Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "om statens " (Frans → Nederlands) :

[66] Les treize États membres dans lesquels les régions sont investies de compétences législatives sont l'Autriche (Länder), la Belgique (régions), la République tchèque (kraje), le Danemark (Amtskommuner), l'Allemagne (Länder), l'Espagne (Comunidades autónomas), la France (régions), l'Italie (2 provinces autonomes et 20 régions), les Pays‑Bas (provinciale staten), la Pologne (województwo), la Slovaquie (kraje), la Suède (Landstingsfullmäktige) et le Royaume‑Uni.

[66] De 13 lidstaten waar de regio’s wetgevende bevoegdheden hebben, zijn: Oostenrijk (Länder), België (gemeenschappen en gewesten), Tsjechië (kraje), Denemarken (amtskommuner), Duitsland (Länder), Spanje (comunidades autonómas), Frankrijk (régions), Italië (twee autonome provincies en 20 regio’s), Nederland (provinciale staten), Polen (województwo), Slowakije (kraje), Zweden (landstingsfullmäktige) en het Verenigd Koninkrijk.


1° dans la version néerlandaise du paragraphe 1, alinéa 1, 2°, a), les mots "en de voormelde financiële staten" sont chaque fois abrogés;

1° in paragraaf 1, eerste lid, 2°, a) worden de woorden "en de voormelde financiële staten" telkens opgeheven;


Le tir a lieu dans un stand de tir associé à une confrérie folklorique de tireurs ; - "HLTS" : le "handreiking Limburgs traditioneel schieten" établi sous l'égide du "college van gedeputeerde staten van Limburg" (Pays-Bas) ; - "support de tir" : un support intégrant un racinal au-dessus, sur lequel repose la carabine lourde au cours du tir ; - "râteau" : cible de tir composée de trois ou cinq supports, qui sont chacun pourvu de traverses sur lesquelles des petites boules ou de petits cubes ont été apposés ; - "perche de tir" : une perche sur laquelle est monté le râteau ; - "ogive" : la face avant d'une balle ; - "affût" : disposit ...[+++]

Het schieten vindt plaats in een schietstand, gekoppeld aan een folkloristische schuttersgilde; - "HLTS" : de handreiking Limburgs traditioneel schieten opgemaakt onder de hoede van het college van gedeputeerde staten van Limburg (Nederland); - "aanlegpaal" : een paal met bovenaan een horizontale steunbalk waarop de zware buks steunt tijdens het schieten; - "hark" : schietdoel dat bestaat uit drie of vijf staanders, die elk weer voorzien zijn van dwarslatjes waarop houten bolletjes of blokjes zijn aangebracht; - "schietboom" : een paal waarop de hark is aangebracht; - "ogief" : de voorkant van een kogel; - "affuit" : voorziening wa ...[+++]


« De in § 1, onder c), bedoelde producties zijn de producties die uitsluitend of in co-productie zijn vervaardigd met één of meer in één of meer Lid-Staten gevestigde producenten die gevestigd zijn in één of meer derde Europese Staten welke met de Europese Unie volgens de in het Verdrag opgenomen procedures akkoorden heeft gesloten, indien zij voornamelijk zijn vervaardigd met behulp van auteurs en medewerkers die woonachtig zijn in één of meer Europese Staten».

« De in § 1, onder c), bedoelde producties zijn de producties die uitsluitend of in co-productie met in één of meer Lid-Staten gevestigde producenten zijn vervaardigd door producenten die gevestigd zijn in één of meer derde Europese Staten welke met de Europese Unie volgens de in het Verdrag opgenomen procedures akkoorden hebben gesloten, indien zij voornamelijk zijn vervaardigd met behulp van auteurs en medewerkers die woonachtig zijn in één of meer Europese Staten».


2. En conformité avec la terminologie employée dans la version néerlandaise de l'Accord de siège, il conviendrait d'écrire, en outre, dans le texte néerlandais de l'article 3 du projet « de Groep van ACS-Staten » au lieu de « de Groep van ACP-Staten ».

2. In overeenstemming met de Nederlandse terminologie, aangewend in het Zetelakkoord, schrijve men bovendien in de Nederlandse tekst van artikel 3 van het ontwerp « de groep van ACS-Staten » in plaats van « de Groep van ACP-Staten ».


(19) Ainsi, par exemple, à l'article 31, paragraphe 1er, de la convention, il serait préférable de remplacer le segment de phrase « De Staten die Partij zijn verplichten zich relevante informatie te verzamelen », étrangement formulé, par « De Staten die Partij zijn verbinden zich ertoe om relevante informatie te verzamelen ».

(19) Zo wordt bijvoorbeeld in artikel 31, lid 1, van het verdrag de stroeve zinsnede « De Staten die Partij zijn verplichten zich relevante informatie te verzamelen » beter vervangen door de woorden « De Staten die Partij zijn verbinden zich ertoe om relevante informatie te verzamelen ».


Au point 7 du dispositif, supprimer dans le texte français les mots « (ou un groupe d'États) » et dans le texte néerlandais les mots « (of door een groep Staten) » et les mots « of die groep Staten ».

In punt 7 van het dispositief de woorden « (of door een groep Staten) » en de woorden « of die groep Staten » doen vervallen.


- Entités privées exploitant des services de chemin de fer en vertu d'une autorisation accordée au titre de förordningen (1988:1379) om statens spåranläggningar, lorsque cette autorisation est conforme à l'article 2, paragraphe 3, de la directive

- Particuliere diensten die spoorwegdiensten verzorgen op grond van een vergunning overeenkomstig förordningen (1996:734) om statens spåranläggningar, indien deze vergunning voldoet aan artikel 2, lid 3, van de richtlijn.


- Entités publiques exploitant des services de chemin de fer conformément à förordningen (1988:1379) om statens spåranläggningar et à lagen (1990:1157) om järnvägssäkerhet

- Openbare diensten die spoorwegdiensten verzorgen overeenkomstig förordningen (1996:734) om statens spåranläggningar en lagen (1990:1157) om järnvägssäkerhet.


[38] Voir par exemple OCDE, 2001: Extended Producer Responsibility - A Guidance Manual for Governments, Paris: Organisation de Coopération et de Développement économiques et SOU, 2001: Resurs i retur - Slutrapport från utredningen för översyn av producentansvaret, SOU 2001:102, Stockholm: Statens Offentliga Utredningar.

[38] Zie bijvoorbeeld OESO, 2001: Extended Producer Responsibility - A Guidance Manual for Governments, Parijs: Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling; en SOU, 2001: Resurs i retur - Slutrapport från utredningen för översyn av producentansvaret, SOU 2001:102, Stockholm: Statens Offentliga Utredningar.




Anderen hebben gezocht naar : gedeputeerde staten     lid-staten     staten     statens     om statens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

om statens ->

Date index: 2023-05-07
w