Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onkelinx avait répondu » (Français → Néerlandais) :

Madame Onkelinx m'avait répondu que le comité de gestion de l'ONSS avait décidé le 5 janvier 2009 de lancer une grande enquête afin de voir si ces mécanismes étaient bien conformes à la loi et que cette enquête "prendrait un certain temps".

Mevrouw Onkelinx antwoordde me destijds dat het beheerscomité van de RSZ op 5 januari 2009 had besloten een grootschalig onderzoek op te starten om na te gaan of de huidige werkwijze conform de wet was en dat dit enige tijd zou vergen.


En réponse à une question posée précédemment, votre prédécesseur (madame L. Onkelinx) avait répondu que l'OCSC remplit quatre missions essentielles: avis, assistance et formation; traitement de données concernant la saisie et la confiscation dans une banque de données; administration de certains biens saisis, notamment la vente de tels biens après autorisation du magistrat instrumentant et coordination de l'exécution de la confiscation (question n° 984 du 5 avril 2006, Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 137, page 26909).

Op een eerder gestelde vraag antwoordde uw voorganger (mevrouw L. Onkelinx) dat dit COIV vier basisopdrachten heeft: advies, bijstand en vorming; het verwerken van gegevens over de inbeslagneming en de verbeurdverklaring in een databank; het beheren van bepaalde in beslag genomen goederen, waaronder de verkoop van zulke goederen na toelating van de instrumenterende magistraat; het coördineren van de tenuitvoerlegging van de verbeurdverklaring (vraag nr. 984 van 5 april 2006, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, nr. 137, blz. 26909).


La ministre de la Justice, Mme Onkelinx, avaitpondu à une question posée par un collègue que la direction générale avait dressé l'inventaire des travaux à réaliser et que la Régie des Bâtiments avait déjà procédé à une estimation du coût et de la durée des travaux.

Als antwoord op een vraag van een collega stelde minister van Justitie Onkelinx dat er door het directoraat-generaal een inventaris werd opgemaakt van de uit te voeren werken en dat de Regie der Gebouwen reeds een raming van de kosten en van de duur van de werken heeft opgesteld.


En réponse à une question posée précédemment, votre prédécesseur (madame L. Onkelinx) avait répondu que l'OCSC remplit quatre missions essentielles: avis, assistance et formation; traitement de données concernant la saisie et la confiscation dans une banque de données; administration de certains biens saisis, notamment la vente de tels biens après autorisation du magistrat instrumentant et coordination de l'exécution de la confiscation (question n° 984 du 5 avril 2006, Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 137, page 26909).

Op een eerder gestelde vraag antwoordde uw voorganger (mevrouw L. Onkelinx) dat dit COIV vier basisopdrachten heeft: advies, bijstand en vorming; het verwerken van gegevens over de inbeslagneming en de verbeurdverklaring in een databank; het beheren van bepaalde in beslag genomen goederen, waaronder de verkoop van zulke goederen na toelating van de instrumenterende magistraat; het coördineren van de tenuitvoerlegging van de verbeurdverklaring (vraag nr. 984 van 5 april 2006, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, nr. 137, blz. 26909).


Lorsque je l'avais interpellée, Mme Onkelinx m'avait répondu que je disais n'importe quoi.

Toen ik mevrouw Onkelinx daarover een vraag stelde, antwoordde ze mij dat ik maar wat uitkraamde.


La ministre Onkelinx m'avait répondu que « l'argent sera de toute manière investi dans une activité structurelle soutenant l'institutionnalisation ainsi que les services sociaux au niveau fédéral ».

Minister Onkelinx antwoordde toen dat het geld alleszins besteed zou worden `aan een structurele activiteit die de institutionalisering bevordert en de sociale diensten op regionaal niveau ondersteunt'.


La ministre Onkelinx m'avait répondu ce qui suit par la voix du secrétaire d'État Schouppe : « À la suite de la transposition de la directive européenne, la Belgique organisera un examen d'aptitude et d'adaptation pour les médecins diplômés d'un pays extérieur à l'Espace économique européen.

Ik citeer het antwoord dat minister Onkelinx toen bij monde van staatssecretaris Schouppe liet vertolken: `Als gevolg van de omzetting van de Europese richtlijn zal in België een geschiktheids- en aanpassingsexamen worden georganiseerd voor de artsen die een diploma hebben van buiten de Europese Economische Ruimte.


La vice-première ministre et ministre de la Justice de l'époque, Mme Onkelinx, m'avait répondu, je cite : « [.] En ce qui concerne les arrondissements, nous définirons quel est le niveau critique d'exercice de ces compétences décentralisées.

Toenmalig vice-eerste minister en minister van Justitie Onkelinx heeft me toen het volgende geantwoord: `Op het niveau van de arrondissementen zullen we bepalen wat het kritische niveau is voor de uitoefening van die gedecentraliseerde bevoegdheden.


L'an dernier, l'ancienne ministre de la justice Laurette Onkelinx a répondu qu'un an après l'entrée en vigueur de la loi, aucune condamnation n'avait eu lieu.

Vorig jaar antwoordde toenmalig minister van Justitie Onkelinx dat één jaar na de wet nog geen enkele veroordeling was uitgesproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

onkelinx avait répondu ->

Date index: 2021-08-24
w