Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désignation omise dans la requête en délivrance
Notification remplacée par une publication

Vertaling van "omise et remplacée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une i ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


notification remplacée par une publication

mededeling die door een openbare bekendmaking vervangen wordt


désignation omise dans la requête en délivrance

niet aangewezen in het verzoek tot verlening van het Europees octrooi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au même alinéa, la référence à l'article 92 du Code des sociétés sera dès lors omise et remplacée par une référence à l'article 199, alinéa 2, de la loi du 13 mars 2016.

In datzelfde lid behoort de verwijzing naar artikel 92 van het Wetboek van Vennootschappen bijgevolg te vervallen en te worden vervangen door een verwijzing naar artikel 199, tweede lid, van de wet van 13 maart 2016.


Elle doit, dès lors, être omise et remplacée par une disposition mentionnant, dans l'avant-projet, les exceptions prévues à l'article 5 de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités.

Die mogelijkheid dient bijgevolg te vervallen en ze moet vervangen worden door een bepaling die in het voorontwerp melding maakt van de uitzonderingen vervat in artikel 5 van het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel.


Elle doit, dès lors, être omise et remplacée par une disposition mentionnant, dans l'avant-projet, les exceptions prévues à l'article 5 de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités.

Die mogelijkheid dient bijgevolg te vervallen en ze moet vervangen worden door een bepaling die in het voorontwerp melding maakt van de uitzonderingen vervat in artikel 5 van het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel.


92. La référence à « l'adoption des lois, décrets, règles visées à l'article 134, actes administratifs ou décisions juridictionnelles » pourrait être omise et remplacée par « dans toutes les décisions le concernant ».

92. De verwijzing naar « de goedkeuring van wetten, decreten, de in artikel 134 bedoelde regels, administratieve handelingen en gerechtelijke beslissingen » kan worden vervangen met een verwijzing naar « alle beslissingen met betrekking tot het kind ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Pour se conformer à l'observation relative au fondement juridique de l'arrêté en projet (observation 4), la référence à l'article 16 de la loi du 15 avril 1994, figurant dans le premier alinéa du préambule, sera omise et remplacée par une référence à l'article 28 de cette loi.

7. Overeenkomstig hetgeen in verband met de rechtsgrond voor het ontworpen besluit is opgemerkt (opmerking 4), dient in het eerste lid van de aanhef de verwijzing naar artikel 16 van de erin vermelde wet van 15 april 1994 te worden weggelaten, en dient een verwijzing naar artikel 28 van die wet te worden ingevoegd.


3. Compte tenu de l'observation formulée ci-dessus à propos du fondement juridique du projet, la référence à l'arrêté du Régent du 31 décembre 1946 sera omise du préambule et sera remplacée par une référence à l'article 2, § 1, 3°, de la loi du 27 juin 1969 ainsi qu'à l'article 41, § 3, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969.

3. Rekening houdende met wat hiervoor is opgemerkt omtrent de rechtsgrond voor het ontwerp, dient de verwijzing naar het besluit van de Regent van 31 december 1946 uit de aanhef te worden weggelaten en dient in de plaats te worden verwezen naar artikel 2, § 1, 3°, van de wet van 27 juni 1969 en artikel 41, § 3, van het koninklijk besluit van 28 november 1969.


Le tableau ci-après énumère les règles spécifiques en vertu desquelles les informations exigées peuvent être omises, remplacées par d'autres informations ou adaptées d'une autre façon.

De tabel bevat ook specifieke voorschriften aan de hand waarvan de verplichte informatie achterwege mag worden gelaten, door andere informatie mag worden vervangen of op een andere manier mag worden aangepast.


Le tableau ci-après énumère les règles spécifiques en vertu desquelles les informations exigées peuvent être omises, remplacées par d'autres informations ou adaptées d'une autre façon.

De tabel bevat ook specifieke voorschriften aan de hand waarvan de verplichte informatie achterwege mag worden gelaten, door andere informatie mag worden vervangen of op een andere manier mag worden aangepast.


La colonne 2 énumère les règles spécifiques selon lesquelles les informations standard exigées peuvent être omises, remplacées par d'autres informations, fournies à une étape différente ou adaptées d'une autre manière.

In kolom 2 van deze bijlage worden specifieke regels vermeld voor de gevallen waarin de verplichte standaardinformatie mag worden weggelaten, door andere informatie mag worden vervangen, in een andere fase mag worden ingediend of anderszins mag worden aangepast.


En conséquence, les informations exigées dans la colonne 1 de la présente annexe viennent s'ajouter à celles qui sont exigées à la colonne 1 de l'annexe V. La colonne 2 énumère les règles spécifiques selon lesquelles les informations standard exigées peuvent être omises, remplacées par d'autres informations, fournies à une étape différente ou adaptées d'une autre manière.

De krachtens kolom 1 van deze bijlage verplichte informatie vormt derhalve een aanvulling op de krachtens kolom 1 van bijlage V verplichte informatie. In kolom 2 van deze bijlage worden specifieke regels vermeld voor de gevallen waarin de verplichte standaardinformatie mag worden weggelaten, door andere informatie mag worden vervangen, in een andere fase mag worden ingediend of anderszins mag worden aangepast.




Anderen hebben gezocht naar : notification remplacée par une publication     omise et remplacée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

omise et remplacée ->

Date index: 2023-06-27
w