Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLONG
Comité de liaison ONGD-UE
Comité de liaison des ONG
ONG
ONG-EC
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Structure représentative des ONG

Vertaling van "ong aient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Verbindingscomité van de niet-gouvernementele organisaties


comité de liaison des ONG | Comité de liaison des organisations non gouvernementales de développement auprès de l'Union européenne | Comité de liaison ONGD-UE | CLONG [Abbr.]

Verbindingscomité van de NGO's | CLONG [Abbr.]


organisation non gouvernementale | ONG [Abbr.]

niet-gouvernementele organisatie | ngo [Abbr.]


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]


structure représentative des ONG

representatieve structuur van de NGO's
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. regrette que le champ d'interaction entre la société civile et le Conseil des droits de l'homme ne cesse de se réduire et que les ONG aient moins d'occasions de prendre la parole lors de ces sessions; invite instamment l'Union européenne et le Conseil des droits de l'homme à veiller à ce que les représentants de la société civile puissent contribuer aussi largement que possible à la 28session du Conseil des droits de l'homme et au processus d'examen périodique universel ainsi qu'à d'autres mécanismes des Nations unies relatifs aux droits de l'homme, sans avoir à craindre de représailles une fois de retour dans leur pays d'origine;

14. betreurt het feit dat de ruimte voor interactie tussen het maatschappelijk middenveld en de UNHRC voortdurend krimpt en dat ngo's tijdens deze zittingen steeds minder gelegenheid krijgen om het woord te voeren; dringt er bij de EU en de UNHRC op aan te waarborgen dat vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld een zo ruim mogelijke bijdrage kunnen leveren aan de 28e zitting van de UNHRC, alsook aan het proces van de universele periodieke toetsing en andere VN-mensenrechtenmechanismen, zonder dat de betrokken organisaties bij hun terugkeer naar eigen land hoeven te vrezen voor represailles;


14. regrette que le champ d'interaction entre la société civile et le Conseil des droits de l'homme ne cesse de se réduire et que les ONG aient moins d'occasions de prendre la parole lors de ces sessions; demande instamment à l'Union et au Conseil des droits de l'homme de veiller à ce que la société civile puisse contribuer aussi pleinement que possible à la 28 session du Conseil des droits de l'homme et au processus d'examen périodique universel ainsi qu'à d'autres mécanismes des Nations unies relatifs aux droits de l'homme sans avoir à craindre des représailles une fois de retour dans leur pays d'origine;

14. betreurt het feit dat de ruimte voor interactie tussen het maatschappelijk middenveld en de UNHRC voortdurend krimpt en dat ngo's tijdens deze zittingen steeds minder gelegenheid krijgen om het woord te voeren; dringt er bij de EU en de UNHRC op aan te waarborgen dat het maatschappelijk middenveld een zo ruim mogelijke bijdrage kan leveren aan de 28ste vergadering van de UNHRC, alsmede aan het proces van de universele periodieke toetsing en andere mensenrechtenmechanismen van de VN, zonder dat de betrokken organisaties hoeven te vrezen voor represailles bij hun terugkeer in eigen land;


14. regrette que le champ d'interaction entre la société civile et le Conseil des droits de l'homme ne cesse de se réduire et que les ONG aient moins d'occasions de prendre la parole lors de ces sessions; demande instamment à l'Union européenne et au Conseil des droits de l'homme de veiller à ce que les représentants de la société civile puissent contribuer autant que possible à la 28session du Conseil des droits de l'homme et au processus d'examen périodique universel ainsi qu'à d'autres mécanismes des Nations unies relatifs aux droits de l'homme sans avoir à craindre de représailles à leur retour dans leur pays d'origine;

14. betreurt het feit dat de mogelijkheden voor interactie tussen het maatschappelijk middenveld en de UNHRC voortdurend slinken en dat ngo's tijdens deze zittingen steeds minder gelegenheid krijgen om het woord te voeren; dringt er bij de EU en de UNHRC op aan te waarborgen dat vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld een zo groot mogelijke bijdrage kunnen leveren aan de 28e zitting van de UNHRC, alsook aan het proces van de universele periodieke toetsing en andere VN-mensenrechtenmechanismen, zonder dat de betrokken organisaties bij hun terugkeer naar eigen land hoeven te vrezen voor represailles;


Bien que certaines délégations et ONG aient préconisé une participation encore plus importante d'experts handicapés, un consensus a été trouvé pour la disposition finale.

Hoewel sommige delegaties en niet-gouvernementele organisaties voorstander waren van een nog sterkere deelname van experts met een handicap, werd een consensus gevonden voor de uiteindelijke bepaling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que certaines délégations et ONG aient préconisé une participation encore plus importante d'experts handicapés, un consensus a été trouvé pour la disposition finale.

Hoewel sommige delegaties en niet-gouvernementele organisaties voorstander waren van een nog sterkere deelname van experts met een handicap, werd een consensus gevonden voor de uiteindelijke bepaling.


Autrement dit, les montants octroyés peuvent varier d'une personne à l'autre, d'ONG à ONG, d'un pays à l'autre, sans qu'aient été fixées des prescriptions objectives globales.

De toegekende bedragen kunnen dan ook verschillen van persoon tot persoon, van NGO tot NGO en van land tot land, zonder dat er globale, objectieve voorschriften zijn vastgelegd.


12. de veiller à ce que les liens de certaines ONG avec des partis politiques n'aient pas d'influence sur l'ampleur des subsides alloués à ces ONG, afin d'éviter tout soupçon de confusion d'intérêts.

12. erover te waken dat de verwevenheid van sommige NGO's met politieke partijen geen invloed heeft op de omvang van de subsidies die aan deze NGO's wordt toegekend, teneinde elke zweem van belangenverstrengeling te vermijden.


Bien que six de ces objectifs aient un lien direct avec les enfants et le respect de leurs droits, force est de constater que la politique de coopération au développement et les milieux des ONG ne s'intéressent guère aux enfants.

Hoewel zes van die doelstellingen rechtstreeks te maken hebben met kinderen en het respect voor hun rechten, is het toch opmerkelijk dat er zowel binnen het ontwikkelingsbeleid als binnen de NGO-wereld slechts een geringe aandacht bestaat voor kinderen.


Pouvez-vous nous assurer que des officiers de liaison en charge des droits de l’homme seront nommés en Israël dans le cadre de la mise en place du service européen d’action extérieure afin que les ONG aient des interlocuteurs sur place?

Kunt u ons garanderen dat er in Israël verbindingsofficieren voor de mensenrechten zullen worden benoemd in het kader van de oprichting van de Europese Dienst voor extern optreden, zodat de ngo's ter plaatse gesprekspartners hebben?


Bien que certaines ONG aient été favorables à une disposition spécifique, via une résolution du Conseil, demandant la consultation des ONG de développement, cette solution ne semble pas la meilleure et le Parlement est invité à soutenir la participation de toutes les parties prenantes du développement par la multiplication des efforts visant à instaurer le dialogue civil dans son ensemble.

Enkele NGO's hebben gepleit voor een specifiek vereiste, via een resolutie van de Raad, met betrekking tot raadpleging van ontwikkelings-NGO's, maar dat is de op een na beste oplossing. Het Parlement wordt verzocht participatie met de ontwikkelingsgemeenschap te steunen via de bredere inspanningen voor een algehele maatschappelijke dialoog.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ong aient ->

Date index: 2022-01-23
w