Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens offerts comme cadeaux de mariage
Charge offerte
Consolider le réseau de fournisseurs
Cours offert
Déterminer les tarifs des services offerts aux clients
Enrichir le réseau de fournisseurs
Euribor
Facilité offerte aux usagers
Prix offert
Service complementaire offert aux usagers
Service complémentaire
Service offert aux usagers
Service supplémentaire
Taux d'intérêt offert
Taux interbancaire offert en euros
Taux offert
élargir le réseau de fournisseurs
élargir les services offerts aux clients

Vertaling van "offerte par monsieur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
facilité offerte aux usagers | service complémentaire | service complementaire offert aux usagers | service offert aux usagers | service supplémentaire

dienst of voorziening van een gebruiker | gebruikersvoorziening




taux d'intérêt offert | taux offert

geboden rente | laatprijs




élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden


analyser des sondages sur les services offerts aux clients

enquêtes inzake klantendienst analyseren | onderzoeken inzake klantendienst analyseren


déterminer les tarifs des services offerts aux clients

kosten voor klantendiensten bepalen


biens offerts comme cadeaux de mariage

goederen die als huwelijksgeschenk worden geschonken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4) Quelles mesures compte prendre Monsieur le Ministre pour établir les choix sur des bases objectives et notamment sur base de la fréquentation des lignes pour envisager soit une suppression, soit une diminution des services offerts, soit un accroissement des cadences ou une modification des horaires sur la dorsale wallonne pour mieux faire correspondre ceux-ci à la demande et aux besoins exprimés ?

4) Welke maatregelen zal de minister nemen om keuzes te maken op basis van objectieve gegevens, in het bijzonder op basis van het gebruik van de lijnen, om te beslissen over een opheffing of een vermindering van de diensten, ofwel een toename van het ritme of een wijziging van de uren op de Waalse lijn om beter te beantwoorden aan de vraag en aan de noden?


Ainsi, il est servi à l’occasion du déjeuner offert le 21 août 1898 à monsieur le ministre des travaux publics lors de l’inauguration du chemin de fer de Raucourt, ou le 9 novembre 1924, lors de l’inauguration du nouvel hôtel de ville de Nouzonville.

Op 21 augustus 1898 wordt hij bij de officiële opening van het treinstation van Raucourt tijdens de lunch geserveerd aan de minister van Openbare Werken en op 9 november 1924 bij de opening van het nieuwe gemeentehuis van Nouzonville.


Monsieur le Président du Parlement européen, Monsieur le Président de la Commission européenne, Madame la Haute Représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Monsieur le Commissaire au développement, honorables députés européens, honorables députés du Mali, je voudrais, tout d’abord, vous féliciter Monsieur le Président, pour votre élection à la tête du Parlement européen, mais je voudrais surtout et encore remercier chaleureusement les présidents des groupes politiques et l’ensemble des parlementaires européens, d ...[+++]

− Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mevrouw de Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, geachte afgevaardigden van Mali, ik wil in de eerste plaats u, mijnheer Buzek, gelukwensen met uw verkiezing als Voorzitter van het Europees Parlement, maar ik wil vooral de voorzitters van de fracties en alle Europese parlementariërs hartelijk bedanken dat u mij het voorrecht heb geschonken om mijn gedachten over enkele grote uitdagingen waaraan mijn land en zelfs Afrika het hoofd moeten bieden, met u te delen; daarbij w ...[+++]


(DE) Monsieur le Président, Monsieur Reinfeldt, Monsieur Barroso, je crois que c’est notamment le souvenir des événements historiques d’il y a 20 ans qui nous a permis aujourd’hui d’éclairer d’une lumière critique la guéguerre autour des moyens de mise en œuvre des possibilités offertes par la ratification du traité de Lisbonne.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Reinfeldt, mijnheer Barroso, ik denk dat het juist de herinnering aan de historische gebeurtenissen van twintig jaar geleden is, die het geharrewar over de uitvoering van de opties na de ratificatie van het Verdrag van Lissabon nu in een bedenkelijk daglicht stelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la réunion du conseil d'administration de BIAC du 27 mars 2003 a pris acte de la démission offerte par Monsieur Jannie HAEK en tant que président du conseil d'administration et en tant qu'administrateur à partir du 1 septembre 2003 et de la démission de Monsieur Pierre Klees en tant qu'administrateur délégué et en tant qu'administrateur à partir du 1 septembre 2003;

Overwegende dat de vergadering van de raad van bestuur van BIAC van 27 maart 2003 akte heeft genomen van het ontslag aangeboden door de heer Jannie HAEK als voorzitter van de raad van bestuur en als bestuurder vanaf 1 september 2003 en van het ontslag van de heer Pierre Klees als gedelegeerd bestuurder en als bestuurder vanaf 1 september 2003;


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Monsieur le Président en exercice du Conseil, ne laissons pas les fondamentalistes ni quiconque abusant des possibilités offertes par la liberté en Europe détruire notre capacité de dialogue.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, we mogen ons vermogen om een dialoog te voeren niet kapot laten maken door fundamentalisten en door degenen die een verkeerd gebruik maken van de mogelijkheden die de vrijheid in Europa biedt.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur Nicolaï, je souhaiterais en premier lieu manifester mon mécontentement face à l’introduction succincte que l’on nous a offerte en matière de rhétorique populiste aux relents nationalistes et d’esprit de clocher à l’égard des langues nationales.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter, ik wil graag beginnen met de opmerking dat ik het jammer vind dat we tijdens dit debat al een korte proeve hebben moet aanhoren van de populistische en nationalistische retoriek over de nationale talen en de daarmee samenhangende parochiale mentaliteit.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur Nicolaï, je souhaiterais en premier lieu manifester mon mécontentement face à l’introduction succincte que l’on nous a offerte en matière de rhétorique populiste aux relents nationalistes et d’esprit de clocher à l’égard des langues nationales.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter, ik wil graag beginnen met de opmerking dat ik het jammer vind dat we tijdens dit debat al een korte proeve hebben moet aanhoren van de populistische en nationalistische retoriek over de nationale talen en de daarmee samenhangende parochiale mentaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offerte par monsieur ->

Date index: 2023-05-11
w