Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par négligence criminelle
Agression à l'incendie criminelle
Analyse criminelle
Code d'instruction criminelle
Crime de guerre
Criminel de guerre
Criminels coopérant avec la police
Droit criminel
Droit pénal
Interpol
Juridiction criminelle
Juridiction pénale
Juridiction répressive
OIPC
Organisation internationale de police criminelle
Renseignements de police technique
Tribunal criminel
Tribunal pénal
Tribunal répressif

Traduction de «omettant criminellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agression à l'incendie criminelle

aanval door brandstichting


juridiction criminelle | juridiction pénale | juridiction répressive | tribunal criminel | tribunal pénal | tribunal répressif

strafgerecht | strafrechtbank | strafrechter


agression par négligence criminelle

aanval door criminele verwaarlozing


criminels coopérant avec la police

collaborateurs van de politie




analyse criminelle | renseignements de police technique

forensische informatie | forensische inlichtingen


Interpol [ OIPC | Organisation internationale de police criminelle ]

Interpol [ ICPO | Internationale Criminele Politie Organisatie ]


droit pénal [ droit criminel ]

strafrecht [ crimineel recht ]


crime de guerre [ criminel de guerre ]

oorlogsmisdaad [ oorlogsmisdadiger | volkenmoord ]


Code d'instruction criminelle

Wetboek van Strafvordering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE elle-même remet à présent en question son propre engagement de 30 %, en tentant de compenser la plupart des efforts de réduction qu’elle s’impose, en revoyant à la baisse les exigences du secteur électrique et de presque toutes les autres industries en matière d’enchères, en instaurant pour les voitures des normes d’efficacité qui sont pires que le statu quo et en omettant criminellement d’engager des fonds de solidarité avec les pays en développement.

De EU doet afbreuk aan haar eigen verplichting van 30 procent, zij probeert het merendeel van haar eigen reductie-inspanning te compenseren, zij verzacht de veilingsvoorwaarden voor de energiesector en bijna alle andere industrietakken, zij voert energie-efficiëntienormen voor voertuigen in die nog slechter zijn dan een handhaving van de status-quo en zij stelt schandalig genoeg geen middelen ter beschikking om de solidariteit met de ontwikkelingslanden te waarborgen.


La Cour constate, pour le surplus, qu'en omettant de modifier ladite disposition en conséquence de la modification de l'article 594 du Code d'instruction criminelle intervenue, le système manque de cohérence.

Het Hof stelt voor het overige vast dat het systeem, doordat het nalaat de genoemde bepaling te wijzigen ingevolge de doorgevoerde wijziging van artikel 594 van het Wetboek van strafvordering, een gebrek aan samenhang vertoont.


w