente | laatprijs




élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden


analyser des sondages sur les services offerts aux clients

enquêtes inzake klantendienst analyseren | onderzoeken inzake klantendienst analyseren


déterminer les tarifs des services offerts aux clients

kosten voor klantendiensten bepalen


biens offerts comme cadeaux de mariage

goederen die als huwelijksgeschenk worden geschonken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En application de la décision du Président de l'OEB du 25 août 1992 (JO OEB 1992, p. 547) instituant une instance de réexamen pour la mise en œuvre de la procédure de réserve prévue par le PCT, une possibilité est offerte au déposant d'obtenir un réexamen, par l'OEB, de l'invitation à payer ces taxes additionnelles.

Bij toepassing van de beslissing van de voorzitter van het EOB van 25 augustus 1992 (PB EOB 1992, blz. 547) waarbij een instantie in het leven werd geroepen voor het heronderzoeken van de procedure van voorbehoud zoals voorzien in het PCT, krijgt de indiener de mogelijkheid tot een heronderzoek, door het EOB, van het verzoek tot betaling van die bijkomende taksen.


En application de la décision du Président de l'OEB du 25 août 1992 (JO OEB 1992, p. 547) instituant une instance de réexamen pour la mise en œuvre de la procédure de réserve prévue par le PCT, une possibilité est offerte au déposant d'obtenir un réexamen, par l'OEB, de l'invitation à payer ces taxes additionnelles.

Bij toepassing van de beslissing van de voorzitter van het EOB van 25 augustus 1992 (PB EOB 1992, blz. 547) waarbij een instantie in het leven werd geroepen voor het heronderzoeken van de procedure van voorbehoud zoals voorzien in het PCT, krijgt de indiener de mogelijkheid tot een heronderzoek, door het EOB, van het verzoek tot betaling van die bijkomende taksen.


Tous les États membres de l’UE ont été tenus, à partir de 2009, d'augmenter le niveau de couverture offert par leurs systèmes de garantie des dépôts (SGD) pour le porter à un niveau uniforme de 100 000 euros par déposant et par banque avant la fin de l’année 2010.

Vanaf 2009 werden alle EU-lidstaten verplicht om het dekkingsniveau van hun depositogarantiestelsels eind 2010 op te trekken tot 100 000 EUR per depositohouder en per bank.


Outre qu’elle s’est efforcée de renforcer la surveillance du secteur financier, d’accroître la protection offerte aux déposants, de relever le niveau des exigences de fonds propres applicables aux établissements financiers et d’améliorer la gestion des crises bancaires, la Commission travaille aussi:

Naast een intensivering van het toezicht op de financiële sector, een verbetering van de bescherming van depositohouders bij banken, een aanscherping van de kapitaalvereisten voor financiële ondernemingen, en een verbetering van de crisisbeheersing in de bankensector werkt de Commissie op dit moment aan:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'atténuer l'impact de la proposition sur les SGD tout en conservant l'esprit de celle-ci en ce qui concerne les possibilités offertes aux déposants, nous proposons d'adopter les amendements suivants.

Om de gevolgen van het Commissievoorstel op de depositogarantiestelsels in te perken, zonder de geest van het voorstel met betrekking tot de mogelijkheden voor deposanten te wijzigen, stellen we voor de volgende amendementen aan te nemen.


Dès lors, on n'a pas retenu l'amendement qu'avait déposé le député CD&V Jo Vandeurzen en vue d'étendre à toutes les personnes particulièrement vulnérables le bénéfice de la protection offerte par la possibilité de signalement.

Het amendement dat werd ingediend door CD&V-volksvertegenwoordiger Jo Vandeurzen teneinde de bescherming bij wege van meldingsmogelijkheid uit te breiden tot alle bijzonder kwetsbare personen werd zodoende niet weerhouden.


Dans la mesure où les méthodes de recueil des données peuvent viser des personnes morales, il paraît adéquat d'ouvrir à celles-ci la possibilité offerte aux personnes physiques de déposer plainte devant le Comité permanent R.

Aangezien de methoden voor het verzamelen van gegevens ook op rechtspersonen kunnen worden toegepast, lijkt het logisch om hen net als de natuurlijke personen de mogelijkheid te bieden om klacht in te dienen bij het Vast Comité I.


J'ai récemment déposé au Sénat une proposition de loi visant à introduire dans le code belge de la TVA la faculté offerte par la directive.

Ik diende recent een wetsvoorstel (nr. 4-1436/1 - 2009/1010) in de Senaat om de mogelijkheid die de BTW-richtlijn biedt ook in te voeren in het Belgisch BTW-Wetboek.


J’estime que le fait de proposer ici des amendements oraux un jeudi après-midi - des amendements qui ne reflètent pas la réalité sur le terrain et qui ne bénéficient pas du soutien des auteurs de la présente résolution - constitue un abus de la possibilité offerte de déposer des amendements oraux.

Ik ben van mening dat met het voorstel van mondelinge amendementen op een donderdagmiddag – amendementen die geen afspiegeling zijn van de feiten ter plekke en die niet de steun hebben van de gezamenlijke auteurs van deze resolutie – misbruik wordt gemaakt van de mogelijkheid om mondelinge amendementen in te dienen.


Le prix définitif de l'offre et le nombre des valeurs mobilières offertes sont déposés auprès de l'autorité compétente de l'État membre d'origine et publiés selon les modalités prévues à l'article 14, paragraphe 2.

De definitieve prijs waartegen de effecten zullen worden aangeboden en het definitieve aantal worden bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst gedeponeerd en gepubliceerd conform de in artikel 14, lid 2, vastgelegde regelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offerte de déposer ->

Date index: 2022-10-18
w