Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en médiation
Consultant en médiation interculturelle
Consultante en médiation interculturelle
Intervenant en médiation animale
Intervenante en médiation animale
Médiation
Médiation dans les affaires pénales
Médiation en faveur de la paix
Médiation en matière familiale
Médiation en matière pénale
Médiation familiale
Médiation interculturelle
Médiation pénale
Offrir des services de transport privé
Offrir en contrepartie
Offrir en garantie
Zoothérapeute

Traduction de «offrir de médiation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultant en médiation interculturelle | consultante en médiation interculturelle | consultant en médiation interculturelle/consultante en médiation interculturelle | médiateur interculturel/médiatrice interculturelle

diversiteitstrainer | consulent interculturele communicatie | consulente interculturele communicatie


médiation dans les affaires pénales | médiation en matière pénale | médiation pénale

bemiddeling in strafzaken


médiation en matière familiale | médiation familiale

bemiddeling in familiezaken


médiation | médiation en faveur de la paix

bemiddeling | vredesbemiddeling


intervenante en médiation animale | intervenant en médiation animale | zoothérapeute

therapeute animal assisted therapy | therapeute met assistentie van dieren | therapeut animal assisted therapy | therapeut met assistentie van dieren








offrir des services de transport privé

particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, lorsque les officiers de protection du CGRA se tournent vers le service du personnel (HRM) pour un soutien, le service HRM renvoie les agents à leur hiérarchie sans offrir une médiation ou d'autres pistes pour aboutir à un consensus.

Wanneer de protection officers van het CGVS zich tot de personeelsdienst (HRM-dienst) wenden voor steun, worden ze bovendien naar hun hiërarchische meerderen verwezen zonder dat er bemiddeling of andere mogelijkheden voorgesteld worden om een consensus te bereiken.


Nous devons examiner s'il est possible à l'avenir d'offrir la médiation interculturelle à distance 24h/24 - 7j/7.

In de toekomst zullen we moeten onderzoeken of het mogelijk is om 24u/24 - 7d/7 interculturele bemiddeling op afstand aan te bieden.


Cela permet d'offrir une médiation interculturelle dans une vingtaine de langues (y compris la langue des signes pour les sourds) dans tous les hôpitaux ayant adhéré au système, ainsi que dans 20 centres de première ligne.

Dit maakt het mogelijk om interculturele bemiddeling in een 20-tal talen (inclusief gebarentaal voor doven) aan te bieden in alle ziekenhuizen die tot het systeem toegetreden zijn, evenals een 20-tal eerstelijnscentra.


En cas de conflit ou de contestation entre des médecins ou entre des médecins et des patients, le conseil provincial a pour mission première d'offrir sa médiation entre les parties.

Bij conflicten of betwistingen tussen artsen onderling of tussen artsen en patiënten bestaat de eerste opdracht van de provinciale orde erin te bemiddelen tussen de partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º d'offrir sa médiation dans les conflits et de prendre des mesures disciplinaires.

3º het bemiddelen in conflicten en het nemen van tuchtmaatregelen.


Le gouvernement belge pourrait-il offrir sa médiation dans cette affaire, dans le souci du respect de la liberté religieuse au Tibet et du droit à l'autodétermination du peuple tibétain ?

Kan de Belgische regering haar bemiddeling aanbieden in deze kwestie, vanuit de bezorgdheid voor de naleving van de godsdienstvrijheid in Tibet en voor het zelfbeschikkingsrecht van het Tibetaanse volk ?


Les missions qui sont imparties aux conseils provinciaux, outre la tenue du tableau et l'obligation de demander des avis au Conseil national, seront d'offrir une médiation, ce qui n'est pas nouveau.

Naast het bijhouden van de lijst en de verplichting adviezen te vragen aan de Nationale Raad wordt aan de provinciale raden een bemiddelende rol toebedeeld, wat niet nieuw is.


Les Conseils désignent un membre, chargé d'offrir sa médiation dans des affaires dont est saisi le Conseil provincial.

Door de Raden wordt een lid aangeduid die belast is met het bemiddelen in zaken die voor de Provinciale Raad aanhangig worden gemaakt.


A la date fixée par le Gouvernement et au plus tard pour le 1 septembre 2018, chaque établissement élabore un plan de pilotage pour une période de 6 ans, selon les modalités arrêtées par le Gouvernement, et comprenant notamment les points suivants : a) la stratégie déployée pour arriver à la réussite de chaque élève et lui permettre de maitriser les apprentissages et d'atteindre les objectifs attendus ; b) la stratégie en matière de travail en équipe de l'ensemble des enseignants de l'établissement et de l'accueil et de l'accompagnement des nouveaux enseignants ; c) la stratégie de l'établissement en matière de formation continuée de son personnel, notamment sur les thèmes ou matières lui permettant d' ...[+++]

Op de door de Regering bepaalde datum en ten laatste voor 1 september 2018, stelt iedere inrichting een sturingsplan op voor een periode van 6 jaar, volgens de nadere regels bepaald door de Regering, met inbegrip inzonderheid van de volgende elementen: de gekozen strategie om de leerling in staat te stellen met succes zijn studies te volgen en het hem mogelijk te maken om het leerproces te beheersen en aldus de verwachte doelstellingen te bereiken; de strategie inzake teamwerk voor het geheel van de leerkrachten van de inrichting en inzake onthaal en begeleiding van de nieuwe leerkrachten; de inrichtingsstrategie inzake voortgezette opleiding van het personeel, inzonderheid over de thema's en stoffen d ...[+++]


Là où c'est possible, la Justice doit offrir des chances de réparation, par exemple via la médiation en réparation ou la médiation en matière pénale.

Waar mogelijk moet Justitie kansen bieden tot herstel, bijvoorbeeld via de herstelbemiddeling of de bemiddeling in strafzaken.


w