Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «offrant un potentiel encore largement inexploité » (Français → Néerlandais) :

D. considérant que la création d'entreprises par les femmes est un facteur essentiel de l'augmentation du taux d'emploi des femmes, qui est l'un des objectifs de la stratégie Europe 2020, et qu'elle assure le dynamisme et l'innovation des entreprises tout en offrant un potentiel encore largement inexploité dans l'Union européenne,

D. overwegende dat vrouwelijk ondernemerschap van cruciaal belang is om het percentage vrouwen op de arbeidsmarkt te doen toenemen, hetgeen een van de doelstellingen is van de Europa 2020-strategie; voorts overwegende dat vrouwelijk ondernemerschap zorgt voor bedrijfsdynamiek en -innovatie, waarvan het potentieel in de Europese Unie bij lange na niet wordt benut,


L'entrepreneuriat des femmes garantit également le dynamisme économique et l'innovation, dont le potentiel est largement inexploité dans l'Union, une augmentation du nombre de femmes entrepreneurs ayant un impact économique positif pour l'économie en général et contribuant immédiatement à celle-ci.

Vrouwelijk ondernemerschap zorgt ook voor bedrijfsdynamiek en innovatie waarvan het potentieel in de Europese Unie bij lange na niet wordt benut, waarbij een toename van het aantal vrouwelijke ondernemers een positief effect heeft op en een onmiddellijke bijdrage levert aan de economie als geheel.


31. souligne que l'Europe centrale et du Sud-Est est dotée d'un grand potentiel, largement inexploité, en matière d'énergies renouvelables; fait observer que la coopération et la coordination concernant la planification et la mise en place, à long terme, d'un réseau énergétique régional en Europe centrale et du Sud-Est doivent dépasser les frontières de l'Union afin d'y associer les pays des Balkans occidentaux non membres de l'Union ainsi que la Turquie; demande la mise en place d'une nouvelle plate-forme où toutes les parties pren ...[+++]

31. onderstreept dat Centraal- en Zuidoost-Europa over enorme – en grotendeels niet geëxploiteerde – voorraden aan hernieuwbare energiebronnen beschikt; merkt op dat de samenwerking en coördinatie met het oog op de langetermijnplanning en de aanleg van een regionale netinfrastructuur in Centraal- en Zuidoost-Europa verder moeten gaan dan alleen de EU, zodat ook niet tot de EU behorende landen op de westelijke Balkan en Turkije hierbij worden betrokken; verzoekt om de instelling van een nieuw platform dat alle centrale belanghebbenden in de regio de mogelijkheid biedt te discussiëren over en politieke steun te verlenen aan gezamenlijke ...[+++]


Enfin, le Bénin est un pays neuf, doté d'un large potentiel encore inexploité. Que ce soit dans l'agro-alimentaire, la transformation du coton, le développement touristique ou les nouvelles technologies de l'information et des télécommunications, il y a des places de choix à prendre.

Verder is Benin ook een nog nieuw land met veel onontgonnen mogelijkheden, met name in de sector van de voedingsmiddelenindustrie, de katoenverwerking, het toerisme, de informatietechnologie en de telecommunicatie.


Enfin, le Bénin est un pays neuf, doté d'un large potentiel encore inexploité. Que ce soit dans l'agro-alimentaire, la transformation du coton, le développement touristique ou les nouvelles technologies de l'information et des télécommunications, il y a des places de choix à prendre.

Verder is Benin ook een nog nieuw land met veel onontgonnen mogelijkheden, met name in de sector van de voedingsmiddelenindustrie, de katoenverwerking, het toerisme, de informatietechnologie en de telecommunicatie.


Le défi de la mondialisation et l'avènement de l'ère numérique offrent des occasions nouvelles et importantes pour le développement de ces industries et peuvent améliorer leur potentiel de création de croissance et d'emplois encore largement inexploité.

De toenemende globalisering en de komst van het digitale tijdperk bieden nieuwe, belangrijke mogelijkheden voor de ontwikkeling van deze sector en kunnen het hier aanwezige en nog grotendeels ongebruikte potentieel op het gebied van groei en werkgelegenheid nog doen toenemen.


Il y a encore, entre ces deux formes de traitement des plaintes, une zone grise, un domaine inexploité offrant nombre de possibilités de garantir au patient le droit de faire valoir sa plainte.

Tussen deze twee vormen van klachtenafwikkeling ligt nog een grijze zone, een onontgonnen gebied van mogelijkheden om het klachtrecht van de patiënt te waarborgen.


Il y a encore, entre ces deux formes de traitement des plaintes, une zone grise, un domaine inexploité offrant nombre de possibilités de garantir au patient le droit de faire valoir sa plainte.

Tussen deze twee vormen van klachtenafwikkeling ligt nog een grijze zone, een onontgonnen gebied van mogelijkheden om het klachtrecht van de patiënt te waarborgen.


Toutefois, la COSAC note que le marché unique recèle toujours un potentiel inexploité et se félicite dès lors du projet de la Commission visant à approfondir davantage encore le marché unique en dressant avant la fin 2012 le bilan des progrès accomplis dans le cadre de l'Acte pour le marché unique en vue de présenter un ensemble complet de nouvelles propositions pour les actions prioritaires.

De COSAC merkt echter op dat de interne markt nog steeds een onontgonnen potentieel bevat en is dan ook verheugd dat de Commissie de interne markt nog wil uitdiepen door eind 2012 een balans op te maken van de vorderingen in het raam van de Akte met het oog op een volledig pakket van nieuwe voorstellen van prioriteiten.


En effet, un constat s’impose : l'Europe dispose d'un potentiel incomparable de progrès économique et social qui, pour des raisons qui nous échappent encore en partie, reste largement inexploité, d’où les suggestions fort intéressantes contenues dans le rapport initial de la commission économique et monétaire pour relancer l’activité économique en se fixant des objectifs ambit ...[+++]

Wij stellen immers vast dat Europa over reusachtige mogelijkheden beschikt om economische en sociale vooruitgang te boeken maar dat het die, om redenen die ons ten dele ontgaan, grotendeels onbenut laat. Daarom had de Economische en Monetaire Commissie in het oorspronkelijk verslag een reeks uiterst interessante voorstellen geformuleerd om de economische activiteit een nieuw elan te geven door, enerzijds, ambitieuze doelstellingen te formuleren (een participatiegraad van de beroepsbevolking van 75%, hervatting van de groei...) en, anderzijds, de middelen te creëren om die doelstellingen te bereiken.


w