Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLONG
Comité de liaison ONGD-UE
Comité de liaison des ONG
ONG
ONG-EC
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Plaidoyer
Structure représentative des ONG

Traduction de «ong de plaidoyer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Verbindingscomité van de niet-gouvernementele organisaties




comité de liaison des ONG | Comité de liaison des organisations non gouvernementales de développement auprès de l'Union européenne | Comité de liaison ONGD-UE | CLONG [Abbr.]

Verbindingscomité van de NGO's | CLONG [Abbr.]


organisation non gouvernementale | ONG [Abbr.]

niet-gouvernementele organisatie | ngo [Abbr.]


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]


structure représentative des ONG

representatieve structuur van de NGO's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6º/4 « la coupole »: l'ONG qui représente des ONG et d'autres organisations du mouvement Nord-Sud en Belgique et dont la fonction principale est de remplir les missions que ses membres lui donnent en termes de plaidoyer et de coordination de leurs actions d'éducation au développement et dans les pays en développement;

6º/4 « de koepel » : de NGO die NGO's en andere organisaties van de Belgische Noord-Zuidbeweging vertegenwoordigt en waarvan de voornaamste functie erin bestaat de missies te volbrengen die haar leden haar in termen van pleidooiwerk en coördinatie van hun acties inzake ontwikkelingseducatie en in de ontwikkelingslanden geven;


IV. AUDITION DU 18 JANVIER 2011 DE M. KRIS BERWOUTS, EURAC (RÉSEAU DE 50 ONG EUROPÉENNES POUR LE PLAIDOYER SUR L'AFRIQUE CENTRALE), DE M. WAMU OYATAMBWE (POLITOLOGUE, CHERCHEUR À LA VUB) ET DE M. PIERRE VERJANS (PROFESSEUR EN SCIENCES POLITIQUES À L'ULG)

IV. HOORZITTING VAN 18 JANUARI 2011 MET DE HEER KRIS BERWOUTS, EURAC (NETWORK 50 EUROPEAN NGOS FOR LOBBY ON CENTRAL AFRICA), DE HEER WAMU OYATAMBWE (POLITICOLOOG, ONDERZOEKER VUB) EN DE HEER PIERRE VERJANS (PROFESSEUR EN SCIENCES POLITIQUES, ULG)


AUDITION DU 18 JANVIER 2011 DE M. KRIS BERWOUTS, EURAC (RÉSEAU DE 50 ONG EUROPÉENNES POUR LE PLAIDOYER SUR L'AFRIQUE CENTRALE), DE M. WAMU OYATAMBWE (POLITOLOGUE, CHERCHEUR À LA VUB) ET DE M. PIERRE VERJANS (PROFESSEUR EN SCIENCES POLITIQUES À L'ULG)

HOORZITTING VAN 18 JANUARI 2011 MET DE HEER KRIS BERWOUTS, EURAC (NETWORK 50 EUROPEAN NGOS FOR LOBBY ON CENTRAL AFRICA), DE HEER WAMU OYATAMBWE (POLITICOLOOG, ONDERZOEKER VUB) EN DE HEER PIERRE VERJANS (PROFESSEUR EN SCIENCES POLITIQUES, ULG)


— le 18 janvier 2011: M. Kris Berwouts, EurAc (réseau de 50 ONG européennes pour le plaidoyer sur l'Afrique Centrale), M. Wamu Oyatambwe (politicologue, chercheur VUB) et M. Pierre Verjans (professeur en sciences politiques, Ulg);

— op 18 januari 2011 : de heer Kris Berwouts, EurAc (Network 50 European NGOs for lobby on Central Africa), de heer Wamu Oyatambwe (politicoloog, onderzoeker VUB) en de heer Pierre Verjans (professor politieke wetenschappen, Ulg);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— le 18 janvier 2011, MM. Kris Berwouts d'EurAc (réseau de cinquante ONG européennes pour le plaidoyer sur l'Afrique centrale), Wamu Oyatambwe, politicologue et chercheur à la VUB, et Pierre Verjans, professeur en sciences politiques à l'Ulg;

— op 18 januari 2011 met de heer Kris Berwouts van EurAc (Network 50 European NGOs for lobby on Central Africa), de heer Wamu Oyatambwe, politicoloog en onderzoeker aan de VUB, en de heer Pierre Verjans, professor in de politieke wetenschappen aan de Ulg;


6° /4 " la coupole" : l'ONG qui représente des ONG et d'autres organisations du mouvement Nord-Sud en Belgique et dont la fonction principale est de remplir les missions que ses membres lui donnent en termes de plaidoyer et de coordination de leurs actions d'éducation au développement et dans les pays en développement;

6° /4 " de koepel" : de NGO die NGO's en andere organisaties van de Belgische Noord-Zuidbeweging vertegenwoordigt en waarvan de voornaamste functie erin bestaat de missies te volbrengen die haar leden haar in termen van pleidooiwerk en coördinatie van hun acties inzake ontwikkelingseducatie en in de ontwikkelingslanden geven;


F. considérant la fermeture du Centre de services pour les syndicats et les ouvriers, ainsi que ses succursales, qui a constitué le premier cas de fermeture d'une ONG de plaidoyer au moyen d'une décision de l'exécutif, ainsi que la fermeture de l'Association d'aide juridique pour les droits de l'homme (AHRLA) et le verdict qui a été prononcé consécutivement contre le militant des droits de l'homme Kamal Abbas, coordinateur général du centre, pour diffamation envers Mohammed Mostafa, à la suite de la publication d'un essai dans le périodique Kalam Sanya ,

F. wijzend op de sluiting van het Centrum voor dienstverlening aan vakbonden en arbeiders en de filialen daarvan, het eerste geval van sluiting van een NGO voor de verdediging van bepaalde rechten door een bestuursbesluit, en wijzend op de sluiting van de Vereniging voor rechtsbijstand op het gebied van de mensenrechten (AHRLA), en de daarop volgende veroordeling van de mensenrechtenactivist Kamal Abbas, algemeen coördinator van het centrum, voor smaad jegens Mohammed Mostafa, na een essay gepubliceerd in Kalam Sanya,


F. considérant la fermeture du Centre de services pour les syndicats et les ouvriers, ainsi que ses succursales, qui a constitué le premier cas de fermeture d'une ONG de plaidoyer au moyen d'une décision de l'exécutif, ainsi que la fermeture de l'Association d'aide juridique pour les droits de l'homme (AHRLA) et le verdict qui a été prononcé consécutivement contre le militant des droits de l'homme Kamal Abbas, coordinateur général du centre, pour diffamation envers Mohammed Mostafa, à la suite de la publication d'un essai dans Kalam Sanya,

F. wijzend op de sluiting van het Centrum voor dienstverlening aan vakbonden en arbeiders en de filialen daarvan, het eerste geval van sluiting van een NGO voor de verdediging van bepaalde rechten door een bestuursbesluit, en wijzend op de sluiting van de Vereniging voor rechtsbijstand op het gebied van de mensenrechten (AHRLA), en de daarop volgende veroordeling van de mensenrechtenactivist Kamal Abbas, algemeen coördinator van het centrum, voor smaad jegens Mohammed Mostafa, na een essay gepubliceerd in Kalam Sanya,


F. considérant la fermeture du Centre de services pour les syndicats et les ouvriers, ainsi que ses succursales, qui a constitué le premier cas de fermeture d'une ONG de plaidoyer au moyen d'une décision de l'exécutif, ainsi que la fermeture de l'Association d'aide juridique pour les droits de l'homme (AHRLA) et le verdict qui a été prononcé consécutivement contre le militant des droits de l'homme Kamal Abbas, coordinateur général du centre, pour diffamation envers Mohammed Mostafa, à la suite de la publication d'un essai dans le périodique Kalam Sanya ,

F. wijzend op de sluiting van het Centrum voor dienstverlening aan vakbonden en arbeiders en de filialen daarvan, het eerste geval van sluiting van een NGO voor de verdediging van bepaalde rechten door een bestuursbesluit, en wijzend op de sluiting van de Vereniging voor rechtsbijstand op het gebied van de mensenrechten (AHRLA), en de daarop volgende veroordeling van de mensenrechtenactivist Kamal Abbas, algemeen coördinator van het centrum, voor smaad jegens Mohammed Mostafa, na een essay gepubliceerd in Kalam Sanya,


J. considérant la lettre signée par 115 organisations ayant pour mission la protection de l'environnement, l'aide au développement et la défense des droits de l'homme et des associations religieuses de 29 pays qui invite instamment la Banque mondiale à suspendre sa participation au projet tchado‑camerounais de construction d'un oléoduc jusqu'à ce que le respect des droits de l'homme et le respect de la politique environnementale et des autres politiques mises en oeuvre par la Banque mondiale puissent être pleinement garantis et considérant le plaidoyer signé par 128 ONG locales ayant pour mission la protection de l'environnement, la pro ...[+++]

J. overwegende dat 115 religieuze, milieu-, ontwikkelings- en mensenrechtenorganisaties uit 29 landen in een gezamenlijke brief de Wereldbank ertoe oproepen haar medewerking aan het aardoliewinning- en pijplijnproject van Tsjaad en Kameroen op te schorten totdat de eerbiediging van de mensenrechten en de naleving van de door de Wereldbank gehanteerde milieu- en andere beleidsnormen volledig kunnen worden gegarandeerd, en dat 128 plaatselijke milieu-, mensenrechten-, vrouwen-, vakbonds- en ontwikkelings-NGO's een document hebben ondertekend waarin ze ervoor pleiten dat de Wereldbank een moratorium van minimaal twee jaar in acht neemt,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ong de plaidoyer ->

Date index: 2024-07-27
w