Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omet de spécifier en quoi consistent notre " (Frans → Nederlands) :

4. Pourriez-vous spécifier en quoi consiste le soutien matériel et logistique apporté par Frontex dans le cadre de la gestion et de la coopération aux frontières extérieures de l'Union européenne?

4. Kan u specifiëren welke materiële en logistieke ondersteuning Frontex biedt voor het beheer en samenwerking aan de buitengrenzen van de Europese Unie?


Spécifient en quoi consiste le Rapporteur National ou Mécanisme Equivalent.

Geven nadere uitleg bij de Nationale Rapporteur of een equivalent mechanisme van soortgelijke strekking.


En ce qui concerne l'article 374, attaqué, de la loi du 31 juillet 2013, le Conseil des ministres estime que seule la quatrième partie requérante dans l'affaire n° 5879 pourrait être affectée par cette disposition, même si cette partie omet de préciser, selon lui, en quoi consiste son intérêt à l'annulation de cette disposition.

Wat het bestreden artikel 374 van de wet van 31 juli 2013 betreft, is de Ministerraad van oordeel dat enkel de vierde verzoekende partij in de zaak nr. 5879 zou kunnen worden geraakt door die bepaling, zij het dat die partij volgens hem nalaat te verduidelijken waarin haar belang bestaat bij de vernietiging ervan.


Tant la proposition de directive que les amendements adoptés aujourd’hui dans le rapport Lienemann débutent par la définition des «eaux marines européennes», laquelle omet de spécifier en quoi consistent notre zone économique exclusive et le rôle de chaque État membre dans ce contexte.

Zowel de ontwerprichtlijn als de amendementen in het verslag-Lienemann die vandaag zijn aangenomen, beginnen met de definitie van “Europese zeeën”, maar het is niet duidelijk wat de EEZ is en welke rol elke lidstaat speelt.


9) Peut-il indiquer en quoi consiste la contribution de notre pays au renforcement des droits de l'homme en Irak et si cette contribution peut être élargie?

9) Kan hij aangeven hoe ons land concreet bijdraagt tot het versterken van de mensenrechten in Irak en kan dit worden uitgebreid?


Ce qui pose quelques questions fondamentales, telles que celles de savoir où nous allons, et en quoi consiste notre travail.

Daarom beginnen we ons enkele fundamentele vragen te stellen, zoals waar we eigenlijk heen willen en wat de zin van ons werk is.


Cela permettra aux citoyens de voir et de comprendre plus aisément en quoi consiste notre Union.

Hierdoor zullen de burgers gemakkelijker kunnen inzien en begrijpen waar onze Unie voor staat.


C'est pourquoi tout ce qui est dit dans ce rapport sur les succès, les difficultés et les imperfections des missions d'observation des élections (MOE) de l'Union européenne et sur la nécessité de les réformer est important et mérite toute notre attention mais omet le point essentiel: la contribution globale des différents instruments européens à l'installation de la démocratie (ce à quoi il est évident que les MOE de l'UE participent).

Daarom is al hetgeen in dit verslag vermeld wordt over het succes, de moeilijkheden en de tekortkomingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies en de noodzaak deze missies te hervormen heel belangrijk.


En quoi pourrait consister notre tâche à venir, si ce n’est à libérer ce potentiel européen?

Is de belangrijkste taak die we hebben niet ruim baan te geven aan dit potentieel?


En quoi consiste l'aide que notre pays apporte actuellement au peuple Sahraoui, ventilée par organisation ?

Waaruit bestaat de hulp die ons land momenteel geeft aan het Sahrawivolk, opgesplitst per organisatie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

omet de spécifier en quoi consistent notre ->

Date index: 2024-05-26
w