Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ONG
ONG-EC
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer
Structure représentative des ONG

Traduction de «ong réellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Verbindingscomité van de niet-gouvernementele organisaties


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs


prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]


structure représentative des ONG

representatieve structuur van de NGO's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand des délégations parlementaires se rendent dans ces pays, elles devraient rencontrer les ONG réellement indépendantes et non les GONGO.

Wanneer parlementaire delegaties naar die landen gaan, zouden ze de echt onafhankelijke NGO's moeten ontmoeten, en niet de GONGO's.


17. incite la Commission à évaluer et, le cas échéant, à réformer le rôle et le fonctionnement du forum européen "Alcool et santé", pour que sa composition soit réellement et équitablement représentative de toutes les parties prenantes concernées avec une représentation adéquate des opérateurs économiques et des ONG, et à s'efforcer d'encourager et de soutenir leur participation au forum ainsi que leur engagement à élaborer des actions tangibles et efficaces en vue de réduire les dommages liés à l'alcool et soutenir des actions ciblées qui soient pertinentes aux niveaux national, régional et local;

17. vraagt de Commissie om de rol en het functioneren van het EAHF te evalueren en zo nodig te hervormen, en ervoor te zorgen dat alle belanghebbenden, met inbegrip van ngo's en economische actoren, op evenwichtige wijze zijn vertegenwoordigd, en hen aan te moedigen en te steunen om aan het forum deel te nemen en concrete en doeltreffende acties te ontwikkelen om alcoholgerelateerde schade te verminderen en gerichte acties op nationaal, regionaal en lokaal niveau te ondersteunen;


18. s'inquiète des difficultés rencontrées par l'Union pour ouvrir le dialogue sur les droits de l'homme et la bonne gouvernance avec les organisations indépendantes de la société civile et déplore le harcèlement constant dont les ONG font l'objet dans la région; demande une plus grande transparence en ce qui concerne l'attribution des financements de l'Union et des États membres pour la coopération au développement et leurs bénéficiaires, et invite les délégations de l'Union et les ambassades des États membres à soutenir les partenaires non gouvernementaux réellement indépenda ...[+++]

18. neemt met bezorgdheid kennis van de moeilijkheden die de EU heeft gehad met het openen van de dialoog inzake mensenrechten en behoorlijk bestuur met onafhankelijke maatschappelijke organisaties, en van de aanhoudende intimidatie van NGO'S in de regio; dringt aan op meer transparantie bij de toewijzing van ontwikkelingssamenwerkingsgelden van de EU en de lidstaten en de ontvangers ervan, en dringt erop aan dat EU-delegaties en ambassades van lidstaten daadwerkelijk onafhankelijke niet-gouvernementele partners steunen om hen te helpen een doelmatige rol te spelen in de ontwikkeling en consolidatie van de maatschappelijke organisaties; ...[+++]


L’UE est l’une des cibles de la nouvelle loi car de nombreuses personnes en Israël qui ne sont pas nécessairement favorables à la démocratie ou aux droits de l’homme pensent que l’UE soutient des ONG thématiques qui vont à l’encontre des intérêts d’Israël, sans réellement définir ce que sont ces intérêts.

De EU is een van de doelen van de nieuwe wet omdat veel mensen in Israël, die het niet zo nauw nemen met de democratie of de mensenrechten, vinden dat de EU steun biedt aan projecten van ngo's die indruisen tegen de belangen van Israël, zonder echter te definiëren wat deze belangen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invite la Douma à engager une vaste consultation avec toutes les composantes démocratiques de la société civile russe pour trouver le moyen d'encourager, d'aider et de consolider réellement la création d'ONG ;

7. roept de Duma op alle democratische componenten van het Russische maatschappelijk middenveld uitgebreid te raadplegen teneinde manieren te vinden om de oprichting van NGO's werkelijk te stimuleren, te steunen en te consolideren;


16. propose d'accorder une aide supplémentaire pour créer et développer les capacités d'ONG du sud réellement indépendantes et renforcer le dialogue entre les ONG et les institutions;

16. stelt voor extra kredieten ter beschikking te stellen voor het creëren van echt onafhankelijke NGO's in het zuiden en het ontwikkelen van hun slagvaardigheid, ter versterking van de dialoog tussen NGO's en instellingen;


Afin de respecter cette disposition, la Commission se rend inopinément à des réunions, des séminaires, des conférences et d'autres activités organisés par les ONG sélectionnées au cours de la période couverte par le programme pour s'assurer que les activités proposées ont réellement lieu.

Om aan deze bepaling te voldoen, bezoekt de Commissie gedurende de looptijd van het programma steekproefsgewijs vergaderingen, studiebijeenkomsten, conferenties en andere werkzaamheden van geselecteerde NGO's om erop toe te zien dat de voorgestelde werkzaamheden daadwerkelijk plaatsvinden.


Afin de respecter cette disposition, la Commission se rend inopinément à des réunions, des séminaires, des conférences et d'autres activités organisés par les ONG sélectionnées au cours de la période couverte par le programme pour s'assurer que les activités proposées ont réellement lieu.

Om aan deze bepaling te voldoen, bezoekt de Commissie gedurende de looptijd van het programma steekproefsgewijs vergaderingen, studiebijeenkomsten, conferenties en andere werkzaamheden van geselecteerde NGO's om erop toe te zien dat de voorgestelde werkzaamheden daadwerkelijk plaatsvinden.


2o Des Commissions de concertation (ONG - Administration - experts) fonctionnent effectivement, se réunissent mensuellement et formulent les avis nécessaires qui influencent réellement la politique.

2o Overlegcommissies (bestaande uit afgevaardigden van NGO's-administratie en experten) opgericht die effectief werken, maandelijks vergaderen en de nodige adviezen formuleren die het beleid werkelijk beïnvloeden.


Quand on voit le travail des organisations sur le terrain, on constate qu'un nombre limité d'ONG se préoccupent réellement des enfants et de leurs droits.

Wanneer we naar het werk van de organisaties op het terrein kijken, dan blijkt dat slechts een gering aantal NGO's expliciet aandacht hebben voor kinderen en hun rechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ong réellement ->

Date index: 2024-02-24
w